Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему? Какими-то подонками совершенно нападение на твой дом. Пусть полиция разбирается, в чем тут дело?
– Прошу тебя, Эндрю, не делай этого. Я иностранка. Начнутся разбирательства. Мне это совершенно не надо.
– Но тогда, что делать с этим дерьмом? – показал Эндрю на валяющиеся в его ногах тела.
– Как только они придут в себя, посадим их в машину, на которой они приехали, и пусть убираются отсюда.
– И ты даже не хочешь узнать, кто их послал?
– Хочу. Но еще больше хочу не привлекать к этому делу полицию. Ты должен уступить мне в этом вопросе.
– Как хочешь, – пожал плечами Чамберс. – Но ты поступаешь неправильно. Но тогда надо перенести их в машину.
Чамберс занялся покалеченными бандитами, которые постепенно стали подавать признаки жизни. А Анжелика вдруг вспомнила о Смолине. Куда он запропастился?
Она позвала его, Смолин вылез из-за кустов.
– Знакомьтесь, это мой друг Эндрю Чамберс, а это мистер Смолин.
Мужчины, почему-то весьма неохотно пожали друг другу руки.
– Вы уверенны, что все спокойно? – с тревогой спросил Смолин.
– Можете не беспокоиться, враг повержен, – сказала Анжелика. – Вам надо расслабиться. Я бы на вашем месте прилегла. Идите в дом.
– Да, да, я в самом деле так и поступлю. – Он бросил на Анжелику и Чамберса настороженный взгляд, словно подозревая их в заговоре против себя, и направился в дом.
Послышался звук отъезжающей машины.
– Ты оказалась права, – признал Чамберс.
– Женщина всегда права, – улыбнулась Анжелика. – Я тебе безмерно благодарна.
– Я лишь вернул тебе небольшую часть своего долга. А кто этот человек?
– Это русский, он хочет приобрести в Штатах недвижимость. Решил посмотреть этот дом.
– Ты собиралась его продавать?
– Теперь после всего, что произошло, уж точно нет. Он мне дорог как память нашего с тобой подвига.
– И все же я полагаю, что надо сообщить, куда следует.
– Мы же обсудили этот вопрос.
– А если они вернуться?
– После такой взбучки. Это крайне маловероятно.
– Но все-таки вероятность сохраняется. Я останусь здесь на ночь.
– Я буду только рада, но может быть у тебя дела.
Чамберс неохотно ответил после длительной паузы.
– Эту ночь я договорился провести со своей невестой.
– У тебя есть невеста?
– Да, у тебе рассказывал, что мы расстались. Но недавно встретились и решили, что будем снова вместе. Мне нужно ее предупредить, что я этой ночью не вернусь. Но что я ей скажу?
– Лучше всего, Эндрю, говорить правду.
– Ты всегда говоришь правду?
– Не всегда. Но я прибегаю ко лжи только тогда, когда нет никакой возможности сказать правду. Но мне не кажется, что сейчас у тебя такой случай.
– Ты опять права, – вздохнул он. – Посмотрим, что получится из того, что я скажу правду.
Чамберс стал звонить, а Анжелика деликатно отошла в сторонку, она не хотела присутствовать при этом разговоре, да и понимала, что и Эндрю – это тоже неудобно.
Они сидели в саду за столиком, пили вино и смотрели, как исчезало солнце в океане.
– Ты самая загадочная женщина из всех, каких я только знал, – проговорил вдруг Чамберс.
– Вот и хорошо, – улыбнулась Анжелика, – пусть эта загадка останется у тебя на всю жизнь.
– Она меня будет мучить.
– Не будет. Совсем скоро ты погрузишься в другую жизнь, и она отодвинет меня далеко. Роди детей, это самое лучшее, что может быть в жизни человека. Все остальное с этим не сравниться.
– И вновь ты права. У меня обязательно будут дети. Но память о тебе…
– Память пусть остается, но пусть она не мучит, а радует. Посмотри, какой красивый закат. Запомни лучше то, как мы вместе им любовались. Я же это никогда не забуду. А сейчас идем спать. Я хочу уехать завтра отсюда как можно раньше.
Часть вторая
Глава 21
– У нас имелась неясная информация о том, что этот Смолин связан с мафией, оказывает ей помощь в нелегальном переводе средств из России на Запад, но это были отрывочные, совершенно не конкретные сведения, – говорил Милтон, как обычно сидя напротив Анжелике. – Теперь можно с большей уверенностью констатировать, что это действительно так. Скорей всего ваш друг и здешняя русская мафия чего-то не поделили. Не исключено, что он что-то от них утаил. Вы очень рисковали, отправившись с ним в поездку, даже не посоветовшись со мной.
– Откуда я могла знать, во что это выльется. Поездка обещала быть вполне безопасной. И кроме того, я не обязана с вами во всем советоваться, хочу напомнить, что я вам не подчиняюсь, мы сотрудничаем на равных основаниях.
Последнее замечание сильно не понравилось гостю Анжелике, его даже перекосило. Но он быстро справился с собой.
– Разумеется, – сухо сказал он, – я это отлично помню, но хочу при этом заметить, что мы проводим совместную операцию на чужой территории. И должны доверять друг другу. Это залог не только нашего успеха, но и нашей безопасности.
– Не знаю, как вы, а я вам полностью доверяю, – не скрывая иронии, проговорила Анжелика. И тут же подумала, что, пожалуй, переборщила. Милтона тоже можно понять, если они провалят задание, его по головке не погладят. – Давайте не сердить друг друга, – примирительно улыбнулась она, – у нас впереди еще много работы. И главное, по-прежнему не ясно, как попасть на этот проклятый остров святого Доминика. Или вам что-то удалось нащупать?
Милтон ответил не сразу, ей даже показалось, что он чем-то смущен.
– Мы все последние дни только этим и занимались. Перебрали много вариантов, но не один не подходит.
Анжелика пристально всмотрелась в Милтона.
– Но кажется, что-то вы все же что-то нашли.
– Да, есть одна лазейка. Вернее, не лазейка… – Он замолчал на полуслове.
– Да, не тяните, говорите, все, как есть. Мы же не дети.
– Хорошо, вы сами об этом попросили. Нам стало известно, что туда сейчас идет набор девушек для работы в ночном клубе, а также для оказания определенного вида услуг..
Несколько секунд Анжелика соображала.
– Вы хотите сказать, что это стриптиз-клуб, а определенные услуги во всем мире с давних пор называется проституцией.
– Именно это я и хотел сказать.
– И вы мне предлагаете туда устроиться в этот стриптиз-клуб, – возмущенно произнесла Анжелика.
– Я ничего не предлагаю, вы попросили вам рассказать о всех возможностях, и я вам рассказал про данный вариант. Другого мы не нашли.
– Но это тоже не вариант. Работать стриптизершей, заниматься проституцией. Вы с ума сошли.
Милтон обреченно пожал плечами.
– Нет, значит, нет, давайте закроем эту тему.
– А как я попаду на остров?
– Не знаю.
– Но должен же быть, другой способ.
- Восемь недель (ЛП) - Фальк Хулина - Современные любовные романы
- Я тебя проучу - Лея Кейн - Современные любовные романы / Эротика
- Здесь умирает надежда (ЛП) - Малком Энн - Современные любовные романы
- Дейр (ЛП) - Лилли Р. К. - Современные любовные романы
- Теряя контроль (ЛП) - Дэзире Уайлдер - Современные любовные романы
- Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон - Тала Тоцка - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Жестокий Ангел. Книга 1 (СИ) - Леманн Анастасия - Современные любовные романы
- Послевкусие наших ошибок (СИ) - Хельга Франц - Современные любовные романы
- Италия by feelings. Written with love - Ольга Мещерская - Психология / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Маленькая птичка (ЛП) - Уайлд Риа - Современные любовные романы