Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он протянул руку с перстнем над дырой в полу ладонью вниз. На его лице отразилась сосредоточенность. Топаз в перстне Гарика начал светиться, распространяя вокруг себя золотое сияние. Мила охнула от изумления, когда золотистый свет стал сплетаться в тонкие канатики, которые быстро опускались прямо в дыру. Доски под Гариком затрещали сильнее. Миле показалось, что они вот-вот потрескаются и Гарик упадет вниз. Однако пол, к счастью, пока выдерживал его вес.
Вскоре над дырой появилась голова Улиты. Девушка была плотно обхвачена канатиками из золотистого света, который шел от перстня Гарика. За головой показались шея и плечи Улиты… В следующее мгновение произошло две вещи: золотистое сияние топаза потухло, в тот же миг Гарик ловко схватил Улиту за руки, не дав ей упасть обратно, и потянул на себя. Позабыв про данное ею обещание, Мила бросилась к ним и помогла Гарику вытащить Улиту из дыры.
Только после того, как все трое отползли от провала в полу на безопасное расстояние, они смогли облегченно выдохнуть.
Мила посмотрела на Улиту: ее лицо и одежда были в пыли и грязных пятнах. Девушка потянулась к левой ноге и, болезненно скривившись, потерла щиколотку.
Гарик поднялся с пола, стряхивая пыль с ладоней.
— Нога сильно болит? — спросил он у Улиты.
Та поморщилась.
— Терпимо. Как вы узнали, что я здесь… провалилась?
— От твоего напарника, — ответил Гарик. — Сказал, что ему некогда тебя вытаскивать, и умчался искать ваш артефакт.
— Если не найдет, я его превращу в костыль, — угрюмо пообещала Улита. — От костыля мне сейчас пользы будет больше, чем от такого… напарника.
— Преврати, — с ухмылкой согласился Гарик. — Тогда из вас точно получится отличная команда.
Улита вздохнула.
— Боюсь, даже став костылем, этот мальчишка найдет способ от меня улизнуть. Ему не нравится работать в команде. Он, видите ли, одиночка.
— Ну, насколько я знаю, в Золотом глазе друзья у него есть, — заметил Гарик.
Мила скептически хмыкнула.
— У него нет друзей, Гарик, — покачала она головой. — У него есть свита.
Улита кивнула.
— Вот в это я скорее поверю.
— Ладно, ну его к черту, — сказал Гарик и обратился к Улите: — Сможешь подняться? Нужно выбираться отсюда.
Пока Гарик помогал Улите подняться, Мила вытащила из-под накидки карту, которую успела спрятать туда, прежде чем броситься на подмогу Улите. Она собиралась уже отдать ее Гарику, как вдруг…
Карта вспыхнула прямо в ее руках яркими искрами, как бенгальский огонь. Вскрикнув, Мила отбросила ее в сторону. Не прошло и пяти секунд, как свиток желтого пергамента превратился в горстку пепла. Гарик с Милой ошеломленно смотрели на остатки карты. Все трое, включая Улиту, были так поражены произошедшим, что вмиг онемели.
— Все, — наконец нарушила молчание Мила. — Мы проиграли.
Гарик резко вскинул на нее глаза. Его губы упрямо сжались, а во взгляде появился азарт и решимость.
— Вы возвращайтесь к беседке, — твердо сказал он и посмотрел Миле в глаза. — А я найду наш артефакт.
Мила воззрилась на него в ужасе.
— Но как ты найдешь его без карты?!
— Мне кажется, я знаю, где искать, — ответил Гарик. — Если, конечно, я все правильно рассчитал.
Мила смотрела на него с открытым ртом. Правильно рассчитал?!! Это без карты-то? Как это возможно?!
— Но раз карта сгорела, значит, время истекло, — хмурясь, напомнила Мила. — Мы опоздали!
Гарик упрямо покачал головой.
— Я не уйду отсюда без артефакта. Возвращайтесь.
Подойдя к окну, Гарик вскочил на подоконник и в следующее мгновение спрыгнул вниз. Мила увидела, как его накидка взлетела в воздух, словно огромное черное крыло, и бросилась к окну. Перегнувшись через подоконник, она успела заметить, как в полуметре от земли Гарик применил левитацию и на секунду застыл в воздухе, но тут же приземлился на ноги и, не оглядываясь, помчался вперед по улице Ста Личин.
— Удачи, — шепнула ему вслед Мила и вернулась к Улите.
— Он найдет, — убежденно сказала девушка, глядя на Милу. — Гарик — лучший.
Та после секундного колебания кивнула в ответ.
— Нам нужно выйти отсюда, — сказала Мила. — Давай я помогу тебе подняться.
* * *На площадке возле парковой беседки, кроме профессора Безродного, уже были Фреди и Капустин. Фреди держал в руках какой-то сверток. Мила решила, что это их с Капустиным артефакт. Она кивнула ему, поздравляя с успешно пройденным испытанием. Профессор Безродный отвел Улиту к ближайшей скамейке, где в ожидании сидели двое магов из Дома Знахарей. Он еще не успел вернуться, как со стороны улицы Ста Личин появился Лютов. Он почти бежал, неся в правой руке какой-то предмет.
Мила разочарованно вздохнула: и тем, и другим соперникам удалось отыскать их артефакт. Она не верила, что Гарик сможет это сделать без карты.
— Не расстраивайся, — сказал ей Капустин, видимо, заметив, как Мила поникла при появлении Лютова. — Еще два испытания впереди.
Мила только кивнула в ответ.
— Вернулись пятеро участников, — подходя к ним, сказал профессор Безродный. — Где Гарик?
— Ищет артефакт, — не поднимая глаз на профессора, ответила Мила.
— Нам предстоит подвести итоги испытания, — сказал куратор Соревнований. — Без него мы не можем начать. Ждем.
Минут десять Мила напряженно смотрела в сторону парковой дорожки, в конце которой виднелся шлагбаум, и уже за ним — пыльная мостовая улицы Ста Личин. Гарик не появлялся. Но стоило ей только на несколько секунд отвести взгляд, как вдруг…
— Эй, смотрите! — воскликнул Капустин. — Гарик идет!
Мила вскинулась, подняв глаза, и улыбнулась.
Гарик шел быстрым шагом, приближаясь к шлагбауму со стороны улицы Ста Личин. Вот он поднял шлагбаум, прошел под ним, и тогда Мила заметила — в руках он что-то нес. Когда он миновал парковую дорожку и вышел на площадку у беседки, она, наконец, смогла рассмотреть эту вещь. Это был странной формы черный сосуд.
— Все в сборе, — объявил профессор Безродный. — Можно начинать.
Он отошел к беседке и тотчас вернулся обратно. В руке у него появился большой прозрачный шар, словно наполненный живым, серовато-белым дымом.
— Всех участников Соревнований прошу подойти поближе и стать полукругом в трех шагах от меня.
Когда ребята выполнили указание профессора, он добавил, обращаясь ко всем шестерым:
— Смотрите на шар и, пока не скажу, не отводите взглядов.
Мила посмотрела в центр шара: внутри то поднимались, то опускались серовато-белые клубы. Она услышала, как профессор тихо и неразборчиво произнес какое-то очень длинное заклинание, и тут же у Милы возникло ощущение, будто ее лба коснулась чья-то теплая сухая ладонь. Прикосновение было приятным. Не успела Мила почувствовать расслабленность во всех мышцах тела, измученного беготней последних двух часов, как невидимая ладонь уже оторвалась от ее головы.
— Теперь я попрошу вас всех немного подождать, — сказал профессор, накидывая на прозрачный шар край своей накидки. — Судьям нужно посовещаться, перед тем как выставить вам оценки за испытание.
С этими словами он направился к беседке, где его ждали профессор Шмигаль, профессор Чёрк и Владыка.
Как только судьи вместе с профессором Безродным уединились в беседке, Мила с нетерпением повернулась к Гарику.
— Как?! Как ты нашел эту штуку?
На лице Гарика заиграла сияющая улыбка. Он явно был доволен тем, как все завершилось.
— Алатырь, — коротко ответил он.
— Руна Алатырь? — уточнила Мила и, получив в ответ утвердительный кивок Гарика, непонимающе заморгала. — И какое отношение… то есть… При чем тут руна Алатырь?!
Гарик посмотрел на Милу с упреком — очевидно, в вину ей вменялась ее недогадливость.
— Руна Алатырь символизирует Основу, краеугольный камень вообще всего или, в некоторых случаях, чего-то отдельно взятого, — объяснил Гарик. — Вся эта беготня по улице Ста Личин была затеяна только для того, чтобы каждый из нас нашел свой артефакт. Наш артефакт был сегодня для нас краеугольным камнем, главной целью. Если он чем-то и должен был здесь помечен, то только руной Алатырь. А я решил, что его должны были пометить. Не могло такого быть, чтобы артефакты просто побросали в кусты и отправили нас их искать.
— Ладно, — с трудом успевая за ходом его мысли, кивнула Мила. — Но как ты узнал, куда идти?
Гарик хмыкнул.
— Ну, это было не так уж сложно. Мы прошли улицу больше, чем на три четверти. Нужно было просто исследовать тот отрезок, где мы еще не были, обращая внимание только на места, помеченные руной Алатырь. Мне по пути встретилось два таких места. Первой была деревянная урна для мусора, но она была пустой. Думаю, там был спрятан артефакт Фреди: на поляну он вернулся первым, а урна была ближайшим из тайников. Вторым местом, которое было помечено руной Алатырь, оказался небольшой магазинчик в одном из тупиков улицы: без названия, но с вывеской «Открыто» на двери. Внутри никого не было, с витрин как будто корова языком все слизала, зато в центре, на полу, стоял вот этот самый сосуд из черного стекла, закрытый пробкой. Это явно был один из артефактов. А поскольку по дороге, еще раньше, чем я миновал урну с первой руной Алатырь, мне встретился Лютов… он нес какой-то предмет и очень торопился обратно к шлагбауму… я логично предположил, что в руках у него был их с Улитой артефакт, а значит, черный сосуд — именно то, что мы с тобой должны были найти.
- Мила Рудик и загадка Сфинкса - Алека Вольских - Детская фантастика
- Фаталуния - Алека Вольских - Детская фантастика
- Питер Пэн и Похитители теней - Дэйв Барри - Детская фантастика
- Город крыс - Эмили Родда - Детская фантастика
- Лабиринт теней - Улисс Мур - Детская фантастика
- Среди осколков - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Замок-откуда-нет-возврата - Оксана Вениаминовна Смирнова - Детские приключения / Детская фантастика
- Повелитель Иллюзий - Татьяна Леванова - Детская фантастика
- Нелли. Тайна серых теней - Елена Лев - Детская фантастика
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези