Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 375 376 377 378 379 380 381 382 383 ... 480
так ли? Лутц, не принесёшь ткань?

После того, как Лутц принёс ткань, мы медленно процедили через неё сок, чтобы отфильтровать мелкие остатки кожуры и мякоти. Сделав из процеженного сока и уже привычного нам фоли́на каши́цу, мы воспользовались маленькой сукетой, которую использовали для экспериментов, чтобы изготовить образцы разной толщины. Мы начали с небольшого количества траоперля и, используя большую ложку, постепенно добавляли больше липкого сока в каши́цу, чтобы получить пять образцов различного состава. Мы всегда так делали, поскольку это позволяло выбрать среди образцов наилучший, и тем самым точно подобрать состав.

* * *

Четвёртый колокол пробил сразу после того, как мы положили образцы с пятым составом на настил для сушки. Пришла пора пообедать.

— Прежде чем идти на обед, приберитесь здесь! — крикнул я, прежде чем отзвенел колокол.

Если местных не предупредить, то они просто бросят работу и сбегут из мастерской.

— Да знаем, знаем! Ты каждый день об этом напоминаешь, так что не нужно кричать, — ответила Кая, недовольно надувшись.

Только Кая приходила в мастерскую каждый день, чтобы изучить процесс изготовления бумаги, поскольку так ей приказал гиб, но все остальные заходили лишь, когда у них не имелось другой работы. Именно для них я и кричал.

Заперев дверь мастерской после того, как люди, стремящиеся поскорее покинуть мастерскую, закончили уборку, я и остальные направились в сторону особняка гиба. Как оказалось, запирать двери в Илльгнере было не принято. Когда я поинтересовался у Каи, а что если к ним заберутся воры, она недоумённо уставилась на меня и сказала: «О чём ты, какие воры? Да и зачем кому-то брать чужое?». Я даже не мог ей что-то возразить, поскольку наш здравый смысл явно отличался. Однако на всякий случай мы продолжали запирать дверь мастерской. После возвращения из Илльгнера в Эренфест возникли бы сложности, если бы мы отвыкли запирать двери.

— Гил, ты не против, если я отдам вещи Фольку, а сам пойду помогу Дамиану? — обеспокоенно спросил Нольд.

Оглянувшись, я увидел бредущего вдалеке Дамиана, которого вовсю шатало. В трясущихся руках он держал корзину с нашим обедом. Казалось, что он вот-вот её уронит. Я сразу понял, чего так опасался Нольд, а потому кивнул, позволяя ему пойти и помочь.

— Эй, Лутц. Ты точно думаешь, что можно оставить заботу о еде на Дамиана и после полудня?

До сих пор ответственным за еду до полудня был один человек, а после эту обязанность брал на себя другой. Однако утром Лутц сказал, что это задача Дамиана на весь день. Честно говоря, я не верил, что Дамиан сможет собирать еду ещё полдня.

После моих слов Лутц слегка приподнял бровь и ответил:

— Торговцы всегда стараются сделать так, чтобы обстоятельства складывались им на пользу. Пусть Дамиан и выглядит измученным, но в последнее время по его лицу видно, что он начал привыкать к такой работе. Это доказывает, что ему вполне по силам со всем справиться. Не поддавайтесь на его уловки. Нет нужды относиться к нему снисходительно.

* * *

Пообедав солёным овощным супом, твёрдым хлебом и свежими горными фруктами, мы отправили Дамиана собирать еду на ужин и вернулись в мастерскую.

— Эй, Гил, посмотри. Не слишком ли быстро сохнут листы? — позвал меня Лутц.

Я подошёл к настилу для сушки. Находящаяся там бумага уже затвердела.

— Может, попробуем вынести их ненадолго на улицу? — предложил я. — Не наклеивать их отдельно на доску, а просто вынести весь настил. Мне интересно, что будет, если оставить листы на улице до вечера.

Заметив, что бумага, сделанная с использованием траоперлей, высыхает необычайно быстро, мы с Лутцем вынесли настил с образцами на улицу. При свете солнца бумага начала белеть. Она сохла прямо у нас на глазах. И кажется, чем больше содержание сока траоперлей, тем быстрее сохнет бумага. При виде этого, я перевёл взгляд на Лутца и спросил:

— Кажется, нам даже не придётся ждать до вечера. Не лучше ли будет пока побыть тут и проследить, как бумага сохнет?

— Ну да, сто́ит проследить за ней. У меня такое чувство, что если оставить её без присмотра, она превратится во что-то совершенно другое.

Мы принесли чернила и несколько дощечек, чтобы записывать, как бумага меняется в процессе высыхания. На улице она сохла быстрее, при этом становясь гладкой. Под лучами солнца она даже начала блестеть.

— Эм-м, Лутц… Мне кажется, или бумага сжимается? Размер первых и последних листов отличается.

Среди пяти типов бумаги, тот, в котором содержалось больше траоперлей, сох быстрее и постепенно сжимался. Если дотронуться до любой бумаги, которую мы делали до сих пор, пока она сохла, то на ней оставалась вмятинка от пальца, но когда я попробовал ткнуть пальцем в эту, не осталось ни следа. Другими словами, она уже полностью затвердела.

— Если это особенность траоперлей, то они могут стать уникальным продуктом Илльгнера. Давай завтра попробуем их с разными видами дерева.

В результате, мы с Лутцем продолжили внимательно наблюдать за изменениями бумаги с траоперлями, пока не пробил пятый колокол. Решив, что бумага полностью высохла, я спросил:

— Эй, Лутц, может, попробовать снять её?

— Поверхность выглядит твёрдой. Я опасаюсь, что она треснет, как неудачные образцы из фоли́на. К тому же, снизу она могла ещё не высохнуть полностью. Попробуй, только аккуратно.

Следуя предостережению Лутца, я взялся за лист бумаги с наибольшим содержанием траоперлей и осторожно оторвал его. Он был твердым и гладким, но отделился легко и не сломался.

— Он не ломается… — впечатлённо пробормотал Лутц.

Он попробовал согнуть, а затем и сложить лист, и тот согнулся ровно, не сломавшись. Затем мы попробовали написать на бумаге чернилами, и если не считать образца с самым высоким содержанием траоперлей, в который чернила не впитывались, с остальными проблем не возникло. Чернила не растекались. Конечно, бумага получилась странной, и всё же это была бумага.

— Эм-м, Гил… Бумага вышла весьма необычной. Как думаешь, её можно будет использовать для книг? — спросил Лутц,

1 ... 375 376 377 378 379 380 381 382 383 ... 480
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya бесплатно.

Оставить комментарий