Рейтинговые книги
Читем онлайн Джек Бергман - Олеся Шеллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 59
раз отмечу, это предварительные данные...

— Мы поняли, Гайер, — немного раздраженно отмахнулся Нарамакил, — мне больше интересно, что вы говорили о пропаже документов и денег? — он вытащил из нагрудного кармана какие-то бумаги и, положив обратно, вопросительно на нас посмотрел. Я встал с алтаря и подошел ближе к эльфу, чтобы самому удостовериться, что на его карманы никто не покушался.

— Лично у меня выгребли все подчистую. Ни единого документа не осталось, — я развел руки в стороны и обернулся, чтобы посмотреть на вампира, который так и не сознался, что привело его в столь далекие края. Возле алтаря его не оказалось, как собственно и в пределах полянки, усеянной трупами охраны непонятного то ли колдуна, то ли артефактора, то ли просто маньяка. — Ладно, если ты нас спонсируешь, то все остальное не слишком важно. Хантер, конечно, разорется, когда о восстановлении документов речь пойдет, но ничего, ей пар иногда полезно выпускать, — я усмехнулся, глядя на слегка вытянувшееся лицо эльфа, когда тот услышал о том, что должен нас с Гайером содержать во время поездки. — Мне не нравится, что здесь происходит. Если это не наш клиент, то что тогда? Подражатель? Вот только этого нам и не хватало. Вы бы, в своих Королевствах, да и в Империи заодно, вместо того, чтобы херней страдать, лучше бы своих маньяков начали контролировать. А то мы одного еще не поймали, а у него уже появились подражатели, — я покачал головой. На этот раз лицо вытянулось не только у эльфа, но и у вампира. По-моему, они вообще мало, что поняли из моей пламенной речи.

— Надо уходить. С документами потом разберемся, — коротко бросил Нарамакил после секундной заминки. Он посмотрел на оборотня, но почему-то, довольно громко скрипнув зубами, направился куда-то в сторону от главного тракта, если это можно было так назвать ту тропу, по которой мы сюда приехали. Мы переглянулись с Гайером, и последовали за эльфом. Не даром, его к нам в няньки записали. В этой ситуации, если бы остались одни и живыми, то смогли, наверное, сесть на тропинке и всплакнуть друг у друга на плече, после чего дружно потопали бы в город за порцией добра и ласки от Хантер.

— Эй, подожди, не объяснишь, с чего это мы так быстро сорвались? — я догнал эльфа, опередил и немного притормозил.

— Стража приграничья уже близко, — глубоко вздохнув, сообщил он. — У нас нет лошадей, еды и денег. А ты без оружия и без документов, про оборотня в некондиции вообще молчу, а так же бонусом несколько трупов и распятый на алтаре эльф, не думаю, что нам со стражей следует встречаться. — Он деликатно меня подвинул в сторону и возобновил свое пешее отступление.

— Я в курсе, что собой представляет этот отряд головорезов, — ответил я удаляющейся спине. — Я имел в виду, какие у тебя планы на ближайшее будущее и куда ты идешь.

— Искать лошадей.

— Но...

— Мой конь, в отличие от вашей лошади, хорошо воспитан, чтобы уйти далеко от хозяина. Тем более что животных поймали до того, как мы смогли освободиться и теперь многое зависит от того, ушли ли те двое, что были оставлены с лошадьми своими ногами или позаимствовали наши средства передвижения. Но вот прямо сейчас нам нужно укрыться, пока вы не закончили свой путь в какой-нибудь канаве, а я на виселице Одариона.

Глава 10

Мы довольно быстро некоторое время продвигались по едва видимой тропинке за эльфом, который уверенно нас куда-то вел. За все время этого довольно странного на самом деле пути, никто из нас не проронил ни слова. Мне, если честно, было все равно, куда он нас ведет, потому что сам я вообще не представлял, куда двигаться.

Вопросов становилось все больше и больше, и начинало казаться, что они уже не помещаются в голове, которая уже просто раскалывалась. При всем при этом ни один из этих вопросов не относился к делу, для расследования которого мы выехали в Королевства.

Происшествие на поляне и вовсе отошло на второй план. Да я даже не слишком задумывался о том, что там на поляне, на импровизированном алтаре лежит мертвый практически выпотрошенный эльф. Мне было достаточно заключения Гайера: раз этот нудист говорит, что это не наше дело и лишь отдаленно похоже, значит, так оно и есть.

Пока мы, шли в мою многострадальную голову кроме бесконечных вопросов начали закрадываться нелепые мыслишки, вроде того, что Нарамакил на самом деле двойной агент, и сейчас ведет нас в западню, но это все быстро выветривалось из головы, прогоняемое здравым смыслом. Его проверил и перепроверил Совет, а я не знаю никого, кто мог бы каким-то образом обмануть Старейшин.

А вот думать о нашем деле не хотелось вообще. Единственное, чего желал мой, выросший в Сити организм — это тепла и отдыха. Желательно, чтобы тепло и отдых находился под крышей. Да я бы сейчас даже на свой продавленный диван в крохотной квартирке согласился. К таким эмоционально насыщенным дням в сочетании с длительными нагрузками и травмой головы я был абсолютно не готов. И что-то мне подсказывает, что это только начало.

Мне все это дело представлялось совсем иначе. Приехал — посмотрел — вернулся обратно. Быстро, тихо, и без приключений. И этот план совершенно не сочетался с тем, чтобы в первый же день нам приходилось прятаться в незнакомом лесу от Охотников за головами, так иногда называют Стражей приграничья. Чего греха таить, Сити тоже пользуется их услугами в поисках беглецов, которые умудряются выбраться из города и попытать счастья на границе. Обычная банда наемников, которые, тем не менее, великолепно обучены, и самое главное знают все местные реалии. Онипрекрасно справляются с поставленными перед ними задачами, да и стоят не слишком дорого. Вот только я не думал, что территория, которая практически никем не охраняется: ни Сити, ни Королевствами, занимает такую большую площадь. Картографией я никогда не увлекался, не думал, что это может мне когда-либо пригодиться.

А еще все время, пока мы шли, меня не оставляло ощущение, будто за нами следят. Но я в отличие от эльфа не слышал никаких посторонних звуков: погони или чего-то неестественного, только свое собственное дыхание, сопение Гайера и едва слышимый шелест листьев. Но на то я и человек, чтобы ничего постороннего не слышать, и уши

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джек Бергман - Олеся Шеллина бесплатно.
Похожие на Джек Бергман - Олеся Шеллина книги

Оставить комментарий