Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он больше никогда не женился, сознавая, что одиночество ему во благо, и оставшиеся годы жизни всецело посвятил творчеству. Его стихи наконец обрели читателя. Оказалось, что уход Элизабет открыл Роберту путь к славе, ведь при её жизни, по общему мнению, в их союзе гением была она. Что ж, теперь он выбился в первые ряды английской поэзии, а публика на удивление быстро охладела к наследию его жены.
Эпилог
В последнее десятилетие XIX века звезда Элизабет Барретт Браунинг вновь ярко вспыхнула, и зажгли её дочери и внучки Авроры Ли. Последовательницы героини нашумевшей в 1857 году поэмы объединились в мощное движение женщин, боровшихся за свои права. От французского слова suffrage (право голоса) они получили рычаще-жужжащее имя «суфражистки». Эти новые амазонки решительно и смело вступили в борьбу за равноправие с мужчинами и многого добились. По сравнению с их успехами мучительные, растянутые на восемь частей попытки Авроры Ли достучаться до разума и сердца жениха кажутся наивными и беспомощными, но с чего-то же надо было начинать. Суфражистки высоко оценили вклад Элизабет Барретт Браунинг в дело освобождения женщин от мужского превосходства. Они даже снисходительно простили ей нелепое утверждение, что, мол, мужской интеллект выше женского.
Но не только феминистки признали заслуги Элизабет. В Эдинбургском университете работал профессор Найт. Он читал молодым слушательницам лекции по проблемам морали и этики, а в свободное время составлял философские сборники для чтения и изучал жизнь и творчество английских поэтов. Профессор переписывался с Робертом Браунингом. Сохранилось несколько писем, в которых он просит поэта прокомментировать некоторые факты из жизни Элизабет. В отличие от политизированных феминисток Найта интересовала лирика поэтессы. Он высоко ценил её сонеты, переведённые с португальского. Его поражало, с какой искренностью, силой и глубиной Элизабет описывала зарождающуюся и крепнущую любовь. Профессор хотел понять, как в дальнейшем развивались чувства автора проникновенных и трогательных строк. Удалось ли Элизабет, став женой и матерью, сохранить свою любовь и пронести без потерь через пятнадцатилетний брак?
В посмертном сборнике произведений Элизабет Барретт Браунинг, опубликованном в 1862 году, профессор Найт нашёл стихотворение «Мёртвая роза», которое, как ему показалось, давало ответы на его вопросы. Это небольшое произведение – прощание с самым дорогим, что было в жизни поэтессы, – с любовью. В героини Элизабет выбрала красную розу – цветок, посвящённый Афродите, богине любви и красоты. Красная роза на языке цветов всегда символизировала земную любовь. Ещё вчера прекрасная роза пленяла красотой, изяществом, дивным ароматом, тёплым цветом. Её ласкал ветерок, ею любовался солнечный луч, её поила утренняя роса, искрясь, как красное вино. Но как недолог век цветка! Исчезает волнующий запах, блекнет яркий цвет...
Неужели и время любви так быстротечно? И от чувств остаются лишь засохшие лепестки, спрятанные в укромном месте? Каждому воздаётся по вере его, и для равнодушного человека любовь отцветает, как роза, а трогательная памятка-цветок, сморщившись, пылится в шкафу.
Лишь верное сердце всё помнит, а душа болит и плачет, и роза мёртвая для них живёт не напоказ. Она всегда прекрасна, ибо символизирует вечное животворящее чувство любви, ради которого Элизабет Барретт Браунинг и жила последние шестнадцать лет. Она сдержала данную у алтаря клятву: «Клянусь любить тебя и в радости, и в печали, и в богатстве, и в бедности, пока смерть не разлучит нас».
В память о мужественной хрупкой женщине, отдавшей свою жизнь за любовь, профессор Найт на её могиле посадил куст красных роз и тем самым поставил точку в знаменитой любовной истории двух английских поэтов. Вот уже больше ста лет каждый год, зацветая, розы шелестят на ветру: «Элизабет, мы здесь, чтобы напомнить людям – любовь бессмертна».
Элизабет Барретт БРАУНИНГ
«Мёртвая роза»
О, Роза бедная! От прошлого осталось только имя –
Былой красы давно уж нет в помине!
Исчез твой дивный аромат, пожух твой тёплый цвет:
В укромном ящичке жила ты семь последних лет.
Ты помнишь, лёгкий ветерок в твой сад, бывало, проникал, –
И после дивный аромат в аллее целый день витал.
Сейчас летит он просто мимо:
Ты ведь им больше не любима.
А солнце, что, лучом играя, бутон изящный прожигало,
Чтобы в твоей его краса ещё виднее воссияла,
Сегодня хладно, равнодушно
Скользит лучом своим бездушным.
Роса, что рано по утрам так напоить тебя спешила,
Потом, как красное вино, в тебе искрилась и бродила.
Теперь той влаге суждено
Оставить только лишь пятно.
………………………….
Но сердце верное, поверь, тебя, конечно, не забыло!
Оно одно, увы, одно, вдыхает запах твой столь милый.
Не скроют дряхлые черты
Всё совершенство красоты!
О, роза, помни, что любовь тебе ни в чём не изменяет,
Душа всё так же, как тогда, болит и плачет, и страдает.
А роза мёртвая живёт не напоказ,
Как та, что Юлия приколет лишь на раз.
Авторский перевод Софии ЛУКАНИНОЙ
Теги: фестиваль , Императорские сады России
Польза своей рубашки
Анатолий РАДИН
Тут все всполошились в нашем клубе "кому за сорок". Ну, вы понимаете, почему. Выступление министра финансов все слыхали. Он эдак смущённо сказал: «Пенсионный возраст пора повышать!» То есть сестрице моей в будущем году к 55-летию государственного вспомоществования не видать. Придётся ещё ждать года три, а то и всю пятилетку.
Вообще-то странно, что министр напрямки заговорил на эту тему. Мы привыкли к более деликатному обращению. Могли бы применить, например, такой манёвр: резко уменьшить пенсию для женщин с 55 до 65 и для мужчин с 60 до 70. А для тех, кто проживёт дольше, - увеличить. Объяснить с помощью телевидения, мол, это делается по просьбе трудящихся, чтобы подсластить жизнь тем, кто больше всех нуждается в помощи государства... О средней продолжительности жизни при этом лучше помалкивать. А под шумок рассуждений о помощи старикам как-то забудется, что самый многочисленный и молодой отряд пенсионеров станет беднее. Да и нам как-то неловко будет жаловаться: не нападать же на стариков?
Вот такой финт мог бы изобразить министр Силуанов, но он – сорвиголова! – предпочёл штыковую атаку в полный рост. И даже не побоялся, что задевает интересы некоторых, не менее высокопоставленных государственных деятелей – из отряда начинающих пенсионеров.
Есть народная мудрость: «Не было бы счастья – да несчастье помогло». В начале 90-х пенсии стали такими гомеопатическими, что помещались в одной ложке. Зачерпнул борща с куском свинины – вот тебе и вся пенсия. А вожди они на то и вожди, что всегда понимают: даже кошку нельзя кормить толчёным стеклом. И подарили они пенсионерам бесплатный проезд в общественном транспорте – не по всей России, так во многих крупных городах. А заодно разрешили получать одновременно и зарплату, и пенсию. Между прочим, именно в этой поблажке – вся соль!
И знакомым своим я так объясняю: «Не дёргайтесь. Нам не нравится, когда официальное лицо путает личный карман с государственным... Но на этот раз то, что нам мешает, – нам поможет. Личная заинтересованность чиновников».
У депутата ответственности – как у моей тёщи, зато оклады и пенсии – министерские. И уж, конечно, каждый парламентарий, если он – дама, в 55 лет начинает получать и зарплату, и пенсию. Ну а джентльмены – с пятилетним опозданием. Очень даже приятная получается сумма. Оглашать её не станем – из сочувствия к слабонервным читателям.
Это Леонид Ильич или какой-нибудь Арвид Янович никогда не получали пенсии. Потому что тогда даже самый расперсональный пенсионер всесоюзного значения не мог получать пенсию, если зарплата у него больше 300 рублей. А члены Политбюро получали больше. Вот и сидели на одном окладе. А депутаты тогдашние вообще отличались от простых трудящихся только командировочными и путёвками в санаторий. Никакого министерского статуса у них не было. Теперь понятно, почему пенсионный возраст в России не поднимут, как бы ни плакал министр финансов? Ни один депутат себя по карману не ударит! В Госдуме каждый, кто молод, мечтает достичь пенсионного возраста в депутатском кресле. А кто уже дорвался до пенсионного бонуса – своего не отдаст. С мясом не вырвете, господа из правительства! А, значит, народ и Госдума – едины! За любой закон наша нижняя палата готова проголосовать. По любому вопросу готова диаметрально поменять своё мнение. Но кровные не трожь! А то все в оппозицию уйдём, в непримиримую.
- Литературная Газета 6474 ( № 31 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6475 ( № 32 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6488 ( № 46 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6476 ( № 34 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6457 ( № 14 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6473 ( № 30 2014) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6384 ( № 37 2012) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6419 ( № 24 2013) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6412 ( № 17 2013) - Литературка Литературная Газета - Публицистика
- Литературная Газета 6495 ( № 7 2015) - Литературка Литературная Газета - Публицистика