Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Может, позвать Джемайму? - прошептала Эмбер, глядя на помертвевшее лицо старика.
Джейк пощупал пульс.
- Он скоро придет в себя.
- Но ты ведь не ненавидишь его больше?
- Ты знаешь, что он сделал с моей сестрой и ее ребенком.
- Дай же ему возможность объясниться.
- Я не желаю слушать его сказки.
- Но он умирает...
- Это не избавляет его от грехов.
- Нет, у него должен быть шанс оправдаться.
- А вот у моей сестры не было никакого шанса. Даже жена Винсента предпочла расстаться с ним. Паскаль и Сюзанна ненавидят его. Вот какой это человек!
- Вы ссоритесь? - ехидно спросил Винсент, очнувшись.
- Нет! - Джейк задохнулся от ярости. - Наш брак прочен, вам не разлучить нас, как ни старайтесь.
Дрожащая от волнения Эмбер пыталась понять: об их ли браке заботился Джейк или о своих планах мести?
- Знал ли он, кто ты, до того как женился? - спросил Винсент.
Ей казалось, что силы покидают ее. Действительно, знал ли он?
- Я... я не знаю, - пролепетала она, умоляюще глядя в лицо Джейку.
- Верь же мне! - воскликнул Джейк.
- Когда ты узнал, когда?
- Эмбер, не гляди на меня так!
- А как я должна смотреть - с восхищением, с любовью? Этого ты добивался, Джейк? Ты же знаешь, я люблю тебя.
- Нет, не знаю.
- Если я дочь Винсента, ты слишком многого можешь достичь благодаря этому.
Она вспомнила, в какое бешенство пришел Джейк при мысли о том, что Лео мог усыновить ее ребенка. Теперь она понимала почему. Это разрушило бы его мстительные планы.
- Так вот что было твоей местью - чтобы твой ребенок унаследовал эту плантацию? Твой... - с усилием повторила она.
- Да, - сдавленным голосом подтвердил Джейк, - я не могу отрицать, что считаю это высшей справедливостью.
Эмбер испустила стон. Джейк сделал ее пешкой в своей игре, воспользовался ее уязвимым состоянием. А еще говорил когда-то: как ужасно ребенку узнать, что его отец лжец... Ей было плохо из-за предательства Джейка.
Тут Джейк протянул Винсенту какой-то конверт. Плантатор взглянул на него - и словно молния поразила старика. Его лицо еще больше побледнело, и он обрушил на Джейка град проклятий. С трудом успокоившись, он прошептал:
- Оставьте меня... Мне нужно побыть одному...
Похолодев, Эмбер направилась к выходу. Уже на пороге дома она спросила Джейка:
- У тебя что, совсем нет сердца?
- Для него нет, - отрезал Джейк.
- А я-то так уважала тебя за доброту и человечность.
- Эмбер, еще раз прошу тебя, не сомневайся во мне.
- Что было в том письме?
- Доказательства. Без этого я не стал бы с ним встречаться. - Чуть тише он добавил: - Я попросил Мэри Брендон подтвердить письменно все то, что я сегодня говорил.
Эмбер с гневом подняла на него глаза:
- Моя мать? Все это время ты знал, кто моя мать? И тебе было известно, где она? Почему ты ничего мне не говорил?
- Да, сама Мэри рассказала мне обо всем, а не Стюарт. Он лишь уточнил некоторые детали, - спокойно ответил Джейк. - Это я сказал ему, что обо всем знаю. Он предпочел бы, чтобы я держал язык за зубами, но я поступил по-своему.
- Моя мать жива, и ты встречался с нею! - От волнения у Эмбер сдавило горло. - И до сих пор скрывал это! Ты бездушный, холодный, черствый человек, просто негодяй! Как ты мог поступить так со мной, Джейк, сделать меня орудием в своих руках? Ты подстрекал, соблазнял меня, лгал мне.
- Ты уже встречалась со своей матерью, Эмбер, - вдруг сказал Джейк.
- Я?! Где? Кто она?
- Мэри, - ответил он, глядя ей прямо в глаза, - Мэри Смит. Та, что руководит Организацией, та, что стала твоим другом и наставником.
- Мэри?! - Эмбер испустила приглушенный крик и лишилась чувств.
Джейк едва успел подхватить ее, осторожно опустив на землю.
- Успокойся, дорогая, - попросил он.
- Не смей называть меня дорогой! Ты все это нарочно подстроил.
Теперь она вспомнила, где слышала имена Сары и Дот: Мэри так называла своих подруг. Да, все три женщины, имея сходные судьбы, держались вместе и помогали друг другу. Мэри, оправившись от своей болезни, стала работать в Организации, чтобы помогать детям разыскивать своих родителей.
Мэри! Женщина, которой она восхищалась больше всех на свете. Мэри выслушивала все ее признания, расспрашивала о Стюарте, Энгусе и Элизабет, Джейке. И ничего ей не сказала. Почему? Что плохого могло случиться? Ведь сказала же она Джейку.
Чувство отверженности свинцовым грузом легло на сердце Эмбер. Мэри она вовсе не нужна, да и Джейку тоже. Для них обоих она была лишь орудием мести.
- Она рассказала все тебе, а не мне, - промямлила Эмбер.
- Однажды мы с Мэри проболтали всю ночь, и она спросила меня, имею ли я какое-нибудь отношение к семье Кавендиш из Санта-Лусии. После этого она открылась мне. Позже мы снова встретились, она сообщила мне, что Джинни признана наследницей Винсента.
- Откуда она узнала?
- Она никогда не порывала с Сюзанной, - пояснил Джейк. - Это известие ее огорчило, и она решила помочь тебе добиться этого наследства.
- А как она меня выследила?
- Еще во время твоей учебы в университете. Это она дала тебе работу в Организации, но так и не нашла сил открыть правду. Было совершенно ясно, что ты счастлива в Каслстоу, и Мэри не хотела ломать тебе жизнь. А позже, когда ты вернулась в Африку, Мэри поняла, что ты на распутье. Мы поговорили с ней и решили: ты должна узнать правду и своих настоящих родителей.
- Мэри должна была сама мне все рассказать. Почему она не сделала этого?
- По двум причинам. Первая - Винсент. Она все еще боялась его. Кроме того, она боялась, что ты возненавидишь ее за то, что она тебя бросила. Она не хотела снова потерять свою дочь. Она тебя любит.
Эмбер минуту молчала.
- Не знаю, что и сказать... Ну а твоя роль во всем этом? - устало спросила она.
Джейк опустил глаза.
- Мы с Мэри очень забеспокоились, узнав, что ты беременна от Энцо, а он оставил тебя. Я сказал, что женюсь на тебе. Мэри была счастлива. Она также просила, чтобы я привел тебя к Винсенту, когда ты будешь готова к этой встрече. И я вел тебя шаг за шагом, рассказывая обо всем понемногу, стараясь облегчить твою участь. Это было самым тяжелым, что мне пришлось проделать в жизни.
- Как жаль, что моя мать не знает, насколько ты себялюбив и что ты печешься только о своих интересах. Для тебя это было удачей, подарком судьбы, что я была беременна и что я дочь человека, которого ты ненавидишь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дороже всех наград - Диана Тэлкотт - Короткие любовные романы
- И королевство впридачу - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Поможет Санта-Клаус - Карла Кэссиди - Короткие любовные романы
- Упоительные грезы - Сара Блэкборн - Короткие любовные романы
- Дикий ветер желания - Джосс Вуд - Короткие любовные романы
- Золотая бабочка - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Жаркое свидание в Майами - Гонсалес Надин - Короткие любовные романы
- Охота на охотника - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Я тебе принадлежу (СИ) - Леманн Анна - Короткие любовные романы
- Санта, подари мне маму - Элис Карма - Короткие любовные романы / Современные любовные романы