Рейтинговые книги
Читем онлайн Эхо прошлого - Никита Викторович Телеш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
сигарету.

– Ты достал телефон этой женщины?

– Вдовы?

– Да, именно – кивнул Стюарт. Как ее там зовут?

Рейчел. Рейчел Поллард. 32 года, социальный работник – Кристмэн перелистнул страничку в своем блокноте и переклонившись через стол, положил его перед Стюартом.

Положив сигарету в пепельницу Стюарт снял трубку и быстро набрал номер, написанный в блокноте.

Джо смотрел на него, слегка раскачиваясь в своем кресле. В телефонной трубке гудки сменяли друг друга, напоминая какую то монотонную какофонию.

– Никто не подходит? – вопросительно посмотрел Кристмэн.

– Нет – Стюарт положил трубку.

– Может просто не слышала?

– Может. Или просто никого нет дома – добавил Джо.

– Лучше съездить по этому адресу – Стюарт ткнул пальцем в раскрытый блокнот, вставая с кресла.

– Может попробовать позвонить еще раз через пару минут?

– Может мы сейчас сидим здесь и попусту теряем время – возразил Стюарт.

– Как скажешь напарник – пожал плечами Кристмэн, поднимаясь вслед за Стюартом из своего кресла.

– Да кстати – остановился на мгновение Стюарт – ты навел справки о ее родственниках?

– Там на следующей страничке – Джо указал на блокнот.

Вернувшись к столу Стюарт взял его в руки и перелистнув прочитал в слух.

Дик Поллард, 34 года, Алисия Поллард, в девичестве Уайт, ныне покойная, Энн Поллард, Мартин Поллард.

– Это все ее родственники? – он оторвался от блокнота и поднял взгляд на Кристмэна.

– Да. Этот Дик Поллард приходиться родным братом мужа Рейчел. А Энн Поллард их мать. У него есть сын, жена умерла несколько лет назад. Этот Дик живет вместе со своей матерью за городом. Адрес там есть.

– Неплохо – ухмыльнулся Стюарт. От чего она умерла? Причина смерти?

– Алисия Поллард?

– Да – кивнул Стюарт.

– В отчете сказано, что это был несчастный случай. Она утонула в реке во время купанья.

– Когда ее муж обнаружил и достал из воды тело, было уже поздно.

Глава 15

Большой одноэтажный дом, выложенный из камня и красного кирпича, молчаливо стоял за выкрашенным зеленой красной металлическим забором. Раскидистый старый дуб величественно возвышался над черепичной крышей. Калитка была открыта и Стюарт с Кристмэном сразу же воспользовались этим обстоятельством. Дорожка была вымощена брусчатой и пролегала от калитки до самого порога. Лишь после третьего звонка в дверь, они с Кристмэном услышали шаги, раздавшиеся в гостиной. Дверь открыла женщина с заспанным лицом и прядями густых рыжих волос, ниспадающими с плеч.

– Она молча, с некой долей удивления обвела взглядом своих незваный гостей, прежде чем спросить. Голос был усталым и даже немного хриплым, как у заядлого курильщика, на которого тем не менее она ни как не походила.

– Я могу вам чем то помочь?

– Рейчел Поллард? – спросил Стюарт, словно не расслышав ее вопроса.

– Да – она растеряно кивнула.

– Значит мы к вас – Стюарт достал полицейский значок из внутреннего кармана куртки. Я детектив Стюарт, это детектив Кристмэн – он кивнул головой в сторону Джо.

Она еще раз обвела их пристальным взглядом.

– Мы можем войти в дом и поговорить с вами? Это займет всего пару минут – спросил Стюарт с серьезным видом.

– Да, конечно можете – она отворила дверь и отошла в сторону.

Одета она была в белый хлопчатобумажный халат с изображением китайского дракона, затянутый поясом на талии. В доме было темно. В воздухе стоял запах ванили. Все окна в прихожей и на кухне были плотно задернуты шторами. Единственным источником света здесь был небольшой светильник, прикрепленный к стене коридора. Усевшись на небольшой диван Стюарт расстегнул кожаную куртку, еще раз поймав себя на мысли, что в доме царит страшная жара. Рейчел Поллард села в кресло напротив и сложив руки на груди, вопросительно посмотрела на них, поочередно переводя взгляд своих глаз с одного на другого.

– Я знаю о вашем горе – Стюарт замялся – и понимаю, как вам наверное сложно говорить об этом, но все же хотел задать несколько вопросов касательно вашей семьи.

– Бывшей семьи- голос ее звучал тихо и спокойно.

Стюарт почувствовал некую неловкость.

– Я понимаю, насколько вам сейчас тяжело говорить и…

– Спрашивайте, что хотите – перебила его Рейчел.

– Я звонил вам сегодня утром, буквально пол часа назад и никто не взял трубку.

– Я спала пол часа назад. Знаете мистер Стюарт – она грустно улыбнулась – антидепрессанты как и снотворное. Я принимаю их периодически.

– Да, я понимаю – он кивнул головой.

– Так о чем вы хотите поговорить детектив?

Стюарт несколько секунд молча смотрел на нее, ни говоря ни слова. Она выглядела сейчас уставшим от жизни, сломленным человеком, но тем не менее в ее голосе отчетливо была слышна некая стойкость и спокойствие духа. Могла ли женщина, сидящая сейчас перед ним, быть этаким эталоном мужества и стойкости? Вполне возможно, что да. Он в силу своей работы видел перед собой не мало людей, сломленных жизнью. Многие мужчины могли бы сейчас позавидовать тому, как держалась эта женщина, совсем недавно потерявшая своего единственного ребенка и все же пытавшаяся, по крайней мере выглядеть стойко.

– Я не буду расспрашивать вас о вашем муже – начал он наконец – дело закрыто и к тому же занимались им совсем другие люди. Я просто хотел поговорить о Дике Полларде.

– Он что то натворил? – она вопросительно вскинула брови.

– Нет, ничего особого. Просто он возможно будет проходить по одному делу, как свидетель. Я не могу вам сказать всего, но заверяю, что ничего серьезного он не совершил. Тем более, что в таком случае мы бы поехали стучаться в его дверь, а не в вашу.

С минуту она молча смотрела на него, затем ответила.

– Он мне не родственник. Ни он, ни его чекнутая мамаша.

– Вы говорите о мисс Энн Поллард?

– Да, именно – кивнула Рейчел. Я никогда не любила эту семейку. Они практически никогда не бывали в нашем доме.

– А Алисия Поллард? – включился в разговор Джо.

– О ней я не могу сказать ничего дурного, бедная женщина, так глупо покинувшая наш мир.

– Она кажется утонула? – спросил Джо.

– Да. В реке. Она, насколько я знаю, неплохо плавала. Там было сильное течение и все такое… скорее всего она попала в воронку или как там говорят в таких случаях.

– Я понял, о чем вы – поспешил заверить ее Стюарт.

– Как вы можете охарактеризовать Дика в целом? Вы ведь всё-таки знаете его хоть немножко – Стюарт вопросительно поглядел на нее.

– Он очень замкнутый человек- ответила она не думая – не разговорчив. Но ничего дурного я сказать

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эхо прошлого - Никита Викторович Телеш бесплатно.
Похожие на Эхо прошлого - Никита Викторович Телеш книги

Оставить комментарий