Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С недовольным видом Дамиан проводил девушку до двери, отведенной им с сестрой комнаты, и терзаемый мыслью, все ли ее ночные наряды столь откровенны и соблазнительны, направился спать.
Утром, статный дворецкий вежливо, но настойчиво попросил Сару проследовать за ним в библиотеку, где ее уже ожидал мистер Карсон, Вид у Дамианы был решительный, даже суровый и девушка поняла, что на этот раз доигралась. Хозяин особняка подошел к Саре вплотную, обнял и, не давая опомнится, поцеловал ее полураскрытые губы.
– Мисс Бишоп, думаю, это лучший способ скрепить нашу помолвку. Менее чем через месяц вы станете моей женой. Мы с вашим батюшкой решили, что для девушки, способной залезть через окно в комнату джентльмена в не совсем подобающем виде, замужество – единственная возможность сохранить доброе имя, – с ироничной улыбкой пояснил Дамиан.
– А Грин? Какого черта он делал вчера вечером в вашей комнате?
– Мистер Грин, прижатый к стенке моим старинным врагом за карточные долги, должен был украсть для него из сейфа, находящегося в моей комнате, кое-какие документы. И ему бы сие несомненно удалось, если бы не ваша чрезмерная импульсивность и фанатичное стремление опекать сестру.
Словно громом пораженная, Сара оставалась неподвижной в нежных объятьях жениха, размышляя о своей любви к роскошным ночным рубашкам, сыгравшей с ней злую шутку, а Дамиан, в свою очередь, думал о том, что было бы неплохо еще до наступления первой брачной ночи удостовериться, все ли ночные рубашки его будущей супруги столь восхитительно эротичны.
СТИХОТВОРЕНИЯ
Ода ночной рубашке
Автор: Natalina
Совместные часы, сливаясь в дни, года,
Грозятся страсти нас лишить надолго – навсегда.
Секреты женской хитрости хранятся в голове –
Они помогут, не оставят девушку в беде.
Чтоб «серость» будней дома изменить,
Один секрет на деле стоит применить...
Поход по магазинам даром не прошел –
С покупками в квартиру с нами «зной» вошел.
В объятья шелка нежно погрузилась -
И бурной страстью мужа насладилась.
Прозрачным кружевом я стан свой обвила –
От «бытовухи» серой наш союз спасла.
Тебя – разорванную – под кровати наблюдаю,
И о пижамах скучных забываю.
Три ярких ночи я почти совсем не сплю
И на игривых мыслях вновь себя ловлю...
Окутанная истинным блаженством, я в раю!
И как смогу подняться– то рубашке оду сочиню...
* * *
Прожив «медовым месяцем» неделю,
Я поняла, признаюсь вам, одно –
В последующий поход по магазинам
Куплю себе я новое белье!
Викторианской ночной сорочке посвящается
1 МЕСТО, звание "Золотая ода рубашке"
Автор: Vlada
Легкость мережки, нежность батиста,
Ловко, проворно мелькает игла.
Руки портнихи – руки артиста,
Вышивка плотно по ткани легла.
Палец в наперстке, строчка за строчкой,
Кружево, ленточки, пуговки в ряд.
Женская тайна – ночная сорочка,
Викторианской эпохи наряд.
Телу свободно, не давят корсеты,
В зимнюю стужу тепло будет спать.
Вечер настанет – ночные сонеты
Впору в сорочке такой сочинять.
Скромность покроя, гамма пастели,
Мягкое чудо для сладкого сна.
Леди и дамы, сорочки – надели!
В стиль их винтажный я влюблена...
Уснуть хотелось мне...
Автор: Sania
Уснуть хотелось мне, увы!
Не близок миг забвенья.
Забыться б в розовых мечтах,
И полетать на облаках,
Но нет ни в чём спасенья.
И в полночь в летнюю жару
В одной ночной рубашке
Хотела посидеть в саду,
Смотреть на звёзды и луну,
Светившую, как в сказке.
Как долго так сидела я?
Минут пять или десять?
светила яркая луна
и мне казалось, я одна,
на целом белом свете
но, обернувшись лишь на миг
Застыла я без слова, -
В моём саду, в двух-трёх шагах
стоял мужчина. В моих снах
я видела такого...
– Прости, наверно напугал?
– Нет. Только удивил немного.
– Я познакомиться хотел,
Но, всё боялся и робел,
Ты выглядела строго.
Сюда я ночью приходил
С надеждою на встречу,
И вот теперь ты здесь, со мной...
Мечта, подарена судьбой,
Которую ждал вечность.
Так говоря, он подошёл,
Меня обнял так нежно,
Что я забыла обо всём,
и только мысли об одном, -
я счастлива безбрежно
Проснулась утром я одна.
Неужто он приснился?
Но почему тогда нага?
Встаю с постели, два шага...
В сад утренний свет лился.
А я стояла у окна,
Смотря на сад с тоскою.
Тут взгляд упал на красный шёлк
в траве. Тут кто-то подошёл.
мелькнуло: «Он со мною!»
Я обернулась не спеша,
– Ты здесь...это не сон был!
Он улыбнулся и сказал:
– Тебя всю жизнь свою искал
Жить без тебя не смог бы.
И с той поры рубашки шёлк
Уже утратил краску,
Но рядом муж, любимый мной,
И вспоминаем мы порой
Ту ночь, траву, рубашку...
Баллада о юбке для сна
2 МЕСТО, звание "Серебряная ода рубашке"
Автор: Sania
Изобретателями ночной сорочки считаются чехи. Именно в этой стране в 15-м веке появились первые специальные ночные сорочки. Эти изделия были очень объемными, длинными и назывались «юбкой для сна». Постепенно ночные сорочки обрели популярность в Европе. Одежда в те времена стоила недешево, поэтому приобрести хотя бы один специальный комплект для сна могли только весьма обеспеченные люди.
Король Людовик молод был, красив, умён и полон сил.
И королеву он любил, и фавориток не забыл.
Случилось ночью как-то раз, не выбирая громких фраз,
Вина напившись, захмелев, и не на шутку осмелев,
Решил король пойти к жене, горя в желания огне.
Без стука в спальню к ней вошёл, к кровати сразу подошёл;
Полог откинув, обомлел. «Меня не ждут здесь?», – прогремел.
Проснулась королева враз, и удивилась в тот же час:
«О, мой король! Я не пойму, зачем кричать так, почему?
Король от гнева побелел, «У Вас любовник? Кто посмел?»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон - Тала Тоцка - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Скука и скрепы. Сага о полиамории и семейных ценностях - Ася Котенсберг - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Укус змейки - Люси Рэдкомб - Короткие любовные романы
- Моя больная любовь - Хельга Конд - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- (Не) идеальный отец (СИ) - Невинная Яна - Короткие любовные романы
- Договор на тройню - Рин Скай - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Счастливые привидения - Дэвид Лоуренс - Короткие любовные романы
- Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - Короткие любовные романы
- Любовь как океан - Джоанна Беррингтон - Короткие любовные романы
- Свободный выбор - Сабрина Майлс - Короткие любовные романы