Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Квадар был очень зол. Мгновение назад он сидел в капитанском кресле на мостике «Энтерпрайза», наблюдая за движением звезд на переднем видовом экране и представляя, как схватит Гранноча за горло. В следующее мгновение и мостик и видовой эран потемнели.
Почти сразу Квадар смог увидеть слабый синий свет, исходящий от ряда световых панелей. Но видовой экран все еще был мертв – и судя по тревоге на лицах его последователей, в таком состоянии находился не он один.
– Мой лорд, – в шоке прорычал один из них, – двигатели остановились! У нас нет энергии!
– Оружие судна бесполезно! – сообщил другой, невнятным от отвращения голосом.
Третий воин ударил кулаком по своему пульту.
– Щиты и тягловые лучи тоже выведены из строя!
Одна часть Квадара задавалась вопросом, как его враги привели в негодность его судно. Другую его часть это не заботило. Она хотела только переломать кости тому, кто был за это в ответе.
– Жизнеобеспечение? – потребовал он.
Один из его людей проверил свои мониторы, и его угловатые черты лица попали в темно красный свет мониторов.
– Все еще действуют, – ответил он.
Ну конечно, размышлял Квадар. Без жизнеобеспечения его пленники федералы начнут умирать. Эта мысль придала ему уверенности в том, что это не было несчастным случаем.
– Лорд коммандер, – сказала еще одна из его последовательниц, которая сидела за пультом коммуникации, – непосредственно перед тем как все отрубилось, судно получило передачу.
Прищурив глаза, Квадар повернулся к ней.
– Какую передачу?
Клингонка на мгновение сосредоточилась на своих мониторах. Потом она подняла глаза и ее губы скривились от ненависти.
– Она пришла к нам с линейного крейсера.
Квадар стиснул челюсти. Я должен был убить капитана Федерации, когда у меня была такая возможность, сказал он себе. Я должен был расколоть ему череп и выпить его кровь.
Но он не сделал этого, и вот результат.
– Что прикажете, – спросил один из его последователей.
И в самом деле, что? подумал Квадар и его внутренности скрутило, как легендарную огненную гору Кри’штак.
Много лет, гораздо больше чем он рассчитывал, он провел в заточении на чужой планете, отрезанный от своего законного места во вселенной. Наконец, благодаря кропотливой бдительности, он освободился – и только для того чтобы попасть в другую тюрьму.
В тюрьму, стены которой были дюраниевыми переборками, размышлял Квадар. Место из которого нет спасения кроме разве что безвоздушного холодного космоса. Если только… Вдавив кнопку интеркома на подлокотнике корявым пальцем, он сказал.
– Чи’ра, это Квадар…
Когда Кирк вернулся на мостик судна Канга, он заметил три вещи. Первое, что клингон был занят, отдавая распоряжения. Второе, что на шестиугольном видовом экране «Энтерпрайз» висел в пустоте, освещенный только аварийными огнями. И третье, что Спока и Келсо держали под руки пара охранников Канга. Капитан посмотрел на них, задаваясь вопросом почему их сюда привели. Но прежде чем он смог спросить, его одолело дргое беспокойство.
– Он собирается взорвать «Энтерпрайз»! – выпалил Келсо.
Ближайший к нему охранник с силой толкнул его в переборку. Но вулканец был все еще волен говорить.
– Верно, – сказал Спок. – Коммандер Канг собирается воспользоваться отсутствием защиты судна и уничтожить его.
Второй охранник попытался заставить его замолчать тем же образом, каким первый заставил замолчать Келсо, но вулканец оказался для него слишком быстр. Он схватил клингона за запястье, вывернул его, и нагнул клингона к консоли. Кирк собрался уже было прийти Споку на помощь, когда услышал раздавшийся голос. Он принадлежал Кангу.
– Достаточно! – проревел клингон. Повернувшись к нему, капитан увидел, что Канг наставил на вулканца свой дисраптор. Капитан уставился на своего оппонента.
– Я думал что мы были союзниками, – сказал он.
Канг продолжал держать свое оружие нацеленным на Спока.
– Были, – не дрогнув ответил он. – Какое-то время.
Кирк тряхнул головой.
– Что это значит?
– Это значит, что у нас в поле зрения ваше судно, – объясни клингон. – И как сказали вам ваши офицеры, мы собираемся разнести его на кусочки.
Капитан посмотрел на вулканца.
– Отставить, – скомандовал он.
Спок мгновение колебался. Потом сказал.
– Да, сэр, – и выпустил клингона из своего захвата.
Кирк впился в Канга взглядом.
– Я думал что клингоны гордятся тем, как держат свое слово. Вижу что был неправ.
Канг уставился на него так, словно его ударили по лицу. Опустив оружие он выплюнул.
– Это не вопрос данного слова. Это вопрос необходимости. Я должен уничтожить М’тачтар пока имею такую возможность.
– Вы все время имели в виду именно это, – понял капитан.
– С тех самых пор, как вы упомянули, что можете обезвредить «Энтерпрайз», – признал клингон. – Единственная причина, по которой я позволил вам вернуться на мостик в том, чтобы вы смогли стать свидетелем вашего вклада в успех миссии.
– Моего вклада…? – сердито пробормотал Кирк. – Из всего…
Канг не стал ждать пока его гость закончит. Вместо этого он повернулся к своему офицеру по оружию.
– Арраг?
Клингон поднял взгляд от пульта.
– Коммандер?
– Цель «Энтерпрайз», – сказал Канг.
– Нет, – выпалил Кирк. Он бросился было к лидеру клингонов, но охранники, приведшие его сюда, схватили его за руки. – Вы не можете сделать этого, – сказал он Кангу.
Клингон посмотрел на него.
– У меня нет выбора.
– Есть цель, – сказал Аррак с явным рвением в голосе.
Но Кирк не собирался позволить ему продолжить свое дело.
– Вы не выстрелите в мой корабль, – настаивал он.
Канг устало посмотрел на него.
– И почему это?
– Потому, – сказал ему человек, – что это мое судно, и на его борту все еще половина моей команды. И будь я проклят, если позволю вам разрушить их на атомы по какой бы то ни было причине.
– По какой бы то ни было причине? – эхом отозвался клингон. – Откройте глаза, Кирк. Вы видели М’тачтар и видели на что они способны. Если я дам им хотя бы малейший шанс на выживание, они заставят нас об этом пожалеть.
Но капитан твердо стоял на своем.
– Все что мне нужно: небольшая команда и час времени, не больше. Если я к тому времени не верну себе корабль, можете действовать и стереть его с лица вселенной.
Брови клингона нахмурились, когда он задумался над эти предложением.
– Вы не смогли разбить М’тачтар прежде даже имея всю команду. Что заставляет вас думать, что вы сможете сделать это теперь?
Внезапно заговорил Спок.
– Как говорится, один расторопный человек ночью может перерезать четыре тысячи глоток.
Кирк уставился на него. Потом на Канга. Глаза клингона сузились от подозрительности. Нет, не от подозрительности, понял капитан. А от замешательства.
– Вы знакомы с нашими пословицами? – спросил вулканца Канг.
– С некоторыми из них, – сказал Спок. – В частности с теми, которые упомянуты на линке к которой ваша команда разрешила мне доступ. Полагаю это называется ?Боевой крик Калесса?.
Клингон фыркнул.
– Я знаком с этим.
– Тогда вы понимаете мою точку зрения. Какими бы ни были шансы против капитана Кирка, нельзя уверенно сказать что он потерпит неудачу. Лишать его шанса вернуть свое судно было бы… – вулканец заколебался. – Я полагаю термин постыдно.
Губы Канга сложились в тонкую сдержанную улыбку. Было ясно, что слова Спока задели в нем какую-то струнку.
– А вы умны, – сказал он первому офицеру. – И вы честно полагаете, что ваш капитан может оказаться тем самым расторопным человеком из поговорки? Вы думаете у него хватит смелости?
Спок ответил без колебаний.
– Я никогда не сталкивался с разумным существом столь же смелым или преданным, как капитан Кирк. Если смелость единственное качество, необходимое чтобы справиться с задачей, можете считать что дело уже сделано.
Клингон мгновение изучал его. Потом повернулся к Кирку.
– Ваш первый офицер немало преуспел в искажении истины.
Капитан покачал головой.
– Здесь вы неправы, Канг. Может быть коммандер Спок и преуспел во множестве вещей, но искажение истины не одна из них.
Клингон задумался над услышанным.
– Отлично, – сказал он наконец. – Я дам вам ваш час, Кирк. Посмотрим как вы им воспользуетесь.
– Поверьте мне, – сказал ему капитан, – вы не будете разочарованы.
По крайней мере он горячо на это надеялся. И если бы он был хотя бы наполовину так смел, как его описал Спок, возможно его гамбит в конце концов удастся.
Глава 17
Несколько секунд в инженерном было темно, и единственный свет давали полосы аварийного освещения, когда Митчелл услышал как по интеркому голос Квадара прервал вереницу проклятий его охранника. Услышав, как хозяин произносит его имя, клингон прекратил ругаться и поднял глаза.
- Двойник - Майкл Фридман - Космическая фантастика
- Затерянная планета Древних - Руслан Иванович Аристов - Космическая фантастика / Попаданцы / Прочие приключения
- Солнечные паруса - Артур Кларк - Космическая фантастика
- Звездолёт «Фуэте» - Вадим Яновский - Космическая фантастика
- Особист - Валерий Быков - Космическая фантастика
- Изумрудная планета - Мария Соловьева - Космическая фантастика
- Лодейцин - Иван Олейников - Детективная фантастика / Космическая фантастика / Триллер
- Болт с левой резьбой - Сергей Савин - Космическая фантастика
- Исчезающая планета - Лина Палей - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика