Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холод лезвия скользнул вверх по моей ноге, а рука Риена на рте ослабла. Боже, неужели он резал мой бок? Я упала в обморок. Последовала пауза. Я не могу этого принять.
— Пожалуйста, сделай это быстро, — прошептала я. — Просто сделай это быстро.
Его рука очутилась на моей щеке. Я открыла глаза, натыкаясь на его лицо, парящее надо мной со светящимся сочувствием в глазах.
— Сара, поверь мне. Я всего лишь хочу правду.
Я услышала, как скальпель рассек ткань, и он стянул с меня платье. Зеленое с золотым упорхнуло на пол.
— Я хочу, чтобы ты сказала мне правду.
Другой надрез. Исчезли трусики. Я захныкала, когда его рука со скальпелем поползла вверх, но он всего лишь отложил его на тумбочку.
— Ты сделаешь это для меня? Скажешь мне правду?
— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я тебе сказала.
Он наклонился и поцеловал меня. Я отвернула лицо в сторону. А он, схватив мой подбородок своей рукой, пробежал большим пальцем по моим губам.
— Ты проделала хорошую работу, притворяясь, дабы удовлетворить сегодня мое внимание, — заметил он.
Я не притворялась. Мой мозг формировал слова, но губы не отправляли их в воздух.
Затем его руки пробежались по моему телу, отчего я содрогнулась всем естеством.
— Для начала, думаю, мне стоит убедиться, что ты находишься в надлежащем для допроса состоянии.
Он развязал узелок галстука, устраивая ткань прямо на моих глазах. Я дернулась головой назад, и он тут же быстро завязал его.
Я застонала. Эта повязка не была похожа на хлопок. Она не пропускала никакого света, и я ни черта не могла разглядеть.
— Не надо, — умоляла я.
— Наркотик усилит твои чувства, — промурлыкал он. Его голос прозвучал в моих ушах, эхом отдаваясь в черепе. — Но мне нужно на тебе сосредоточиться.
Его рот двинулся вниз, мягко покусывая шею, пощипывая кожу. Я стонала вновь и вновь, пока каждое его движение спиралью посылало по мне возбуждение. Язык лизнул, следом и его зубы сомкнулись на моем плече. Его руки были повсюду, поглаживая, сжимая. Это вскружило мне голову.
— Риен...
— Где Сьюзен Стидхилл?
— Не знаю.
— Неправильный ответ.
Он лизнул сосок легким давлением, заставляя его тут же отвердеть.
Его руки порхали по моей коже. Все что он проделывал, легко касаясь, было невероятно нежным. А благодаря препарату, который он мне дал, все ощущалось в сто раз интенсивнее. Включая слабое давление, выстраивающее мои нервы в высокочастотное напряжение. Это сводило с ума.
После его язык оказался на моем входике. Он легко обвел круги вокруг моего опухшего бугорка. Больше, и больше, а затем...
Он исчез. Ничего. Ни рук, ни языка. Никаких его прикосновений ко мне. Я закричала, пронзительным криком, потряхивающим мое тело.
— Риен...
— Где она?
Я дико затрясла головой из стороны в сторону.
— Не знаю, — задохнулась я. — Пожалуйста, коснись меня. Прошу тебя, позволь мне кончить...
— Пока нет.
Ощутила, как он ослабил веревки на ногах. Узелки уступили тяге ног. Я сжала бедра вместе, сомкнув их. Я могла заставить себя кончить, могла, знаю, что могла. Наркотик пробегает по моему организму, заводя адреналин на полную мощность. Агония усилилась, когда я сжала их еще плотнее... плотнее...
Его руки обхватили мои бедра и перевернули мое тело до того, как я успела закончить. Веревка на моих запястьях скрутилась у кожи. Я захныкала, а он сильно шлепнул меня.
— Ох!
Его пальцы дразнили меня и мой входик, лишь слегка входя, прежде чем ускользнуть. Я кричала, стонала. А он вновь меня шлепал. Боль прострелила ногу, кожа горела от удара.
— Сьюзен. Где она?
— Нет, нет, — разум пропал, вышел из-под контроля. Я ни на чем не могла сосредоточиться, исключая ощущения от пальцев Риена. Он шлепал меня сильнее, снова и снова. Каждый раз, проделывая это, он скользил всё дальше, входя в меня, и я думала, что он собирался позволить мне кончить. Но потом он отстранялся и спускал мне шлепок, слепой болью заставляя меня еще больше страдать в агонии.
Я больше не была собой. Я была развалюхой, которую мог собрать только он. А он был нужен мне. Тело мое болело из-за него. Я хотела, чтобы он подвел меня к краю, а затем и дальше, прыгая в пропасть вместе с ним во мне.
— Сьюзен.
— Я была Сьюзен. Я должна была быть Сьюзен! — Мои маски! Все они с меня спали. Я не знала, куда спрятаться.
— Где она сейчас?
— Не... не знаю, — я с трудом думала. Где же она?
Прикосновение его руки спиралью направило мое внимание к тому месту, где бедра переходили в задницу.
— Я не знаю, где она. О Боже, Риен, пожалуйста, я не знаю где она.
— Ты расскажешь другим людям обо мне?
— Что?
— Если я отпущу тебя.
Отпустит меня? Он думал о том, чтобы меня отпустить? Я ахнула. Мне было не по силам мыслить нормально, но эта мысль эхом прокатилась по моему организму.
— Отпустишь меня?
— А ты этого хочешь?
— Да.
— Ты отправишься в полицию, если я тебя отпущу?
— Я... не знаю, — я подумала о Мистере Стидхилле. Он был козлом, конечно, но я не могла оставить его, чтобы он и дальше подвергался пыткам, а потом был убит. Но нет, Риен спрашивал не об этом. Риен. Мне придется сказать ему «нет». По-другому он меня не отпустит. Но я не могла заставить себя произнести и слова.
Одно слово, Сара: НЕТ.
Я не могу так поступить. Не могу ему солгать.
— Ты расскажешь им обо мне?
— Ты и Мистера Стидхилла отпустишь? — задала я вопрос. Возможно, если он это сделает, я могла бы ему сказать, что не отправилась бы в полицию.
— Нет.
— Ой, я не могу. Не могу. Риен...
— Ты расскажешь им обо мне? Полиции?
— Да. Нет. Да. Да, — слова застряли в горле. Я не могла солгать. То, что он мне дал, превратило мой мозг в сумбур, где не было лжи, как бы я ни старалась за нее ухватиться.
— Мне жаль, Риен, — задохнулась я. — Мне жаль. Расскажу.
— Спасибо тебе, Сара, — его рот оказался на моем ухе. — Я тебе верю.
— Ты убьешь меня? — мои мысли смешались.
— Нет. Не убью, если найду Сьюзен.
— Прошу тебя, Риен...
— Сейчас ты хочешь меня остановить?
— Нет, — тяжело вздохнула. Он был мне нужен.
Его грудь у верхней части моей спины, была горячей. На этот раз, его член скользнул по моей заднице, и — ах! Боже! Кончик, поддавшись вперед, прижимаясь к входику, легко вошел.
— Я верю тебе, Сара. И сейчас все будет лишь для тебя.
Во рту пересохло.
Он вошел в меня одним резким толчком. Я задохнулась, чувствуя, как внутри всё растягивалось, сжимаясь вокруг него. Он остановился, и я вздрогнула. Каждое подергивание мышц отправляло разные сигналы в мое тело. Через несколько секунд он вновь пошевелился.
— О-о-о, — охнула я.
Дюйм за дюймом, раскачиваясь взад и вперед, он вдалбливался своим разбухшим членом глубоко в мою задницу.
Я кричала. Я умоляла.
Каждая секунда ощущалась как час. Он шлепал меня, щипал, сжимал. Мир исчез, когда он продвинулся глубже, все вокруг превратилось в пустоту, и лишь мы с ним были в ней. Соски изнывали по мере нарастающего давления. Затем он вновь толкнулся, и я, вцепившись в простыни, закричала.
Рукой он потянулся ко мне спереди. Его пальцы дотронулись до моего живота, щекоча, отчего я взвизгнула и дернулась под веревками, но они меня удержали.
— Риен!
Он подсунул руку под низ, обхватив меня, и мой крик превратился в стон. Темно, как же это было темно.
Двумя пальцами он описал оба мои бока, пока его член вколачивался всё глубже. Я взбрыкнула, надеясь, что он коснется меня там, но он лишь придавил, жестко шлепнув.
— Будь хорошей, — шепнул он мне.
— Хорошей... — простонала. Я хотела больше, мне нужно было больше. К тому же, я впала в шок, когда он, скрутив два пальца, сунул их в меня. Я дернулась назад.
Медленно и уверенно он качал рукой вперед-назад. Мелодия замедлилась, подстраиваясь под его ритм, и, казалось, будто он подводит нас обоих, меня и музыканта.
- Красные части. Автобиография одного суда - Мэгги Нельсон - Биографии и Мемуары / Маньяки / Юриспруденция
- Откровения людоеда - Дэвид Мэдсен - Маньяки
- Человеческое - Артур Ли Аллен - Маньяки
- Несчастный случай - Лиза Гарднер - Маньяки
- Ярость - Карин Слотер - Маньяки
- Фиалки синие - Паттерсон Джеймс - Маньяки
- Живописец смерти - Джонатан Сантлоуфер - Маньяки
- Целовать девушек - Паттерсон Джеймс - Маньяки
- Джек и Джилл - Джеймс Паттерсон - Маньяки
- Епитимья - Рид Рик Р. - Маньяки