давайте уточним интимные связи всех находящихся здесь мужчин! — радостно воскликнула я хрипловатым голосом, — Например ваши, лорд Варелли, или ваши, господин Волох. 
— Не надо!
 — Не стоит!
 Синхронный отказ от следственного мероприятия меня даже порадовал.
 — А вдруг это поможет расследованию⁈ — не унималась я, хлопая невинно глазками (мне можно!) и улыбаясь во все тридцать два зуба. А что⁈ Им можно знать такие детали, а мне нельзя?
 Взгляд зацепился за ухмыляющегося лорда Морозова и смеющиеся глаза Ледяного Герцога. Кое-кто откровенно развлекается за наш счёт.
 Девушка ещё раз оглядела всех и молча вышла, так ничего и не ответив. Мужчины облегчённо выдохнули.
 А ведь они реально её побаиваются!
 Перевела взгляд на герцога Леннона, что не просто внимательно рассматривал меня, а откровенно любовался. Немного неожиданно, но приятно. И в его глазах было столько восхищения, что в груди потеплело даже без горячего чая.
 — Как ты с ней работаешь? — старший лорд Варелли бросил сочувствующий взгляд на лорда Морозова, — Словно все Старые Боги её глазами смотрят!
 — Легко! У меня есть любимая жена, — улыбнулся работник Тайной Канцелярии, делая акцент на последних двух словах, — Я не скачу как идиот из койки в койку.
 Со стороны Варелли младшего послышалось нарочитое покашливание. Это чтобы лорд Морозов вспомнил, что здесь и женщины присутствуют. Но для меня в его словах не было ничего безэтикетного, а наоборот, в моих глазах его статус поднялся ещё выше.
 Тем временем в комнате раздался непонятный тихий писк, и если бы не было общего молчания, то и не услышала бы его. Это что? У кого-то мобильник зазвонил? Из внутреннего кармашка сюртука беловолосый лорд достал кругляш на цепочке, словно это были часы.
 — Да, дорогая, — лорд Айсберг как-то весь растаял и потеплел, что внешне, что голосом.
 — Милый, ты где? — негромкий женский голос искажался не сильно — я его узнала, потому как слышала не так давно в Тайной Канцелярии.
 — У лорда Варелли, здесь убийство, — и быстро добавил, — Ты не беспокойся, с Амалией всё в порядке, но я буду поздно. Ложись отдыхать не дожидаясь меня.
 — Моя помощь нужна? — уточнила леди ректор.
 — Нет, милая, мы справимся. А если нет, то всё тебе завтра расскажу.
 — Хорошо, любимый.
 В наступившей тишине голос Варелли-младшего был очень громким:
 — Ты используешь дорогущий артефакт на личные беседы?
 — Зато моя супруга спокойна и не выдумывает себе всякие ужасы, не волнуется и не переживает во время беременности, и не строит интрижки за моей спиной, — бросил на Жан-Клода свой леденящий и ехидный взгляд лорд Айсберг.
 А не такой уж он и ледяной — вон как жену ласково называл и не моргнув глазом отчитывался — где он и с кем. Хороший мужчина, рада, что такие верные лорды и мужья в Шамбале существуют, и это не фантастика!
 Вошедшая в комнату блондинистая Гортензия сразу меня, чуть в стороне сидящую у камина вместе с герцогом Леннон, не заметила. Остальным же новоприбывшим лордам она поклонилась уважительно и глубоко, демонстрируя свои большие достоинства в декольте нового золотистого платья. В сероглазого улыбчивого Кристиана даже успела глазками стрельнуть! Вот выдра!
 — Вы хотели меня видеть? — обратилась она к хозяину дома.
 — Гортензия, ответь на вопросы лорда Морозова — это очень важно!
 — Конечно, лорд Жером.
 Тот не заставил себя ждать:
 — Что вас связывает с графом Елагиным?
 — Он муж леди Маргариты…
 — Нет, леди, я спрашиваю о ваших личных с ним связях!
 — Ничего между нами не было! — щёчки леди зарумянились, и она беспомощно взглянула на своего мужа. Какова актриса! Если бы мы не знали обратного, то поверили бы все!
 — Вы видели у него раньше вот этот артефакт? — лорд Морозов указал на лежащий на столике длинный узкий кулон на тонкой цепочке. Его туда положил лорд Фергюсон, оповестив всех, что артефакт разряжен, но трогать его никто не спешил.
 — В первый раз вижу, — недоумённо ответила женщина. Тут даже я не поняла — лжёт или нет. Но веры данной леди не было ни у меня, ни у мужчин, что находились в комнате.
 — Как думаете, зачем он пытался убить герцога Леннона?
 — Кого? Что? — глаза её округлились, когда лорд Уинстон поднялся и, заслоняя меня, сделал шаг на встречу, внимательно её рассматривая, — Его? За-за-зачем?
 — Вот и мне интересно — зачем он натравил на меня собак?
 И тут мужчина намеренно сделал шаг в сторону, открывая взору женщины меня, и уточнил:
 — А зачем он пытался убить леди Клейтон?
 Увидев живую и невредимую меня, умиротворённо попивающую чай в кресле, лицо Гортензии исказилось от ярости, а пальцы чуть ли не судорога скрутила.
 — Ты жива, тварь⁈ Даже этого сделать нормально не смог, придурок старый!
 Мои брови взлетели вверх. Граф Елагин особо старым не выглядел, а весьма бодрым и шустрым мужчиной лет этак под сорок, что здесь считалось самым расцветом. Может он и не интересовался политикой и бизнесом, но мимо женщин не проходил.
 — Что плохого я вам сделала, леди Варелли?
 — Ты разрушила мой брак! Увела у меня мужа и спишь с ним, антийская шлюха! Он только о тебе и говорит — леди Клейтон такая умная, леди Клейтон такая красивая… Тьфу!
 О! Да я просто звезда этого вечера! Или всего сезона⁈ То есть сериала. Правда, третьесортного, какого-то, и явно мыльного.
 В гостиную вошли незнакомые мне мужчины в форме Тайной Канцелярии и по приказу лорда Морозова и молчаливом согласии лордов Варелли женщину увели. Полагаю, что не в свою личную комнату. От криков и обвинений всё ещё противно звенело в ушах.
 — Хочу развод, — прозвучало в тишине гостиной от Жан-Клода.
 Посмотревший на него отец призадумался:
 — Ты ведь знаешь, что развод — это позор для нашего рода!
 — Хуже, чем жена-убийца?
 Хозяин дома сник.
 — Ещё коньяку?
 Сын кивнул, и отец налил ему, не скупясь золотистого напитка в новый бокал.
 — Думаю, с этим проблем не будет, — коньяка себе налил и Ледяной Герцог, — Филипп подпишет бумаги.
 А Филипп это кто? Ну, ё-моё! Почему я не изучила список самых богатых и влиятельных людей Шамбалы⁈ Ладно… нужно спокойно обдумать эту информацию. Кто может подписать бумаги на развод у высшей аристократии? Ответ один — Император. Надо будет