Рейтинговые книги
Читем онлайн Дьявол на воде - Анель Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54
всех, даже не знаю, что еще сказать. Спасибо за второй шанс. – Она быстро облизнула пересохшие губы и побледнела еще сильнее.

– Вот к чему это привело! Работая в моем журнале, вы должны руководствоваться только холодным разумом, никаких чувств, отношений и прочей мишуры. Я вам запрещаю, ясно? – рассвирепел Билл и перевел неодобрительный взгляд на меня. – Ник, ты меня сильно подвел. Не думал, что разочаруюсь с первых дней. Ладно Мэгги, с подготовкой к свадьбе у нее бардак в голове, но ты… – Он замолчал.

Меня бросило в жар: я почувствовал, как краснею и у меня начинают гореть уши. Я молча ждал, думая о том, что Билл подыскивает какую-нибудь уничтожающую реплику в мой адрес, однако спустя мгновение, когда он продолжил говорить, тон его не был враждебным, как я ожидал, и он значительно понизил голос:

– Мой помощник и правая рука. Ник, ты о чем думал? У тебя все мысли должны были быть только о работе.

Я уж решил, что Билл успокаивается, но вдруг он снова вспыхнул и, в ярости ударив по столу кулаком, окинул нас с Мэгги ледяным взглядом и, тяжело дыша, поднялся с места. Торопливо, захлебываясь словами, Билл продолжил:

– Как вообще удалось Джине, этой проныре, утащить у тебя папку из кабинета? Уму непостижимо, насколько ты оказался неосмотрительным, раз позволил себя так легко одурачить. Ты, так же как и Мэгги, лишен всех премий на год, и, – он выдержал паузу, продолжая стоять на месте, – теперь вы оба обязаны найти равноценную замену Пьеру и компенсировать убыток, причиненный журналу вашей халатностью.

Я чувствовал себя паршиво, каждое слово Билла вонзалось в меня и в мою совесть, каждое его замечание я пропускал через себя и все больше краснел. Я не знал, что сказать. Мне нечего было добавить в свое оправдание, только лишь то, что я, влюбленный болван, мало того что нарушил главное правило Билла, так еще и напивался на рабочем месте.

– Ты знал, что Джон проиграл машину? – облокотившись двумя руками о столешницу и нависая надо мной, спросил Билл.

Я в растерянности поднял на него глаза и с глубоким чувством вины промолчал.

– Ясно все с тобой, – жутко спокойно ответил он и, разочарованно отведя взгляд в сторону, направился к двери.

От слов, взгляда и поведения Билла в моей душе похолодело, и я, ощутив, нестерпимое чувство вины, схватился руками за голову и молча нагнулся к коленям. Я услышал, как Мэгги вздохнула, поднялась, зашагала к дверям, и остался сидеть в одиночестве. Вдруг на меня навалилось невыносимое чувство тоски. Остаток рабочего дня я провел, обдумывая слова Билла, и решил, что единственным спасением будет поиск нового материала. Тогда он сможет простить нашу с Мэгги оплошность, но также я понимал, что задача нам предстоит не из легких. Домой я приехал поздно, сил хватило только добраться до кровати и уснуть.

Глава 12

Следующие дни недели пролетели быстро, без громких событий и происшествий. Я наводил порядок в делах и заходил к Биллу только тогда, когда он сам вызывал. Мы больше не обсуждали наш с Мэгги промах, и я понял, что Билл не из тех людей, кто любит мусолить одну и ту же тему. Все, что хотел, он уже сказал, кого считал нужным – наказал. Дальше все происходило так, будто ничего и не случилось. Только мы с Мэгги понимали, что Билл все помнит и ждет от нас новый сенсационный материал. Что касается наших с ней отношений, они изменились, из дружелюбных превратились в холодно-официальные. Она чувствовала вину передо мной за Джона и за материал, а я стал крайне недоверчиво относиться к ней. Запутался и перестал понимать, где она настоящая, а где играет роль. Так и не разобрался, были у нее ко мне чувства или все-таки мне казалось. Но рисковать еще раз не спешил.

В пятницу, закончив писать служебную записку, я взял ключи от машины и решил поехать перекусить, но в коридоре вспомнил о прекрасной столовой, расположенной на первом этаже здания. Не прошло и пяти минут, как я на лифте спустился на первый этаж и зашагал туда, откуда доносился запах специй. В полупустой столовой обедала в одиночестве Мэгги, задумчивая, с меланхоличным взглядом. Я взял поднос, быстро наполнил его едой: поставил тарелку с салатом из свежих овощей, жаркое из индейки, чашку кофе и направился к ее столику.

– Приятного аппетита, Мэг. – Я сел напротив нее и начал расставлять тарелки возле себя.

– Спасибо, Ник, – вяло ответила она, как будто мы были всего лишь знакомыми. Ее красивые глаза не горели, как прежде, а на лице не играл здоровый румянец. Я сразу понял, что она пребывает в депрессивном расположении духа.

– Как дела? – растерявшись, я задал самый банальный вопрос и почувствовал себя полным дураком.

– Все хорошо, – не поднимая глаз от тарелки, ответила она и поднесла вилку с салатом к губам.

– Слушай, Мэг, эм-м, последние дни оказались не из легких, и ты знаешь почему. Но нам нужно объединиться и исправить ситуацию, а значит, достать новый сенсационный материал.

– Ты прав, просто я никак не могу прийти в себя. Захожу в кабинет к Биллу и не осмеливаюсь посмотреть в глаза. Боже, как стыдно!

– Сам испытываю то же самое, но ничего не изменишь. Давай вместе что-нибудь придумаем. Главное – не раскисать.

– У нас нет другого выхода, – согласилась она. – Билл не забудет и спустя время обязательно спросит о новом материале.

Старательно избегая моего пристального взгляда, она отставила тарелку в сторону и, закончив трапезничать, встала.

– Увидимся, Ник.

– Уже уходишь?

– Да, нужно побыстрее вернуться к делам.

Я посмотрел вслед Мэгги и принялся через силу доедать. Аппетит пропал, а в душе появилось грустное чувство, которое мы испытываем тогда, когда нашим близким плохо. Я осознал, что не готов видеть ее в подавленном настроении, ведь вопреки всему случившемуся, я искренне переживал за нее. Остаток рабочего дня я провел в кабинете раздумывая о новом материале.

После работы, выйдя на стоянку, я увидел коллегу Линду – короткостриженую шатенку из отдела печати. Обычно именно она принимала у меня заявки, а сейчас стояла в бежевом платье, на высоких шпильках, переминаясь с ноги на ногу, и вертела головой по сторонам. По характеру Линда была одной из тех, с кем приятно и комфортно работать, – спокойная и совершенно неконфликтная. С большими серыми глазами, аккуратненьким, чуть вздернутым кверху носиком и губами, сложенными в бантик, она выглядела прехорошенькой. Я громко поздоровался. Услышав, она сразу же отреагировала красивой улыбкой и махнула мне рукой.

– Ник! Ах, Ник, подожди, – быстро перебирая ногами, она подбежала ко мне, – мне так неловко, но не мог бы ты меня подвезти в ресторан «УинУд»?

– Да, конечно, – без лишних слов я открыл ей дверь и помог устроиться на переднем сиденье. Выглядела она напряженной, словно боялась не успеть.

– Опаздываешь? – спросил я, занимая водительское кресло, и завел машину.

– Немного, – расслабившись, она откинулась на спинку сиденья. – Сейчас там пройдет интервью с одним известным блогером из Голливуда. Он имеет возможность напрямую общаться со звездами, будет рассказывать об их жизни и все такое, – пылко сообщила она.

– Правда? – заинтересовался я. – А что с местами? Вход ограничен или я могу тоже пойти? – Я свернул на широкое шоссе, и кроссовер на всей скорости помчался, с каждой секундой приближая нас к цели.

– У меня как раз два места. Должен был поехать Фрэнк из отдела связи, но не смог. Присоединишься?

– С удовольствием! Как раз нахожусь в поисках нового материала, так что свежие идеи не помешают.

Спустя две минуты я оставил машину на парковке. Мы с Линдой вошли в ресторан, заполненный оживленной толпой. Официанты в белоснежных рубашках грациозно расхаживали по залу с подносами в руках и с улыбками разносили бокалы. Чувствовалась атмосфера напряженного, нетерпеливого ожидания. Место выступающего было обозначено красной лентой, чтобы за него не заходили посетители.

Как только мы вошли, за лентой появился мужчина с микрофоном в руках и объявил о прибытии блогера Гарри Уилсона, а следом прозвучала вступительная речь. Я взял Линду под локоть и, слегка подтолкнув вперед, зашагал вслед за ней. Люди в ожидании махали веерами, кто-то смотрел в телефон, другие просто беседовали, посматривая в сторону говорящего. Наконец зал замер. Повисла абсолютная тишина. Возле микрофона появился невысокий, коренастый парень, по всей видимости сам Гарри Уилсон.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дьявол на воде - Анель Ким бесплатно.
Похожие на Дьявол на воде - Анель Ким книги

Оставить комментарий