Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Действовать надо было быстро! Уничтожить десант, пока он еще относительно слаб — и особые надежды возлагались на входящий в состав 131й бригады танковый полк и приданную ему танковую роту Резерва ГК ("пантеры"). И все было поставлено под угрозу из‑за трусости и малодушия всего одного человека, гайдзина!
Обязанности командира Особой танковой роты исполнял майор Фогель (из числа так называемых "советников", присланных с последним конвоем из Германии) — исключительно благодаря его стараниям, "пантеры" поддерживались в исправном техническом состоянии. Я знал его как образцового немецкого офицера, безупречного внешнего вида и дисциплины — и был поражен, увидев его до безобразия пьяным, и посмевшим так явиться в штаб. Выслушав же мой приказ, готовить роту к маршу и бою, он, вместо того, чтобы немедленно приступить к выполнению, расхохотался мне в лицо.
— Вы знаете, что такое русский танк Т-54? — выкрикнул он — то, что называете танками вы, это не больше чем средство поддержки пехоты, короткая и не слишком тяжелая дубинка. Наши кошечки, это истребители танков, острый прочный стилет. А русские, начиная с БТ, совершенствовали оружие глубоких прорывов, подобны вашей катане, рассекающей тело врага! У их танков пушка калибром десять сантиметров, броня толще чем у "пантеры", скорость почти как у БТ, и дальность без дозаправки четыреста километров — и они всегда идут в бой массой, чем вы их собрались останавливать, идиоты? У нас были тяжелые противотанковые пушки восемь — восемь, и "кошечки" в обороне, и авиация — а что у вас? Пушки калибра 37 и 47, которые русским лишь краску на броне поцарапают? Такие же на ваших так называемых танках — экипажи которых вы можете уже числить погибшими, отправляя их в бой! Про авиацию молчу — я сам видел над Харбином, наверное, несколько сотен русских самолетов, и лишь три японских, которых к тому же сбили, у меня на глазах! У русских есть не просто танки — у них есть танковые армии, с хорошо отработанным взаимодействием с артиллерией и авиацией. Враг уже наносит удар, его катана летит к вашей шее, а вы даже не видите, связи с фронтом у вас нет — но я не сомневаюсь, что русские уже идут, и за эти минуты, что я говорю, они уже прошли еще пару километров. Вы надеетесь остановить русскую танковую армию, да еще при их господстве в воздухе, двумя десятками "пантер", сколько всего таковых у вас есть — прочие жестянки в счет не идут, единственная польза, что они будут отвлекать на себя часть русских снарядов? Такой подвиг не под силу даже Манштейну с Гудерианом, окажись они на моем и вашем месте! Так что советую вам начать паковать имущество штаба, чтобы не жалеть об оставленном, когда придется убегать! Или готовиться умереть за вашего Императора — но я‑то тут при чем?
И прежде чем я успел отдать приказ арестовать мерзавца, он залпом выпил флягу с русской водкой. И рухнул на пол в пьяном бесчувствии. Не воин — паршивое гнилое мясо. И эти гайдзины, побежденные в двух войнах только в этом веке, еще думают чему‑то учить нас, пока не проигравших ни одной войны?! Впрочем, что можно ждать от тех, кто склоняет голову перед врагом, продолжая жить — вместо того, чтобы поступить так, как известно любому самураю? Германские гайдзины, при всем их самомнении, еще хуже гайдзинов русских — если вспомнить, кто уже дважды брал Берлин! Честь у них заменена всего лишь оружием — потому, видя что враг вооружен лучше, они считают должным сдаться. Они никогда не могут поступить, как Миямото Мусаси, великий мастер меча, который не раз выходил на поединок с боккеном — тренировочным деревянным мечом — против стальной катаны, и побеждал! Слава Аматерасу, мы не немцы — и пока страна Ямато сохраняет этот дух, она непобедима!
К сожалению, я не мог немедленно казнить труса и изменника, ввиду его бесчувственного состояния, в котором он не мог бы осознать боли и страха смерти. Потому он был помещен в тюрьму, в ожидании своей участи — а нам пришлось решать неожиданно возникшие проблемы. Одну из "пантер" так и не сумели завести. Вторая заглохла в самом начале марша, и ее пришлось тащить на буксире, назад в мастерские, третьим танком — сорок пять тонн были не по силам ни одному нашему тягачу. И нас очень душила русская авиация, нападая даже на одиночные машины и мотоциклистов. Лишь в темноте нам удалось приблизиться к русским позициям и начать решительный штурм. Зато я мог спокойно доложить, не теряя лица, что русский плацдарм уничтожен, сожжено более двадцати единиц вражеской бронетехники, у нас потерь нет (при собственно бое — если не считать потери в пути от авианалетов).
Мы победили в этом первом бою! За Императора! Тэнно хэнка банзай!
Из докладной записки в штаб 1го Дальневосточного фронта. Обобщение опыта операции "Снегопад".
Авиация — все поставленные задачи в целом, выполнены успешно. Однако большое расстояние от аэродромов на нашей территории (400–500 км) вызывало трудности со своевременным оказанием авиаподдержки (подлетное время, больше часа). Блокирование района звеньями и даже парами истребителей дальнего действия было совершенно недостаточным, так как при обнаружении значительных японских наземных сил четверка истребителей может штурмовым ударом нанести ущерб, но не остановить полностью движение колонны. Также, истребители могут быть связаны боем японскими самолетами, в самый неподходящий момент. Именно это являлось причиной, по которой группировка японцев (до двух рот мотопехоты с танками) сумела беспрепятственно подойти к прикрываемому объекту. Опасных последствий удалось избежать, лишь благодаря оперативному перенацеливанию эскадрильи 892 иап, оказавшегося в данном районе в связи с выполнением своей боевой задачи — что было далеко не оптимальным решением.
Представляется лучшим, с самого начала придать десанту эскадрилью непосредственной поддержки, с базированием на захваченном аэродроме. Вопросы тылового обеспечения могли быть решены переброской на Ли-2 необходимого персонала и снабжения. Также возможным было бы использование транспортных ТБ-3 как танкеров, с заправкой истребителей на земле из их баков.
Исключительно хорошо работала служба авианаведения, приданная десанту — обеспечившая авиаподержку при отражении наземной атаки японцев. Но следует отметить, что большое значение имел и высокий приоритет операции, установленный штабом 9й Воздушной Армии.
Применение самолета огневой поддержки наземных войск в целом себя оправдало. Но необходим высокий уровень подготовки летных экипажей, так как из‑за неточного пилотирования, отклонение огневого воздействия на цель доходило до 50, а в отдельных случаях до 100 метров. В итоге, наземные части, указав цель, поспешно отходили назад, что замедляло их продвижение и могло повлечь неоправданные потери.
Высадочная часть — применение планеров, а в дальнейшем и посадочного десанта вместо парашютистов, в данном случае себя оправдала. Но следует учесть, что это было возможным исключительно из‑за пренебрежения японцев к малокалиберной зенитной артиллерии. Поскольку при захвате десантниками зенитных батарей в районе аэродрома оказалось, что часть орудий была исправной, т. е. не выведена из строя предшествующим авиаударом.
Полностью оправдало себя включение в состав десанта легкой бронетехники. Даже легкие танки Т-60 оказались успешны при подавлении огневых точек и действиях против пехоты противника при отсутствии у нее средств ПТО. Однако последующее оставление техники с выводом ее из строя представляется допустимым лишь в исключительных случаях — обстановка вполне позволяла повторный перелет к месту десантирования тяжелой транспортной эскадрильи, с эвакуацией техники.
По наземной части — предварительная оценка низкой боеспособности японских войск, охраняющих объект, оправдалась. Однако недостаточно была учтена готовность японцев к уничтожению своих же сил (при штурме тюремно — производственного здания, до 30 процентов японских потерь были от собственного газа). Лишь уничтожение десантом системы вентиляции объекта, и своевременно принятые медицинские меры позволили избежать полной гибели заключенных (спасено 36 человек из 83), и уничтожения штурмовой группы (50 процентов потерь!).
По обеспечению — явно недостаточной была численность медико — санитарной группы, приданной десанту. Обеспеченность медикаментами была удовлетворительной, но остро не хватало дезинфецирующих средств. Равно как и упаковки для изымаемой документации и вещественных доказательств (герметичных резиновых мешков) — в итоге, опасный груз перевозился без мер эпидемиологической предосторожности, что потребовало последующей трудоемкой дезинфекции самолетов (два транспортных авиаполка выведены из строя на пять дней).
Категорически не были соблюдены рекомендации на территории объекта действовать исключительно в средствах защиты, с последующим их сожжением. В итоге, весь личный состав 101 шбхз пришлось подвергнуть карантину. К настоящему времени случаев заболевания заражения среди л/с не обнаружено.
- Звездная Империя - Владислав Олегович Савин - Альтернативная история / Попаданцы
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Принуждение к миру - Дмитрий Абрамов - Альтернативная история / Попаданцы / О войне
- Блокада. Книга 1. Охота на монстра - Кирилл Бенедиктов - Альтернативная история
- Призрак океана, или Адмирал Колчак на службе у Сталина - Олег Грейгъ - Альтернативная история
- "Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Найденов Дмитрий - Альтернативная история
- Война в Арктике. 1942 год. Операция "Вундерланд" - Ольга Тонина - Альтернативная история
- Однажды в Октябре - Александр Михайловский - Альтернативная история
- Посол Мира - Владислав Олегович Савин - Альтернативная история / Прочее / Попаданцы / Периодические издания
- Тени Предтеч - Виктор Козырев - Альтернативная история / Космическая фантастика / Периодические издания