его лице отражается шок. 
Я тихо говорю:
 — Возможно, ты захочешь подтвердить личность отца ребенка в следующий раз, когда решишь поиграть в сваху, гангстер. Увидимся.
 Я поворачиваюсь и убегаю так быстро, как только могу, говоря себе, приближаясь к тому месту, где меня ждет Ставрос, что слезы в моих глазах и боль в груди имеют прямое отношение к ошеломляющему облегчению и совсем не имеют отношения к мужчине, которого я оставляю позади себя.
   21
 СЛОАН
  По дороге к терминалу для частных самолетов в аэропорту Ставрос молчит, но держит меня за руку. Я позволила ему. Думаю, это потому, что как только гнев улетучился, я оцепенела.
 Оцепенение лучше, чем злость. Оцепенение не требует ответов. Оцепенение — это долгожданное облегчение от слишком большого количества сильных эмоций.
 Оцепенение — мой новый лучший друг.
 Как только мы оказываемся в его самолете и за нами опускается трап, Ставрос поворачивается и заключает меня в сокрушительные медвежьи объятия. Он шепчет ласковое имя, которое раньше приводило меня в бешенство: мамочка. Затем он опускается на колени и зарывается лицом между моих бедер.
 Это не связано с сексом. Он просто прячется.
 Глядя сверху-вниз на его темноволосую голову, я тихо спрашиваю:
 — Что ты ему пообещал?
 — Ничего.
 Ставрос не поднимает глаз, когда говорит. Вот откуда я знаю, что он лжет.
 Я запускаю руку в его волосы и тяну. Наконец, он поднимает на меня взгляд, прикусывая губу. Его руки крепче обхватывают мои бедра сзади. На вид ему около десяти лет.
 — Что бы это ни было, Кейдж узнает. А как только это произойдет, он убьет тебя.
 — Мне все равно. Я спас тебя. Это все, что имеет для меня значение. Что ты в безопасности.
 Моя улыбка, должно быть, выглядит очень грустной, потому что брови Ставроса сходятся на переносице.
 Я бормочу:
 — Милый мальчик. С чего ты взял, что меня нужно было спасать?
 Ставрос сердито говорит:
 — Он забрал тебя. Забрал.
 — Я знаю, что он сделал.
 Гнев исчезает. Глядя на меня полным мольбы взглядом, Ставрос сглатывает, его адамово яблоко подпрыгивает.
 — Я подумал, что если я… если ты… что, может быть, мы…
 Я вздыхаю, поглаживая его по волосам.
 — О, Стави.
 Это все, что я должна сказать, прежде чем он снова спрячет лицо у меня между ног.
 — Давай, — говорю я, проводя рукой по его волосам. — Вставай. Нам нужно поговорить.
 Его голос становится раздраженным.
 — Я не хочу разговаривать. Знаю, что ты собираешься сказать.
 — Стави…
 — Нет!
 Раньше я терпеть не могла, когда он становился таким, упрямым, как ребенок, которому отказывают в любимой игрушке. Я также ненавижу единственное, что может сдвинуть его с места.
 — Если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебе это сделать.
 Он замирает. Его голос звучит тихо.
 — Ты позволишь?
 — Да. Вставай.
 Одним быстрым движением он выпрямляется и встает, глядя на меня сверху-вниз с сердечками в глазах.
 Нет, не со своим сердцем. Орган, которым он смотрит на меня, находится чуть южнее.
 Я указываю на ближайшее кресло.
 — Сядь.
 Ставрос повинуется без колебаний. Я сажусь напротив него в еще одно из кремовых кожаных капитанских кресел. Двигатели реактивного самолета с ревом оживают.
 — Пристегнись.
 Он пристегивает ремень безопасности у себя на коленях, затем сидит, уставившись на меня, и ерзает.
 — Скажи мне, что ты ему обещал.
 — Я не могу.
 — Когда Кейдж узнает, я буду единственной, кто, возможно, сможет тебе помочь.
 — Он ничего не узнает.
 Ставрос с тоской смотрит на мои туфли. Мне приходится заставлять себя не вздыхать.
 — Стави, посмотри на меня.
 Ему требуется мгновение, чтобы оторвать взгляд от моих ног. Я стараюсь, чтобы мое лицо было столь же суровым, как и мой тон.
 — Расскажи мне.
 Обезумев, он облизывает губы.
 — Я… я… — И замолкает, затем это вырывается как взрыв. — Я пообещал ему, что буду носить прослушку в любое время, когда буду с Казимиром, и что он может прослушивать мой телефон и просматривать электронную почту, чтобы отслеживать наши переписки.
 Я в таком ужасе, что целую минуту не могу вымолвить ни слова. Тем временем Ставрос начинает пресмыкаться:
 — Прости, прости, я знаю, мне не следовало этого делать, но я так волновался за тебя, а он сказал, что не отпустит тебя, пока мы не заключим сделку, так что я должен был, я должен был!
 Я поднимаю руку, чтобы остановить поток его сознания. Ставрос замолкает, тяжело дыша и сжимая подлокотники своего кресла так, что побелели костяшки пальцев.
 Прослушка. Сделка. Эти две детали торчат у меня в голове как неоновые мигалки. Они звучат официально. Как термины, которые использовал бы прокурор. Или в полиции.
 Затем мне приходит в голову кое-что еще. С трепетом я смотрю на перед белой рубашки Ставроса, застегнутой на все пуговицы.
 Он качает головой.
 Испытывая облегчение от того, что меня не записывают, я откидываюсь на спинку кресла и тяжело выдыхаю. Я раздумываю, не сказать ли Ставросу, что Деклан собирался отпустить меня без его помощи, но решаю не делать этого. Чем меньше о нем будет сказано, тем лучше.
 Кроме того, Ставрос уже снова отвлекся на мои ноги.
 Я снимаю туфлю, встаю и протягиваю ее ему. Затем я запираюсь в туалете, чтобы не слышать сопения и стоны, когда Ставрос дергается, пытаясь найти освобождение, уткнувшись носом в мою обувь.
 Я не тороплюсь, мою руки и брызгаю водой на лицо. Когда я выхожу из туалета десять минут спустя, Ставрос прижимается к одному из окон, уставившись широко раскрытыми глазами с побелевшим от страха лицом на что-то на асфальте внизу.
 — Что случилось?
 — Это он, — говорит Ставрос сдавленным голосом.
 — Ирландец! — вскрикиваю я.
 Сердце подскакивает к горлу. Я подбегаю к ближайшему окну и выглядываю наружу. И действительно, на взлетно-посадочной полосе в передней части самолета стоит Деклан. Через плечо у него перекинута базука.
 Ставрос кричит:
 — Он собирается убить нас!
 — Нет, это не так. Ему просто нравится появляться с помпой. Иди скажи пилоту, чтобы заглушил двигатели.
 Когда задыхающийся Ставрос пробирается по проходу к кабине пилотов, звонит сотовый телефон, который дал мне Деклан. Я отворачиваюсь от окна и достаю его из заднего кармана джинсов. Хотя у меня, возможно, прямо сейчас случится сердечный приступ, я напускаю на себя скучающий вид, когда отвечаю:
 — «Пицца Джино», могу я принять ваш заказ?
 На том конце провода доносится рычание как у разъяренного медведя гризли.
 — Да, я отдам тебе чертов приказ. Уноси задницу с этого самолета, пока я не разнес эту игрушку твоего