Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чёрт, а если это ещё кто-то видел? Какой стыд! Какой позор!
— Хвост, встаём. Солнце уже высоко. Нам ещё ехать до Спар… ты, — Борщ остановился на полуслове. Побледнел. А потом заорал во всю мощь своих лёгких.
— А-а-а-а-а-а-а-а!
Потому что на кровати его старого товарища лежало мёртвое, высушенное, точно мумия, тело Хвоста, покрытое тёмно-синими пятнами и смотрящее безжизненными глазами на своего коллегу.
* * *
— Ты уверен? — прерываю я рассказ Сквидварда, — Труп? В мире Системы? Но в мире Системы нет смерти в привычном нас понимании. Все тела сразу же исчезают, а игрок перерождается.
— Ну, отчасти это не совсем так, — поправляет меня Сквидвард, протирая очки в своей руке тряпочкой. Вернув их на законное место, на переносицу, он поясняет, — Если взять тот же случай одержимости, то дух вытесняет душу игрока. Пожирает её, выкидывает, не столь важно. А важно то, что тело-то само по себе остаётся! Становясь вместилищем для духа-пиявки, тело всё ещё существует в отдельности от души игрока.
— Логично, — киваю я.
Выждав паузу, старик продолжает:
— Или то же появление Лича Хенга! Зараза, которую он принёс, разве она не являлась зомби-вирусом? Игроки умирали и становились послушными марионетками этого злостного создания! Так что не всё так просто в мире Системы.
— Хорошо, с этим сложно спорить, — соглашаюсь я с доводами собеседника. — Так и что дальше? Ты же принял меры?
— Увы, информация дошла до меня не сразу, — вздыхает Сквидвард. — На постоялый двор поначалу были вызваны стражники и лекари. Вместо того, чтобы принять решение самим, они обратились к начальству. И на место событий прибыл Мустафа.
— Вот чёрт, — рычу я, уже понимая, куда всё идёт.
— Уже спустя полчаса Мустафа вышел на балкон на втором этаже постоялого двора и объявил о карантине. Он приказал валькириям взять здание в оцепление. Не впускать никого и никого не выпускать. Если же кто-то попытается нарушить приказ, то его следует убить, не подпуская близко, дистанционным оружием. Несмотря ни на что. Неважно, кто это будет — ваш родственник, друг или же начальник.
Ситуация — дрянь. И это ещё мягко сказано!
— Я собираюсь отправиться с группой специалистов, чтобы расследовать эту непонятную болезнь. Как врач я вас сразу предупреждаю, что риск слишком велик и вам не стоит ехать вместе со мной, Лорд Шурик, — заявляет Сквидвард.
— Я понимаю, однако…
— Однако, — вздыхая, перебивает меня доктор, — я знаю ваш характер достаточно хорошо и знаю, что вы не будете сидеть в поместье, ожидая доклада от меня с места событий. А потому предлагаю выехать немедленно!
И всё же проницательный старик, этот Сквидвард! Я должен быть рядом с местом событий. Иметь возможность среагировать на любое развитие ситуации! Даже самое неблагоприятное из возможных.
— Полагаешь, это и есть наше испытание? — спрашиваю я у мужчины.
— Думаю, что да, — кивает Сквидвард, — это первый случай, но, похоже, мы столкнулись с настоящем эпидемией. И самое страшное, что мы совершенно к ней не готовы и не знаем, как её можно одолеть!
* * *
В кратчайшие сроки мы прибываем во Врата. Здесь уже в самом воздухе можно ощутить нервозность и беспокойство жителей. Пахнет дымом.
У самого же трактира выставлены посты. Постройки на прилегающей территории разобрали на доски и брёвна и на всякий случай жгут.
Повезло, что постоялый двор стоит особняком от соседних зданий. В противном случае потребовалось бы эвакуировать всех игроков в округе.
Хотя, возможно, скоро придётся применить и эту меру.
Отмечаю, как кто-то из игроков пытается пробиться на постоялый двор, но валькирии не позволяют тому пролезть через заслон.
— Там работает моя сестра! Пустите! Пустите меня к ней!
— Не положено. Трактир на карантине, — отвечают девушки. — Приказ Лорда-наместника!
— К чёрту Лорда-наместника! — рычит парнишка.
Весь в слезах. Он предпринимает новую попытку пойти на прорыв, но куда там? Обученные валькирии легко его скручивают и отводят прочь.
Замечаю, что все солдаты носят на лицах тканевые маски, на руках кожаные перчатки по локоть, на ногах — высокие сапоги. Тела же прикрывают толстые плащи чуть ли не до земли. Непонятно, поможет ли это, но хоть какие-то меры.
М-да, сейчас бы самое-то иметь при себе какой-нибудь костюм химзащиты! Но, увы, такого у нас сейчас просто нет!
Вылезая из седла, я сразу же нахожу взглядом Нану, жену Мустафы и главного тренера валькирий. Блондинка также замечает моё появление вместе со Сквидвардом. Практически за пару секунд она оказывается рядом с нами.
— Лорд Шурик, вам не стоило сюда приезжать! Здесь опасно! — восклицает девушка.
— Не опаснее, чем на поле боя с Парижем, — отмахиваюсь я. — Я должен лично наблюдать за ситуацией. Какова обстановка?
— Лучше не становится, — мрачно заявляет Нана, — Умерло ещё трое. Они имели самые низкие уровни из постояльцев. Мой муж наблюдал за ходом болезни и передал всю возможную информацию.
— Так-так, и что он накопал? — встревает в разговор Сквидвард.
Старик сужает веки, поджимает губы. Он предельно сконцентрирован.
— Всё начинается с кашля, — рассказывает валькирия, — Затем наступает слабость. Полное бессилие. На теле появляются синие пятна. И только после этого игрок приобретает дебафф «Синяя Смерть». Он прогрессирует в реальном времени и с каждой минутой поглощает всё больше пунктов выносливости и очков здоровья. А когда же они кончаются…
— Наступает смерть, — кивает Сквидвард.
— Мустафа попрощался со мной! — на эмоциях обращается ко мне Нана.
Только сейчас я вижу, насколько тяжело ей удаётся сохранять видимое спокойствие перед подчинёнными. Ведь нет ничего страшнее, чем паника руководства.
— Попрощался? — уточняю я, хотя догадываюсь, о чём идёт речь.
— Он почувствовал у себя симптомы, — кивает Нана, — как высокоуровневый игрок он держится лучше других, но понимает, что опасен, как источник заразы. Он просил передать, что для него было честью служить вам, Лорд Шурик. Потом сказал, что любит меня и найдёт после перерождения. Неисправимый мечтатель, — валькирия трёт покрасневшие веки. — И попрощался.
Я мягко приобнимаю девушку, и у неё попросту не остаётся сил сдерживаться. Нана утыкается мне лицом в грудь и сжимает мои руки отчаянно, будто
- Лорд Системы 3 - Саша Токсик - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Стоп. Снято! Фотограф СССР. Том 3 - Саша Токсик - Альтернативная история / Попаданцы
- Убей или умри 4 - Саша Токсик - LitRPG / Периодические издания
- Убей или умри! 4 - Саша Токсик - LitRPG / Периодические издания
- Геймер поневоле. Усадьба в Тратовке - Илья Пушкарь - Боевая фантастика / LitRPG / Фэнтези
- Рейсер. На пути к вершине (СИ) - Кузнецов Данил Сергеевич Смит Даниил - Попаданцы
- Очень долгое путешествие, или Инь и Ян (СИ) - Токсик - Попаданцы / Фэнтези
- Знаменосец - Cергей Блауздите - Попаданцы
- Счастье (СИ) - Токсик - Боевая фантастика / Попаданцы
- Системный Геймер 3 - Сергей Витальевич Карелин - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези