Рейтинговые книги
Читем онлайн Голубая Сфера - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 835

Маяк заработал. Он требовал совсем немного энергии. Передатчик работал в экономичном режиме. Даже слабый источник мог вполне дать энергию для сигнала. Энергия накапливалась в небольшой емкости, а затем импульсом выдавалась в эфир в виде радиоволн.

− И где же ты научилась такому? − Спросил Джек. − Даже я не додумался бы соорудить батарейки из земли.

− Я могу и электростанцию на дровах построить. − Ответила Анегра.

− Что, прямо здесь? − Удивленно спросил Джек.

− Можно и здесь. Месяцев этак за пять или шесть.

− Ну за столько и я что нибудь придумал бы. − Усмехнулся Джек.

Маяк продолжал передавать сигналы. Прошел почти час. Рядом с местом, где находился маяк появился костер и семерка расположилась около него. Куда либо идти дальше не было смысла. Поле было самым подходящим местом для посадки спасательных средств.

Шерр куда-то отошел, а затем послышался его вой. Все вскочили со своих мест и помчались к нему. Джек схватил факел и бежал позади, а ритерры мчались на всех четырех лапах. Они пришли на место, когда уже было поздно. Тело Шерра было разодрано на части каким-то зверем. Тот зарычал и двинулся на ритерров…

Грянул выстрел, затем еще и еще. Зверь взвыл и рухнул на землю. Ритерры подскочили к Нарграну. Он был мертв. Рядом появился и Джек. В нем был ужас. Он растерянно смотрел на тело убитого ритерра и не знал что делать.

А пятеро учеников сели рядом с ним и взвыли.

Джек тоже сел рядом, а затем вдруг закричал. Он кричал что-то на своем языке, потом куда-то побежал, схватил какую-то дубину и начал молотить убитого зверя. Он свалился рядом и заплакал словно ребенок.

Анегра тихо подошла к нему.

− В жизни всякое бывает, Джек. − Сказала Анегра.

− Нет. − Ответил он. − Это я виноват! Я! Я! Я! − Закричал он. − Я должен был это предвидеть! Он погиб из-за меня! − Джек снова завыл и со злостью пнул зверя.

− Здесь могут быть еще такие же звери. − Сказала Анегра. − Мы должны быть вместе.

− А что с ним? − Спросил Джек.

− Мы его похороним. − Ответила Анегра. − Прямо здесь. И сделаем все что нужно.

− Нет. − Ответил Джек. − Мы обязаны вернуть его тело на Эрнару.

Радиомаяк продолжал работать. Спасательный транспорт прибыл лишь после полуночи. Тело Шерра Нарграха погрузили в самолет и он улетел. Следом за ним отправились и пятеро ритерров вместе с Джеком Линдом.

Джек был подавлен происшедшим и думал только о том наказании, которое его ждало за происшедший инциндент. Об учебе все позабыли. Джека куда-то увезли, а вместо него был какой-то другой человек, который пытался объяснить смерть ритерра как несчастный случай. Пятеро ритерров не сразу поняли, что человек пытается объясниться перед ними.

− Что вы хотите сказать? − Спросила Анегра, перебив человека.

− Мы приносим свои извинения. − Сказал человек. − Все виновники будут наказаны.

− Виновники? Какие виновники? Что вы собираетесь с нами делать?

− Вы вернетесь на Эрнару…

− Но мы прилетели сюда учиться! И… И где Джек? Он единственный человек, которого мы знаем. Я требую, что бы он был с нами!

− Но он виновен в смерти…

− Кто? Он? Да вы в своем уме?!

− Анегра, по моему, ты зря так рычишь. − Сказал Рамир.

− Нет, не зря. Я требую, что бы Джек пришел сюда!

Распинавшийся перед ритеррами человек был напуган. Он извинился и сказав, что постарается что-то сделать, пошел к выходу. Через минуту он вернулся и позвал пятерку ритерров за собой.

Они прошли в какой-то зал, где несколько человек разбирались с Джеком. Линд был подавлен и почти ничего не отвечал. Он не пытался защищаться и брал вину на себя.

− Он невиновен. − Прорычала Анегра перебивая кого-то из людей. − Он не виновен! − Зарычала она еще раз и кто-то перевел ее слова людям.

Какое-то время люди разбирались со сложившейся ситуацияй, переговариваясь, а затем попросили Анегру пройти и объяснить свои слова. Она рассказала о том как обстояло все дело.

− Значит, вы не знаете всех обстоятельств дела? − Спросил человек.

− Какие еще обстоятельства? Того зверя кто-то подослал? Может, кто-то заставил меня задержаться перед прыжком из самолета и рассчитал, что тот зверь окажется рядом? А может, тот зверь вовсе не зверь, а какой нибудь местный инопланетянин?

− Это оскорбление! − Зарычал какой-то человек, вскакивая из-за стола. Анегра сразу же поняла, что это был человек-лайинта.

− В таком случае, объясните мне, почему вы обвиняете в смерти Шерра Нарграха того, кто сам подвергался такому же риску быть убитым? Почему вы устроили из несчастного случая черт знает что? Почему единственный человек, которого мы хорошо знаем, не с нами, когда наш руководитель погиб?

− Потому что это он придумал эту идиотскую идею с поломкой двигателя самолета и якобы непредвиденной высадкой. Из-за него наша служба спасения не прореагировала на вызов сразу, а вылетела только когда ваш сигнал пропищал ей все уши. Из-за него Нарграх ушел дальше положенного не подозревая об опасности.

− Во первых, Нарграх прекрасно знал об опасности. − Сказала Анегра. − Джек Линд предупредил о ней и всем было известно, что оружие для защиты есть у него одного. Во вторых Шерр Нарграх не маленький ребенок, что бы за ним требовался глаз и в третьих, у Джека Линда была и другая забота. Он больше боялся за нас, чем за Шерра, потому что Нарграх уже был здесь. То что он придумал идею с поломкой двигателя ничего не значит. Он это сделал для того что бы мы учились выходить из непредвиденных ситуаций. Ну а то что ваша служба спасения не среагировала вовремя, то в этом виновата она сама. Ни в одной нормальной службе спасения не должно быть никаких исключений в случае поступления вызова. А вдруг там были бы не мы? Да даже и мы. Прилетели бы они вечером, ничего не случилось бы.

− Линд предупредил службу спасения, что бы она не вылетала, если придет сигнал.

− Если он и сделал это, то не из злого умысла. − Ответила Анегра. − Я считаю, что вы не можете его наказывать за то что в ваших лесах бродят дикие звери и натыкаясь на разумных существ не драпают, а нападают.

Люди, видимо, не ожидали подобных слов от ритерров. Они вновь совещались друг с другом.

− Значит, вы считаете, что его не за что наказывать? − Спросил кто-то.

− Да. − Ответила Анегра.

− Все так считают?

− Да, да, да. − Ответили Нерр, Иррана и Нарри.

− Да. − Несколько неуверенно сказал Рамир.

− В таком случае мы его не будем наказывать и передадим на Эрнару, что его невиновность была подтверждена вами.

Все встало на место. Джек Линд еще несколько дней ходил понурый, но вскоре все прошло и он стал прежним. Пятерка ритерров поступила на учебу в космическую школу и их руководителем стал Джек Линд.

Часть 18

Лейтенант Ник Гилер сидел перед картой города и рассматривал нанесенные на нее значки. Уже не первый день в городе происходило нечто, чего никто не мог понять. Почти каждую ночь приходили сообщения о зверских убийствах, совершенных на улицах. Полиция сбилась с ног, пытаясь отыскать преступника, но его было не найти. Пару раз кто-то брал след и результатом возникавших погонь была смерть полицейских. Загадочная смерть, потому что убийца пользовался каким-то странным оружием.

Жертвы были словно изъедены какими-то мелкими грызунами. Анализ трупов показал присутствие непонятных примесей, похожих на останки от воздействия кислоты на живую ткань.

В дверь постучали.

− Пройдите. − сказал Гилер и поднял взгляд. В дверях появился сержант Морис Фрокс. − Нашел, что, Морис?

− Нет. − ответил тот и прошел к столу, на котором была карта. В его руке был новый флажок и он приклеил его в еще одну точку. − Сегодня утром нашли. − сказал он. − Все то же самое. Не понимаю, что это за зверь такой?

− У нас есть только одна нить. Он как-то связан с химией, раз выделывает подобные трюки. Что с химиками, сержант?

− Ничего конкретного. По нашим данным в городе их больше тысячи. А в стране и того больше.

− Ну, не будем принимать во внимание всю страну, пока. − сказал сержант.

− Ведутся проверки вся полиция на ногах. Да. Капитан приказал вызвать тебя к нему.

− Что же ты молчал? − проговорил Ник и встал. Он вышел из кабинета и направился к своему шефу.

− Нашел что, Ник? − спросил капитан. Гилер чуть не рассмеялся, услышав подобное обращение. − Что я сказал смешного?

− Ничего, шеф. − ответил Гилер серьезно.

− Ничего не нашел или ничего смешного?

− И то и другое. Ничего в голову не приходит кроме химиков.

− В таком случае, отправляйтесь на последнее место и попытайтесь найти хоть какой нибудь след. Должен же этот гад совершить ошибку!

1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 835
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голубая Сфера - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Голубая Сфера - Иван Мак книги

Оставить комментарий