Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не сбила ли вас эта тропка с дороги? Впрочем, скоро она выводит на какую-то тропу, ведущую на север (147).
563
Стражник верит вам. Он забирает пояс и советует не крутиться возле городских ворот, если не хотите неприятностей.
Его слова звучат как дружеское предупреждение, но вам же надо войти в город! Что делать? Предложить охране денег (590)? Или неожиданно напасть на стражников (628)?
564
Вы закрепляете веревку на верхушке острого сталагмита. Теперь смело можете прыгать: даже если сорветесь, веревка удержит и спасет вас. Но отвязать веревку не удастся — придется оставить ее здесь, не забудьте отметить это в ЛИСТКЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКА.
Перепрыгнув расселину, вы идете навстречу дневному свету, который становится все ярче (171).
565
Проснувшись, обнаруживаете, что от места вашего ночлега идет тропинка на восток, которую вечером, в темноте, вы не заметили. Пойдете по ней (319) или не станете сворачивать с прежней дороги (121)?
566
Теперь все ваши мысли — о Чарли Грине. Сэм рассказывает, что за Большой рекой, в лесу — становище Лесных Людей. Там и остался ваш друг...
Если у вас есть лодка, то 633. Если лодки нет, то 177.
567
Тропка выводит к глубокому оврагу. Через него есть переправа — мост, сплетенный из лиан. Как-то ненадежно он выглядит... Рискнете ступить на него (116)? Или лучше осторожно спуститься на дно оврага, а потом выбраться с другой стороны по корням деревьев, торчащих из песчаных стен (236)? Если оба эти способа вам не нравятся, попробуйте обойти овраг, двинувшись налево (426) или направо (632) от моста.
568
Взвесив добычу на руке, вы не без сожаления выбрасываете оба плода за борт. Не стоило их и срывать! В джунглях какая только ядовитая гадость не растет (427)...
569
Вы приказываете безоружному Сэму отойти в сторону.
ГОРИЛЛА ЛОВКОСТЬ 12 СИЛА 12Если вы убили ее, то 372.
570
Продолжая возиться с очагом, колдун разглагольствует:
«Не люблю Лесных Людей. Они поклоняются Клыкастой Жабе. Глупцы. Кто и когда видел жабу с клыками?.. А мне дают силы духи предков, я продаю лечебные зелья и талисманы... »
Тут он прекращает растопку и начинает рыться в хламе, громоздящемся вокруг, бормоча, что сейчас, сейчас он найдет то, что необходимо гостю.
«Амулеты для рыбной ловли не нужны... охотничьи — тоже...»
У ваших ног на полу появляются странные предметы: сушеная тыква, в которой плещется густая зеленая жидкость (по словам хозяина, зелье от ран и усталости, прибавляет 10 к СИЛЕ и стоит 8 золотых), большое черно-красное перо (ограждает от
злых чар и стоит 7 золотых), витая плеть с серебряной рукоятью в виде змеи (ее колдун нашел в лесу и сам не знает, какие силы в ней таятся, поэтому уступит за 2 золотых)...
Если вы что-нибудь купили, то 252. Если вам ничего не нужно — оставьте хижину, вернитесь к развилке и продолжайте идти прежней тропой (284). А может быть, хотите убить колдуна и забрать все даром (94)?
571
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если вам повезло, то 39. Если нет, то 131.
572
Вытирая шпагу, разглядываете логово тигра. Смятый болотный тростник, острый запах хищника, разбросанные кости зверей... или не только зверей?
И тут вы замечаете яркий блеск у себя под ногами. Трудно поверить своим глазам: это кольцо с алмазом! Видимо, оно принадлежало одной из жертв тигра...
Возьмете перстень (10) или оставите его там, где нашли (453)?
573
Пещерный сумрак обманывает даже ваши зоркие глаза. Не заметив ямы под ногами, вы летите вниз. Яма неглубока, выбраться было бы легко, но, увы, на дне скопилась вытекающая из трещин мерзкая жижа, густая и липкая, как клей, на который ловят птиц. Чем сильнее вы барахтаетесь, тем глубже увязаете. Какая ужасная смерть!
574
В тот момент, когда кошка пробегает у ваших ног, вы нагибаетесь и хватаете ее. Зашипев и вырвавшись, кошка удирает, но при этом роняет свою добычу. Вы поднимаете ее.
В руках у вас — попугай, весьма неказистый, серого цвета. Вы не успеваете его толком рассмотреть: подбежавший незнакомец выхватывает птицу.
«Чумбо! — восклицает он взволнованно. — Чумбо, ты жив?!»
Чумбо жив, о чем он немедленно сообщает негодующими криками. Незнакомец осторожно ощупывает помятые крылья птицы и, успокоившись, поворачивается к вам.
«О благородный чужестранец, пусть боги вознаградят тебя за спасение моего маленького друга! Я — придворный звездочет. Умоляю тебя посетить мой скромный дом!»
Примете это горячее приглашение (217)? Или, пожелав Чумбо скорейшего выздоровления, обогнете башенку и свернете на соседнюю улицу (282)?
575
Вы идете всю ночь (СИЛА уменьшается на 3). В темноте трудно не сбиться с дороги, не заплутать среди высоких, в человеческий рост, кустов. Но вам чудом это удается, и рассвет застает вас на тропе (398).
576
Вы продолжаете идти берегом речушки, которая течет на северо-запад, пока перед вами не встают заросли колючего кустарника. Попытаетесь прорубиться сквозь него (482)? Или перейдете речушку вброд и пойдете по левому берегу (260)?
577
Не можете вы спокойно пройти мимо! Здесь взяли в плен человека... может быть, это сделали те же негодяи, что утащили двоих моряков!
Выхватив шпагу, вы бросаетесь по полосе изломанного тростника. Но следы ведут от озера в лес — на траве они не так заметны, как на сыром илистом берегу. Вы стараетесь не упустить ни одной сломанной ветки, ни одного растоптанного цветка...
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если вам повезет, то 425. Если нет, то 126.
- Приговоренные к приключениям - Вадим Викторович Шарапов - Детективная фантастика / Попаданцы / Прочие приключения
- Новогоднее путешествие Большой Лужи - Борис Алексеев - Прочая детская литература / Прочие приключения / Прочее
- Грозовой фронт - Евгения Александрова - Героическая фантастика / Морские приключения / Прочие приключения
- Выживший: С нуля - Степанов Андрей Валерьевич - Прочие приключения
- Сахара горит - Жиль Перро - Прочие приключения
- Приключения парижанина в стране львов, в стране тигров и в стране бизонов - Луи Буссенар - Прочие приключения
- Приключения парижанина в стране львов, в стране тигров и в стране бизонов - Луи Буссенар - Прочие приключения
- Наследники древних манускриптов - Максим Удовиченко - Прочие приключения
- Похищение принцессы - Пелагея Сергеева - Исторические любовные романы / Прочие приключения / Периодические издания / Юмористическая проза
- Отчаянное путешествие - Джон Колдуэлл - Прочие приключения