Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поначалу все шло гладко. Дюк ничего не заподозрил. Более того, он даже обрадовался тому, что сын наконец одумался и сам пришел к отцу. Правда, его покровительственные похлопывания по плечу изрядно раздражали Майка, но он и это готов был стерпеть, лишь бы только подозрения Фредди подтвердились. Ведь если все и в самом деле так, как предположил его мистически настроенный друг, то у Дюка есть все шансы снова стать нормальным человеком, точнее чудаком, каким его считали все, кроме Майка.
Сама Луиза Куинси, облаченная в длинное бирюзовое платье, сияла довольством и счастьем. То, что сын ее мужчины появился на этом празднике жизни, казалось ей подтверждением своего могущества.
С дядей Дюком, как заметил Майк, она вела себя так, словно он был существом из высшего мира. Слова «милый», «дорогой» и «любимый» постоянно слетали с ее уст, а во взглядах, которые она посылала ему, сквозило неподдельное обожание.
Неужели это сюсюканье и чириканье может кому-то нравиться? — недоумевал Майк, хлебая безалкогольный пунш и расхаживая по просторному дому мисс Куинси. Конечно, мама была чересчур строга с отцом, но, по крайней мере, не вела себя как полная идиотка.
Гости уже порядочно выпили к тому моменту, когда за забором мисс Куинси появился Фредди Логер. Майку не составило особого труда провести друга в дом, и они вдвоем, пока все собравшиеся чествовали захмелевшую именинницу, принялись осматривать комнаты мисс Куинси.
— Интересно, что ты собираешься найти? — хмыкнул Майк, все еще скептически настроенный к затее своего друга. — Книгу ведьм? Или алтарь, где Угадайка совершает жертвоприношения?
Увлеченный поисками Фредди не обратил внимания на ехидство в голосе Майка.
— Мамина подруга говорит, что у таких женщин обязательно найдется в доме что-нибудь странное. У своей соперницы она нашла то, отчего у нее волосы на голове встали дыбом.
— Она что, влезла в ее дом? — спросил Майк, занятый осмотром книжных полок, заставленных многочисленными пособиями по сайнс.
— Нет, не влезла. За такое можно и в тюрьму сесть, — серьезно ответил Фредди. — Она пришла вроде как поговорить, а сама осматривалась, нет ли в доме чего-то странного. А когда эта ее соперница вышла в уборную, Анна заглянула в комнату ее бабки. А там… — Фредди запнулся и вытащил из серванта какую-то странную рогатую фигурку.
— Да это же обычный козел, — приглядевшись к фигурке, хмыкнул Майк.
— Ничего необычный, — полушепотом сообщил Фредди. — Между прочим, в козла превращается сам дьявол, — торжественно изрек он и осторожно вернул фигурку на место.
— По-моему, это мы с тобой превратились в идиотов, — буркнул Майк. — Приперлись на этот дурацкий день рождения, роемся в чужом доме. Так что там нашла подружка твоей мамы?
— Куклу-вуду, всю истыканную иголками, и какие-то книжки с заклинаниями…
— Такими? — Майк распахнул перед Фредди одно из пособий по сайнс, испещренное формулами.
— Да ну тебя, Майк, — наконец не выдержал Фредди. — Когда ты болтал про инопланетян, все было в порядке.
— Когда я болтал про инопланетян, вы с Лин объявили меня психом. Ладно, пошли заглянем в ее спальню. Здесь, по-моему, ловить больше нечего.
На этот раз Фредди не стал спорить, и мальчишки направились в спальню Угадайки. Майк не очень-то удивился, когда вместо алтаря для поклонения дьяволу они увидели довольно просторную кровать, а вместо пятиконечной звезды, висевшей на стене, портрет симпатичной юной девушки, очень здорово напоминавшей мисс Куинси.
— Похожа на Угадайку, — приглядевшись к портрету, заметил Фредди.
— Думаю, это она и есть. Наверное, ей тут лет пятнадцать или шестнадцать. — Майк подошел к трюмо и выдвинул один из ящиков, встроенных в невысокую тумбочку под зеркалами.
— Ой… — Он густо покраснел и задвинул ящик обратно.
— Что ты там нашел? — полюбопытствовал Фредди и потянулся к ящику, но Майк шлепнул друга ладонью по протянутой руке.
— Ты чего? — не на шутку обиделся Фредди.
— Ничего. Только лучше тебе туда не лезть.
— Это еще почему?
— Да потому…
Фредди выдвинул ящик и тоже густо покраснел.
— Я же говорил, не лезь туда, — пробормотал Майк и попытался задвинуть ящик обратно, но ящик, как назло, заело. — Вот черт! — выругался Майк и, присев на корточки, обеими руками уперся в деревянную коробку. — Ну что ты наделал, Фредди?! Теперь придется лезть туда, чтобы его закрыть. Наверняка там что-нибудь застряло.
— Не смотри на меня, я туда не полезу, — замотал головой Фредди.
— Ты его открыл, ты туда и полезешь, — решительно заявил Майк.
— И зачем мы только сюда притащились? — Фредди залез в ящик и скорчил такую физиономию, словно на дне ящика копошились насекомые.
— Это у тебя надо спросить, — ответил Майк.
Фредди нащупал наконец то, из-за чего им не удавалось закрыть ящик, но эту штуку надо было еще и вытащить. Фредди потянул ее на себя, но она никак не хотела протискиваться сквозь щель между ящиком и крышкой тумбочки. Он поднажал, но ничего не выходило. Не на шутку разозлившийся Фредди дернул изо всех сил и тут же полетел на пол, крепко сжав в кулаке весьма интимный предмет туалета своей учительницы по сайнс…
— Майк? Фредди? Ты-то что тут делаешь? — раздался за спиной Майка удивленный голос мисс Куинси, который очень быстро перешел на визг: от взгляда Угадайки не ускользнуло, что именно растерявшийся Фредди держал в руке. — Вы что, совсем спятили?! Сумасшедшие! Извращенцы! Дюк!
Майк и Фредди не стали дожидаться, пока дядя Дюк придет на зов своей возлюбленной и поинтересуется, с какой целью мальчишки залезли в ящик с ее нижним бельем.
Фредди, как настоящий баскетболист, закинул скомканный кусок кружев в распахнутый ящик, а Майк от страха так хлопнул по ящику, что тот наконец закрылся. Мальчишки выскочили из спальни Угадайки как ошпаренные и перевели дух только тогда, когда дом, навлекший на их головы страшный позор, остался позади…
11
— Да, Майк, я знала, что твои безумные фантазии тебя до добра не доведут. Но чтобы так опозориться… — Лин вздохнула и, отложив в сторону полотенце, которым вытирала тарелки, внимательно посмотрела на брата.
— На этот раз фантазировал Фредди, — хмуро ответил Майк. — Хотя дела это не меняет. Лин, но хоть ты-то веришь, что мы не нарочно? — умоляюще взглянул он на сестру.
— Я-то верю, — хмыкнула Лин, еще раз в красках представив себе эту живописную картину. — Только вряд ли Угадайка поймет те честные намерения, с которыми вы с Фредди полезли в ее ящик.
— Мне не смешно, Лин, честное слово! — Щеки Майка снова зарделись. — Представь себе, что будет, если Дюк расскажет все маме?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Женские шуточки - Энн Вулф - Короткие любовные романы
- Ева, моя Ева... - Маргарет Мюр - Короткие любовные романы
- Хартли (ЛП) - Лав Фрэнки - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Лишь вера последней погаснет… - Анастасия Акулова - Короткие любовные романы
- Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП) - Уайлд Лори - Короткие любовные романы
- Роза пустыни - Румелия Лейн - Короткие любовные романы
- Заветное желание - Дженна Питерсен - Короткие любовные романы
- Стройотряд уходит в небо - Алэн Акоб - Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- СКОЛЬКО НА НЕБЕ ЛУН? - Александръ Дунаенко - Короткие любовные романы