Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О человечестве, да. Ну, так и быть, давайте его спасать.
Они встали: женщина-воин и женщина-учёный. Хэлли вдруг ощутила малознакомое чувство тревоги. Впереди их ждала неизвестность.
Якита не только проводила их до «Пикси», но и последовала за ними на борт. Она даже не спрашивала, просто присоединилась, и Хэлли подумала, что возражать не стоит. Огромная яутжа вкатилась на мостик и закрепила свою платформу возле кресла одного из погибших членов экипажа. Палант села рядом с ней.
Шпренкель, Бествик и Хайк занялись подготовкой к старту, а Хэлли сидела в кресле капитана и наблюдала за подготовительными процедурами. Было приятно снова оказаться на своём корабле, пусть даже их корабль по-прежнему находился внутри астероида чужаков. Все системы работали исправно. Корабельный компьютер подготовил капсулы ожидания для прыжка и доложил о том, что переоборудовал одну капсулу для яутжа.
Несмотря на долгую службу в морской пехоте, Хэлли никогда не чувствовала, как ничтожно мало контролирует она свою судьбу. Она испытывала больше уверенности и считала себя частью огромной машины Колониальных морпехов, даже когда страдала зависимостью от фрейла. Теперь же никто не ставил перед ней ясных целей, и она не была уверена, что выбирает правильный путь. Да и выбирать было особенно нечего. Всем распоряжалась сидящая чуть поодаль яутжа.
– Ты можешь спросить, как далеко мы прыгнем? – обратилась она к Палант.
Якита, похоже, предусмотрела такой вопрос и начала говорить до того, как закончился перевод. Палант подключила свой планшет к корабельному компьютеру, и в динамиках раздался спокойный голос Билли.
– Все координаты и другие необходимые данные загружены в компьютер вашего корабля. Эти данные получены от генерала-андроида, поэтому их точность, как и их актуальность, сомнительны, но я уверена, что он не догадывался о том, что я взламываю его память. По крайней мере, никаких следов защиты от взлома заметно не было. На случай непредвиденных обстоятельств за вами следуют два корабля с той же информацией. Это совместная операция, майор Хэлли.
Яутжа впервые обратилась к Хэлли по имени и званию. Майор ответила кивком и вернулась к своим делам.
– Билли, состояние корабля?
– Всё в порядке, – доложил корабельный компьютер. – Из поселения яутжа мне передали данные, в точности соответствующие данным, переданным двум кораблям яутжа, которые в настоящее время тоже готовятся к запуску.
– Хорошо. – Хэлли всё ещё немного нервничала. – Так какие координаты у «Макбета»?
– Я выведу их на экран.
Перед ними вспыхнул голографический экран, по которому побежали цифры и диаграммы – звёздная карта, координаты, время пути.
– Это далеко, – сказала Бествик.
Шпренкель присвистнул.
Швартовочный рукав подал сигнал к отправке. Корабль легко отделился от него и поплыл внутрь астероида. Перед ними двигались корабли яутжа. В дальнем конце пещеры начало происходить нечто необыкновенное.
– Это ещё что за… – вырвалось у Хайка.
Стена пещеры исчезла. Просто растворилась, как будто её никогда и не было, открыв широкий и длинный туннель. Когда в него вошёл первый корабль яутжа, туннель осветился огнями. Они словно влетали в ярко освещённую пасть какого-то гигантского чудища.
Хэлли это совершенно не нравилось. Но выбора у неё не было.
Туннель уходил все дальше в глубь астероида. Корабли передвигались медленно, не быстрее скорости бегущего человека. Корабли яутжа по-прежнему держались впереди.
– Капсулы ожидания подготовлены, – сообщил Билли. – Через несколько мгновений мы приблизимся к центру астероида и, как я полагаю, вскоре после этого совершим прыжок.
– Я хочу сначала посмотреть, – сказала Хэлли.
– Я тоже, – согласилась Палант.
Якита что-то сказала, но переводчик не разобрал. Возможно, это было какое-то ругательство на языке яутжа.
Туннель закончился, и корабли вошли в ядро астероида. Хэлли перевела дыхание. Она не знала, что они увидят – будет ли это кольцевая конструкция, подобная людским норам, или миниатюрная чёрная дыра. Но такого она точно не ожидала…
Это было прекрасно.
В центре ядра сверкала ослепительная точка, похожая на звезду. Поверхность сферы переливалась всеми цветами радуги, будто покрытая маслянистой плёнкой. Когда Хэлли попыталась получше разглядеть яркую точку, экран потемнел – Билли позаботился о том, чтобы сохранить им зрение. Огненный шар колыхался и вибрировал, словно его переполняла непостижимая энергия. Вглядываться в него было всё равно что глядеть в бесконечность, но абсолютно противоположную тёмной бесконечности космоса. Бесконечность времени и пространства.
Якита заговорила. Компьютер перевёл.
– Время занять капсулы.
Якита подъехала к задней стене мостика и оглянулась на людей.
Хэлли прекрасно понимала, о чём думают остальные.
«Ещё бы немножко посмотреть. Хотя бы одним глазком».
– Идём, – сказала она.
Все молча встали с кресел и направились к дверям. Каждый напоследок оборачивался и, прежде чем войти во внутреннее помещение «Пикси», смотрел в сердце астероида.
В камере ожидания экипаж Хэлли начал подготовку к кратковременному погружению в сон.
– Ненавижу эту процедуру, – сказала Палант.
– Всё будет хорошо. Не успеешь глазом моргнуть, как проснёшься.
– Да, но где мы проснёмся? И что нас там ожидает?
Хэлли помогла Палант улечься в капсулу и, когда датчики автоматически прикрепились к голове и груди исследовательницы, проверила их. Этот настолько человеческий жест был необязателен, но давал хотя бы иллюзию контроля. Остальные проделали то же самое.
– Спокойного сна, – пожелала Хэлли. – Увидимся через час и двести триллионов миль.
– Да, точно. Спасибо.
Хэлли проследила за тем, как закрывается крышка капсулы Палант, лежавшей с широко раскрытыми глазами. Через несколько секунд она погрузится в глубокий сон. Капсула загудела.
– Командир?
– Да. Теперь моя очередь.
Якита уже перебралась с платформы в свою адаптированную капсулу. Протиснуться внутрь ей удалось только потому, что у неё не было ног. Никто не проверял её датчики. Она даже не оглянулась и сразу улеглась. Крышка капсулы тут же закрылась.
Хэлли забралась в свою капсулу и расслабилась, думая о поразительной звезде, которую яутжа каким-то образом удалось поставить себе на службу. Всего за несколько дней они с товарищами узнали о них гораздо больше, чем все человечество за несколько сотен лет. Интересно, какую цену им предстоит заплатить за это знание, приобретённое во время войны?
Звезда. Такая мощная. Бурлящая энергией.
«Такая красивая», – подумала она напоследок и глубоко заснула.
Больше её не тревожили никакие мысли и никакие сны.
17. Джерард Маршалл
Станция «Харон»,
2692 год н. э., декабрь
Пилота звали Андреа Родригес, и это задание ей не нравилось. Она хотела остаться на станции «Харон», чтобы управлять одним из истребителей эсминца «Кин», который готовился встретить корабли Ярости. Её муж нёс службу в окрестностях Альфы-7 и ныне считался погибшим наряду с тремя сотнями человек из экипажей уничтоженных кораблей.
Все это она так прямо и выложила Маршаллу, чётко и без всяких эмоций. На ее лице не дрогнул ни единый мускул, когда она продолжила проверку систем после того, как он выразил ей свои соболезнования. Она заявила этой шишке из Компании, что она очень хороший пилот и что, без сомнения, пригодилась бы на станции. Таков был её долг, и к этому она готовилась целых два года.
Но как раз потому что она была хорошим пилотом, генерал Бассетт и приказал ей сопровождать Маршалла. Джерард искренне поблагодарил генерала, но тому от этого легче не стало. Отсылать фрегат «Хаген» с лучшим пилотом неизвестно куда – не лучший способ подготовиться к обороне станции.
Другим членом экипажа была Люсьен, морпех, добровольно вызвавшаяся сопровождать Маршалла в роли штурмана и связиста. Она служила помощником Маршалла уже несколько месяцев, хорошо знала станцию «Харон» и умела обеспечивать взаимодействие между гражданскими и военными. К тому же она налетала несколько сотен часов на внутренних рейсах и несколько раз участвовала в задании с Родригес.
Маршалл никогда бы не поверил, что будет скучать, оставляя станцию. Сейчас он был облачён в боевой костюм, который был ему немного велик, и просматривал данные, передаваемые на экран шлема с центрального компьютера станции. То же самое видели перед собой многочисленные служащие и офицеры, наблюдающие за развитием ситуации.
– Приближаются два вражеских корабля. Контакт ожидается предположительно через семь минут.
По мере приближения к станции они увеличивали скорость.
Маршалл, Родригес и Люсьен бежали по одному из главных швартовочных рукавов. Точнее, быстро перемещались прыжками, отталкиваясь от металлической поверхности ботинками с магнитной подошвой. Искусственная гравитация была полностью отключена, чтобы сохранить энергию, замедлить вращение и не мешать запуску кораблей и транспортных средств. Внешние оборонительные сооружения вели огонь по противнику, но два фрегата и семь дронов уже были потеряны. Корабли Ярости их даже не заметили.
- Хищник - Джим Томас - Боевая фантастика
- Звездные Морпехи - Йэн Дуглас - Боевая фантастика
- Инопланетное вторжение: Республика Куршская коса - Князев Милослав - Боевая фантастика
- Иллюзия убийства I-II. Хищник II - Ричард Франк - Боевая фантастика
- Черта прикрытия - Иэн Бэнкс - Боевая фантастика
- Реликт - Андрей Ливадный - Боевая фантастика
- Открытие - Дрю Карпишин - Боевая фантастика
- «Эскадрон смерти» из космоса. Звездные каратели - Федор Вихрев - Боевая фантастика
- Армагеддон [трилогия] - Юрий Бурносов - Боевая фантастика
- Боевой маг в неБОЛЬШОМ отпуске - Вова Рекс - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези