Рейтинговые книги
Читем онлайн Топоры, вода и хвост (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88

Хорошо хоть нефти здесь, вроде, пока не нашли и применять не научились.

Однако отчего я думаю, что в будущем все так плохо? Может не будет ещё ничего, а мысли о тленном лишь бред старого деда да опасения орка за жизни своих сородичей? Может быть, может быть.

Я некоторое время постоял на месте, размышляя, после тяжело вздохнул и побрёл за отошедшим на несколько шагов вперёд Ркатом. Ему действительно нужно быть сейчас со своими.

А мне?

Глава 20. Аверлосс

Пока мы отсутствовали, Дрок взял на себя смелость снять одну из гостиниц Дроала целиком. Она была не слишком большой, но и не сказать, что маленькой. Такой, где могла бы полностью разместиться как раз сотня огромных орков. А если еще и в коридорах лечь, то можно смело расположить и две.

После спокойно проведенной ночи и последующего за ней завтрака, Ркат отправил своего наиболее ответственного друга Гларро договариваться о товарах, которые нужно будет забрать в Габбериан, а сам, взяв Дрока, Барга и меня, направился в королевский дворец. Передать письмо Гварга Блистательного орк считал делом первостепенным.

Однако когда мы прибыли ко дворцу оказалось, что Бастерика в нем нет, что пребывает он сейчас в своей резиденции в соседнем городе Тарле и будет не раньше, чем завтра. Несколько расстроившись, но не пав духом, мы решили посетить Аверлосс и передать второе письмо мастеру Нитради.

Тем более, нужно было ему сообщить о смерти мастера Валтора дин Годра.

Магическая Академия или, как ее тут называли, Аверлосс занимала огромную площадь, а потому ей отвели приличную часть территории города.

На сказочный Хогвартс, кстати, она не походила и близко. Никаких тебе темных замков с башенками, зловещих лесов и стадиона для полета на метлах.

Множество трех-, двух-, и одноэтажных строений, выбеленных до боли в глазах, стоящих параллельно или перпендикулярно, примыкавших друг к другу либо расположенных отдельно. Кроме нарисованного синей краской огромного знака колбы на фоне раскрытой книги под крышей главного здания, на домах не было никаких украшений.

Если бы не окна, застекленные кусками разноцветной слюды, как и дом господина Атерея, то я бы мог принять Аверлосс за один из институтов моей родины с их корпусами и общежитиями.

Как мне приходилось слышать ранее, отсюда выходили самые могущественные маги, а потому я намеревался увидеть на страже входа в Академию как минимум гигантского дремлющего дракона, посаженного на цепь. Однако у ворот стояло всего два обычных солдата с алебардами, вытянувшиеся по стойке смирно при появлении трех орков и человека в черном. Нужно отдать им должное - они не испугались, а просто скрестили древки оружий и поинтересовались причиной, по которой они имели честь лицезреть нас при входе в Академию Магии Дроала.

Услыхав, что мы прибыли ни к кому иному, как к самому мастеру Нитради, один из солдат повернулся и крикнул в смотровое окошко какого-то Ригаса.

Ригас, судя по всему, был студентом, так как был довольно молод и был магом. Почему я так решил? Потому что круглолицый и розовощекий парень лет двадцати, одетый в белую хламиду, наподобие монашеской рясы, лишь только увидел нас - сразу создал из воздуха светящийся шарик, размером со спичечный коробок, быстро прошептал над ним пару слов, а затем подкинул его в воздух. Излучавший яркий свет и явственно различимый даже на солнце снаряд рванул вверх со скоростью стрелы, а после, повисев мгновение на месте, словно выбирая направление, полетел в сторону одного из едва различимых зданий, стоящих дальше всех и, видимо, юркнул в окно, потому как пропал. Хотя может быть и так, что он прошел сквозь стену. Кто ж их, магов, разберет.

Не прошло и полминуты, как шар вернулся обратно. Только выглядел он теперь иначе. А возможно, что это был уже другой. Вдвое больше, переливавшийся всеми цветами радуги, он подлетел к нам и, снизившись метров до пяти над землей, беззвучно лопнул ярким фейерверком.

Через полсекунды из эпицентра взрыва раздался громовой голос, произнесший одно лишь слово:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- ПРОВЕДИ!

Солдаты вернули алебарды на плечи, а розовощекий студент пригласил нас следовать за ним.

Начиная с первых минут пребывания в Академии я уже был поражен увиденным. Что ни говори, а здесь было эффектно.

По территории Аверлосса от ворот до нужного нам здания мы шли не менее часа. Причем все четверо вертели головами по сторонам с постоянством и скоростью лопастей вертолета.

И ведь было на что посмотреть.

Если снаружи в комплексе не было ничего примечательного, то после того, как мы оказались на его территории, с каждым шагом мы встречали что-нибудь новое.

Бесчисленное количество парней и девушек сновали туда-сюда по дорожкам, вымощенными белым мрамором. Все они были одеты в такое же одеяние, в какое и идущий впереди нас Ригас. У каждого была на плече тканевая сумка под цвет их одежды. Большинство студентов несли в руках книги. Кто-то больше, кто-то меньше, но с пустыми руками среди увиденных набралась едва ли четверть.

Дорожки проходили через великолепные сады, перемежающиеся с лужайками, покрытыми зеленым газоном. По территории было раскидано множество мраморных беседок и фонтанов. Откуда-то доносилась тихая, приятная музыка.

Повсюду виднелись зрелые фрукты и ягоды. Огромные клумбы радовали глаз яркими цветами растений. С крыш и стен беседок свисали виноградные лозы с тяжелыми гроздями разных сортов.

Так и хотелось присесть в тени под развесистой кроной какого-нибудь дерева и почитать книгу. Пусть даже это будет учебник по какому-нибудь зельеварению.

У фонтанов стояли фигурные скамейки и почти над каждым висела яркая радуга.

А еще те из студентов, что, видимо, отдыхали в данный момент от пар, творили заклинания, состязаясь в волшебстве.

Вот один из парней взмахнул рукой и из травы перед ним вынырнул гигантский змей, не менее локтя в поперечнике, будто сделанный из песка, и быстро пополз в сторону одной из девушек. Та в свою очередь сделала пасс и с неба на гада упал прозрачный, будто стеклянный орел, принявшись долбить его клювом по голове. Змей обвил птицу кольцами, сдавив в объятиях. Оба волшебных существа лопнули и исчезли в один момент.

Девушка что-то сказала парню, погрозив пальцем. Он рассмеялся в ответ и пошел по своим делам.

Вот неподалеку мужская компания, где парень поднялся в воздух на метра три над землей и уклоняется от товарищей, прыгающих и пытающихся его поймать.

Девушка у одной из клумб вырастила цветок размером с дерево, парень у фонтана создал парусник из водяной пыли и заставил его плыть к небольшому озеру, спугнув этим пару лебедей, еще один ученик показывал настоящее огненное шоу, раскрутив над головой языки пламени.

И прочее, и прочее.

Столько чудес, сколько я увидел за последний час, я не видел за всю свою жизнь.

Наконец, Ригас довел нас до небольшого двухэтажного домика. Признаюсь честно – я ожидал увидеть кого-то наподобие Дамблдора либо Гендальфа, то есть – убеленного сединой длиннобородого старика, однако на крыльце стоял высокий черноволосый мужчина, лет сорока, чертами лица похожий на актера, игравшего графа Дракулу в фильме «Ван Хельсинг», когда тот был в человеческом обличье. Из одежды - синяя мантия, украшенная золотыми узорами, на ногах - легкие серые сандалии.

- Здравствуйте, господа, - поприветствовал нас мастер Нитради.

И этот знал орочий. Он у них тут что, второй язык? Хотя, вроде, пока только двое из встретившихся нам в Лередии говорили на нем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Голос местного декана имел нормальную громкость, хоть и был узнаваем. Именно его, многократно усиленным, мы и слышали чуть более часа назад у ворот, когда перед нашими глазами устроили салют.

Орки, а за ними и я поздоровались в ответ.

- Чему обязан видеть здесь представителей славного племени орков? - спросил мужчина, внимательно разглядывая нас из-под смоляных бровей.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Топоры, вода и хвост (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович бесплатно.
Похожие на Топоры, вода и хвост (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович книги

Оставить комментарий