Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крамер знал, что характер Керра отличается неуравновешенностью. Если дело дойдет до драки, то даже с вывихнутой лодыжкой, подумал Адольф, он запросто справится с Вэйном. Но потом решил, что препираться бесполезно и стоит сменить тему.
— Слушай — сказал Крамер, — я подумал съездить на скутере до Вулвича, хочу посмотреть парк, где снимали «Фотоувеличение». Не желаешь со мной?
Керру это предложение совсем не понравилось. Рядом с парком находится «Брук-Хоспи-тал», и Адольфу может взбрести в голову заодно навестить Крисси. Вэйн опасался, что там его сосед повстречает Арадию.
— Ты уверен, что сможешь водить скутер с вывихнутой ногой? — ответил Вэйн, стараясь придать голосу искреннюю заботливость.
— Вполне, — заверил его Крамер и добавил: — Дойти до метро мне гораздо больнее. Я уже несколько месяцев собирался починить «Веспу». Работы на несколько часов, но все не хватало времени, пока не повредил ногу. Я починил двигатель утром, так что в обед можем поехать.
— Ну, учитывая твое состояние, я думаю, тебе вредно раскатывать по городу, — решительно высказался Вэйн.
— Все нормально, — настаивал Адольф, — ты зря отказываешься. Этот парк действительно отличное место, к тому же «Брук-Хоспитал» совсем рядом, и я собираюсь навестить Крисси. Думаю, тебя она тоже рада будет видеть.
Керр с трудом сдержался. Похоже, это судьба, что Арадия и его сосед сегодня вечером встретятся. Буддист пока не придумал, как он доберется до больницы, и решил, раз Крамер все равно туда едет, то вполне может подвезти и его.
— Ладно, — согласился Вэйн, — уговорил. Можно, я поеду с тобой вторым на скутере? Ненавижу эти задние сиденья, но мой байк сломался, и пока не получу чек, подлечить его не получится.
— Ты говоришь, будто с жизнью прощаешься! — засмеялся Адольф. — Ты уверен насчет себя? Может, стоит посидеть дома, пока не пройдет простуда?
— Ха, блядь, ха, — отрезал Керр, — хватит трепаться, поехали.
При этих словах Вэйна кто-то громко постучал в дверь. Керр пошел в прихожую открывать дверь. Крамер прохромал следом. На пороге Вэйн столкнулся с братом Колином и Кандидой Чарльз.
— В-в-вам чего? — пробормотал, запинаясь, Вэйн.
— Пришли оказать тебе духовную поддержку, — отвечал БК. — Я заебался отвечать на звонки газетчиков в «Звезду». Отключил телефон и отправился преподать тебе наставление.
— Ага, — уточнила Кандида, — мы с Колином потрахаемся, а ты займешься глубокой медитацией. Упражнение на концентрацию.
— Но я собрался уходить! — запротестовал Керр.
— Никуда ты не пойдешь! — твердо заявил брат Колин. — Я твой духовный наставник. Хочешь стать Последователем Движения — слушайся меня.
— Господи! — ругнулся Вэйн.
— Будда! — поправил духовный наставник.
— Будда! — повторил Вэйн, освобождая проход.
— Увидимся, — сказал Крамер, выползая из дома, — может, вы все вместе дойдете до больницы.
— Не знаю, о чем ты говоришь, — отрезал БК, — но смею заверить, что мы с Кандидой закончим работу над Вэйном где-то не раньше часов десяти.
— Пошли вы на хуй, — процедил сквозь зубы Адольф. Он не выносил буддистов.
БЛАГОДАРЯ НЕСКОЛЬКИМ ТЫСЯЧАМ ФУНТАМ, заплаченным за уроки медитации, Том Дейли познал свои чувства. Увидев Пола Пратта, он сразу невзлюбил журналиста. Со стороны Тома это был не простой предрассудок. Экс-скинхед посещал семинары ТОБМа по оценке уровней духовного развития. Как Последователь Движения, Том считал себя вправе судить о небуддистских отщепенцах, и, по его скромному мнению, Пратт являлся продавшимся ублюдком, стремящимся залезть на очередную ступеньку карьерной лестницы. По здравому размышлению, журналисту страшно повезет, если в следующей жизни он родится тараканом. Змея, ползающая на брюхе, не опустится ниже этого уебка.
Дейли знал, что еще не достиг того уровня духовного развития понимания, который нужен для понимания рассуждений свами. Простому ученику покажется разрешение посетить Пратту Ист-Гринстед упущением отца Дэвида.
Гуляющий по штабу ТОМБа журналист потерял записку, где трое Друзей Движения, один Последователь и два монаха заявляли, что их загнали сюда насильно. Теперь эти ренегаты сопровождали Пратта на пути к станции. Это, по мнению Тома, уже слишком. Дискредитируя движение, эти кретины обрекают себя на инкарнацию в муравьях или жабах. Понадобятся миллионы лет, прежде чем их души вновь обретут человеческую форму и дорогу к просветлению.
Насколько Дейли мог сообразить, эта компания духовных выкидышей вряд ли умрет в ближайшее время. Чем дольше проживут ублюдки, тем ниже они опустятся в длинной цепи буддистских воплощений. Переполненный состраданием, которое он постиг у ног отца Дэвида, Том выхватил автомат из арсенала ТОБМа и побежал через поля.
Затоптав несколько недавно посаженных кустиков, Дейли обогнал предателей, которые предпочли пешую прогулку до станции машине, предложенной их бывшим гуру. Том нацелил пушку на команду дегенератов, бодро приближавшихся к нему. Раздались вопли, они пытались неудачно убежать, когда Дэйв нажал на спусковой крючок и автоматная очередь прошила человеческое мясо.
— Попробуйте свинца и умрите, вы, вонючие отродья! — громыхал Том, не жалея боеприпасов на экс-буддистов и их драгоценного журналиста.
Сделав за пять секунд из семи наделенных сознанием существ семь изрешеченных пулями трупов, Дэйв чуть не обоссался от радости. Он решил, что ярость, выплеснутая из автомата, заводит круче шалостей с толпой монахов ТОБМа. Основав свое учение на идее о мимолетности жизни, Будда проявил себя глубоким знатоком людской психики. Именно смерть помогает сосредоточить сознание на духовных вопросах!
— Пусть мертвые хоронят своих мертвецов, — бормотал про себя Том,— а мы осветим путь к новой жизни.
ФЕЛЛАЦИО ДЖОНС ЗАШЕЛ НА ПЛОЩАДЬ СОХО и принялся выпивать посреди окружавшего его убожества. Место кишело сотнями грязных сквоттеров, ошивающихся, как правило, в Брикстоне и Строук-Ньюингтон. Скинхед-бригада распространила слухи об анархистской группировке, готовящей всплеск насилия во время мероприятия «Долой непристойность». Все желающие присоединиться к акции понимали, что надо притащить свои задницы в Сохо днем, другими словами, намного раньше прибытия организаторов ЖПНП с армией распорядителей, которые помешают любым событиям, кроме забрасывания камнями уличных проституток.
Поскольку в ЖПНП тщательно занимались подборкой сторонников, власти молчаливо одобрили акцию «Долой непристойность» и с удовольствием позволили общественным активистам провести за них очистку территории от язв порока. Моника Суинборн со своими ханжами рассчитывали, что одного присутствия отморозков из Лиги Молодых Арийцев достаточно, чтобы помешать всяким люмпенам портить собственность, не связанную с торговлей живым товаром, но они не учли вмешательства скинхед-бригады. Сверхчеловеческие боевые таланты Клеопатры Вонг запросто отправят в нокаут ЛМА в полном составе, если это вдруг понадобится. Так получилось, что большая часть распорядителей ЖПНП никогда этого и не сделают в Вест-Энде, потому что в пять пятнадцать первая волна взрывов потрясла Лондон.
Накануне вечером скинхед-бригада тщательно продумала стратегию установки взрывчатки по всей столице. Первое устройство рвануло на пересечении Эрлз-Корт и Кромвель-роудз. Движение остановилось и пробка к Вест-Энду росла с чудовищной скоростью. Остальные бомбы взорвали все мосты от Уэндзворта до Уэппинга. Через десять минут никто не мог ни въехать и ни выехать в Центральный Лондон. Пассажиры высыпали из транспорта, вспыхивали драки между желающими попасть в пабы, кафе и на станции. А тем временем бомбы скинхед-бригады вырубили все жизненно важные точки в метро и на железной дороге, парализовав весь общественный транспорт, обслуживающий Сити и Вест-Энд.
АДОЛЬФ КРАМЕР УЛЫБНУЛСЯ, когда Кристина Мёрфи хвасталась, как они с Феллацио развлекались на ее больничной койке. Арадия Смит ушла пописать, но Адольф не мог отделаться от ощущения, что его окружают нимфоманки. Некоторые предложения, которые Арадия нашептала ему на ухо, заставили бы покраснеть даже уличную девку.
— И не забудь подогнать мне на следующей неделе «голубого» порно, — попросила Крисси, когда сиделка известила о конце посещения. — Пожестче и покруче. У женщины в библиотеке госпиталя только зачитанные любовные романы.
На пути обратно в палату Арадии пришлось объяснять медсестре, что она ходила в туалет и еще не попрощалась с подругой. Только тогда ее пропустили к кровати Мёрфи.
— Попроси Феллацио навещать меня, — велела Мёрфи Крамеру.
— Обязательно, — пообещал он, — ты выздоравливай.
— Зайду через неделю, — прощебетала Смит, целуя Крисси в щеку.
Выйдя из палаты, Арадия немедленно предложила Адольфу где-нибудь выпить. Крамер себя не заставил упрашивать, и вскоре они засели в кабаке.
- Лучше, чем секс (Better than Sex) - Хантер Томпсон - Контркультура
- Возвращение - Дзиро Осараги - Контркультура
- Классно быть Богом (Good to Be God) - Тибор Фишер - Контркультура
- Море – мой брат. Одинокий странник (сборник) - Джек Керуак - Контркультура
- Прикосновение - Галина Муратова - Драматургия / Контркультура / Периодические издания / Русская классическая проза
- Том Стволер - Дарен Кинг - Контркультура
- Дерьмо - Ирвин Уэлш - Контркультура
- Чтоб я сдох! - Олег Механик - Контркультура / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Адресат тины - Марта Паришкура - Контркультура / Короткие любовные романы / Поэзия
- Дикие ночи - Сирил Коллар - Контркультура