Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Результатом этой скандальной истории стала наша с Нарой полная свобода по воскресеньям от полудня до пяти вечера. Я даже не скучала по молчаливому колдовству на кухне, потому что Ирина Дмитриевна спокойно терпела меня на кухне Гамлета в другие дни - это раз, и подарила пучок своего сушеного базилика - это два.
В одно из воскресений Гамлет и Ося, сбежавшие из могильной обстановки бабушкиного послеобеденного отдыха, обнаружили нас с Нарой, весело прыгающих на огромной супружеской кровати в спальне, как на батуте. Ося тут же присоединился к нам, а Гамлет не рискнул - просто постоял, подозрительно улыбаясь, в дверях и ушел чем-то явно разочарованный. Позже признался - он ждал, когда сломается кровать и мы рухнем.
Сразу же появился вездесущий Ерик - все свое свободное время он проводил в библиотеке с бумагами Генерала - и обозвал наше веселье "полным дебилизмом", но Нара его раскусила и закричала:
- Овощ, иди к нам попрыгать! Ты же хочешь! Хочешь, у тебя на репе это написано! Завидно?
И Ерик немедленно ушел, пристыженный и грустный.
Он отыгрался попозже, когда любопытная Нара сунулась в библиотеку.
Дверь была открыта, и это значило, что запрет Гамлета, написанный на листке бумаги и пришпиленный к двери мощнейшей кнопкой - "Нара! Не смей открывать эту дверь без моего разрешения! Даже трогать эту дверь не смей!", - в такой момент не имел никакого значения - она ее не трогала! Она просто вошла, протиснувшись в приоткрытую дверь, и не коснулась ее даже краешком одежды. Я это видела. Я видела, как Нара, втянув живот, старается не нарушить запрет и попасть в комнату. Про комнату ей ничего сказано не было. Я чуть не расхохоталась в этот момент, но больше всего меня заботило, оставит ли девчонка свои попытки, если ненароком прикоснется к двери?
Она пролезла, и стало уже не так смешно.
Я огляделась. В коридоре никого не было. Скорей всего, Ерик вышел на несколько минут и вот-вот вернется, обнаружит Нару в запретном для нее месте... Интересно, как этот юрист и маленькая проныра решат возможность подобного обхождения запрета? Я вдруг очень захотела услышать, как Нара его убедит в своей полнейшей невиновности - не зря же она протискивалась в дверь, наверняка использует факт неприкасания в свою защиту. Нельзя открывать и даже трогать? Она и не трогала!
Я заглянула в комнату и обнаружила, что Ерик навел там некоторый порядок. На полу уже ничего не валялось, хотя стол по-прежнему был завален скомканными бумагами и вырезками, а рядом с двумя грязными бокалами прямо на полировке валялся недоеденный бутерброд.
Нара обошла стол и остановилась. Она на что-то смотрела - мне не видно, на что, - и явно мучительно искала оправдания, чтобы это потрогать. Наклонилась. Выпрямилась, держа перед собой в руках портфель Ёрика! Я уже решила было вмешаться, но Нара не стала его открывать, положила на стол и пошла к книжным полкам.
Полки были не только по всем стенам - три стеллажа, как колонны, стояли в огромной комнате, заполненные с обеих сторон. Когда Нара зашла за один из них и скрылась из виду, я проскользнула к окну и запряталась за тяжеленную гобеленовую портьеру.
Стараясь не чихнуть, я стала тут же анализировать такое свое поведение (общение с Марго не проходит даром) и пришла к выводу, что не слишком насилую свое желание скандала с Ериком, который обязательно попробует отыграться на попавшейся на месте преступления Наре. Больше скандала мне хотелось узнать, что заставило Нару пойти на такой рискованный шаг.
Она, невидимая мне из-за портьеры, молча шарила в книгах. Осторожно выглянув, я увидела девчонку сидящей на полу и выдвигающей книги - по несколько сразу, - а потом быстро задвигающей их обратно. Я не понимала, что она ищет. Вот одна из книг заинтересовала Нару, она ее вытащилаи, открыла, стала листать страницы. Как пыльно в этой комнате, а Ирине Дмитриевне запрещают здесь убирать! Я зажала нос пальцами, а Нара за стеллажом чихнула громко и от души.
- Будь здорова! - раздался вкрадчивый голос Ерика.
Я застыла за портьерой.
Судя по звукам - ничего не происходило. Нара не выронила книгу, как это сделала бы я, застигнутая на месте преступления, не бросилась бежать. Скорей всего, она продолжала сидеть на полу, расставив ноги в стороны, и спокойно смотрела на склонившегося к ней Ерика.
- Чего уставился? Сказано с вызовом.
Ерик не стал объяснять тяжесть ее положения, а сразу перешел к сделке.
- Если ты спокойно сядешь за стол, не будешь материться и согласишься со мной побеседовать на юридические темы, я скажу Гамлету, что сам тебя сюда пригласил и все время держал под присмотром.
- На какие темы? - купилась Нара.
- Присаживайся.
Галантно подвинув кресло и дождавшись, пока Нара устроилась, забравшись в него с ногами, Ерик с важным видом открыл свой заветный портфель.
Достал бумаги и разложил на столе.
- Я занимался бумагами по опекунству. Ты знаешь, что Гамлет признал тебя своей приемной дочерью со всеми вытекающими из этого наследственными обязательствами?
- А мне по фигу, - заметила Нара.
- Хочу еще добавить, - невозмутимо продолжил он, - что Освальд разделил с тобой и твоей племянницей в равных частях наследуемую долю имущества, хотя, с моей точки зрения, он имел большие права наследования как законный сын.
- Законный - незаконный, один хрен! - поддержала беседу Нара. - Он хороший. Пусть имеет больше. Я не против.
- Услышав недавно слова Освальда о том, что ему нужно много денег, я задумался.
- Это его фишка, с ним и говори. Если захочет - он тебе сам все расскажет. Только он не захочет с тобой говорить на эту тему, - самоуверенно заявила Нара.
- Да. Ты права. Я пытался, но он не захотел. Желание Освальда иметь много денег навело меня на мысль, что вы вдвоем решили каким-то особенным способом распорядиться будущим наследством. Ну, скажем, ты настраиваешь Освальда на мысль, что все деньги достанутся тебе...
- Насрать мне на это ваше наследство, - гордо заявила Нара. - Ты можешь повесить свои яйца на люстру, но я не скажу, зачем Осе много денег. Это тайна.
- Ладно, - не обиделся Ерик, - сменим тему. Составляя документы, я столкнулся с некоторой проблемой, - доверительно сообщил он. - В твоем свидетельстве о рождении не записано имя отца.
- Как это? - насторожилась Нара.
- Вот, полюбуйся.
Шорох бумаг. Я едва сдержалась, чтобы не выскочить.
- Пожалуйста, можешь сама убедиться: в графе отец - прочерк.
- Что это значит? - серьезно спросила Нара.
- У тебя не было отца, - серьезно ответил Ерик.
- Я так и думала! - воскликнула Нара. - Знаешь что?!
- Что?..
- У меня и мамы не было! Никогда!
- Но... - По голосу было слышно, что Ерик опешил и замялся.
Почувствовав, как мой рот растягивается в улыбке, я закрыла его ладонью.
- Я так и думала! - продолжала Нара восторженно. - Я ее совсем не помню! Так ведь не может быть, чтобы маму не помнить? А мне брат говорил, что я точная ее копия! Понимаешь?
- Нет, - сознался Ерик и откашлялся. - Что это значит?
- Это значит, - перешла на шепот Нара, - что я - это она! Я клон! Я точная копия моей мамы! Она смертельно болела, и тогда Макар ее клонировал, потому что сильно скучал и страдал! Он будет любить меня всю жизнь сильно-пресильно!
- Э-э-э... но, насколько я информирован, подобные операции по клонированию людей в данное время еще не зарегистрированы.
- Ты плохо информирован!
Выглянув, я увидела Нару, в сильном возбуждении ставшую в кресле на ноги.
- Ося давал мне читать статьи из Интернета. Уже идут операции по клонированию животных и людей!
- Ося давал тебе такие статьи? Его это интересует?
- Конечно, интересует! Это стоит кучу денег! Но я тебе ничего не скажу!
- Ах, вот как... Значит, ты думаешь, что тебя клонировали.
- Ты сам только что сказал - у меня нет отца! Сказал?
- Да, ноя...
- И маму я не помню! Я не могу ее помнить, как собственную мать, из-за регене... регенерирования памяти! Вот!
- Я не понимаю, - сознался Ерик.
- Куда тебе, овощу растительному! Смотри. Меня клонировали, так? И получается, что я - это Руги-Тили! И память у меня Руги-Тили, понимаешь?
- Кто такая Рути-ти-ли-ли? - почти жалобно спросил Ерик.
- Вот же у тебя записано, хрен сушеный! Мать - Рутейла Харитоновна Воськина! Это моя мама! То есть это уже я сама - клонированная!
- Нара, подожди, объясни подробно, как ты это представляешь? Допустим, кто-то захотел тебя клонировать...
- Не кто-то, а мой родной брат Микарий! Он меня очень любит и говорит, что я - точная копия...
- Да-да, это я уже слышал. Захотел он тебя клонировать. И что он делает?
- Это просто. Берет клетку... - Нара задумалась и медленно присела. - Я думаю, - заявила она после молчания, - что он тоже взял волосы моей мамы.
- Волосы?
- Конечно. Нужна молекула ДНК, мне Ося все объяснил.
- Ну хорошо. - Совершенно вымотанный Ерик вытер лоб салфеткой, вытащив ее из-под бокала. Подумал и еще высморкался в нее. - А тебе не обидно, что ты - не ты, а клон, то есть точная копия кого-то.
- Корона Мышки-норушки - Донцова Дарья - Детектив
- Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - Джеймс Чейз - Детектив
- Красная Шапочка. История одного расследования - Дмитрий Хоменко - Детектив
- Сладких снов - Андерс Рослунд - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Она читала на ночь - Наталья Солнцева - Детектив
- Пирамида Хакера - Петр Северцев - Детектив
- Чугунные сапоги-скороходы - Донцова Дарья - Детектив
- Государыня Криворучка - Дарья Донцова - Детектив / Иронический детектив
- Одиночество волка - Владимир Югов - Детектив
- В духе времени - Марина Серова - Детектив