Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этого приятного знакомства последовало и самое неприятное за этот вечер. К нам с неспешной торжественностью подошли супруги Тилрид и Силариа Ун Сабраэл. Явно привыкший к злоупотреблению властью, мужчина, полный неудовлетворенных и неисполненных амбиций, - рассматривая его во второй раз, подумала я. О моих выводах свидетельствовали и его презрительно сжатые губы и тяжелый взгляд и надменный поучительный тон. Его жена, напротив, так радушно улыбалась, и так нарочито ласково выражалась, что я сразу заподозрила фальшь. «Да, они стоят друг друга - один открытый интриган, другая скрытый, пытающаяся маскироваться под добрую дуэнью». Даже не улыбаясь, я сухо кивнула и отвернулась от них. Но госпожа Силариа не оставила меня в покое.
- Душа этого континента столь прекрасна, что в зале не видны и магические огни. Пойдем со мной, милая, я тебя со всеми познакомлю. – Прикасаясь к моей руке, произнесла она.
Я, ехидно улыбнувшись, протянула.
- Госпожа Силариа, я не буду спать всю эту ночь, и не от ласк Далиана, а от беспокойства за то, что вынуждена отказать вам. Боюсь, мое здоровье слишком слабо, и от всех этих новых встреч и великолепия у меня разболелась голова. Госпожа Джоссия здесь? Мне нужна помощь целителя. Говорят, бедную женщину кто-то хотел недавно отравить, чтобы скрыть скорое появление на свет вашего внука. Ах, как жесток мир, как они могли попытаться бросить тень на такую радость? Это же прекрасно, что в вашей семье скоро появится наследник. – Добавила я, повышая голос и восторг.
По залу послышались вздохи и перешептывания. Женщина побледнела и взглянула на меня с неприкрытой яростью, ее губы криво изогнулись, но сдержав себя, она произнесла совсем не то, что изобразилось на ее лице. - Милая, вы слишком молоды и вас слишком разыгралось воображение. – Она уже полностью взяла себя в руки, улыбнулась, решив, видимо, поразить меня своей благородной сокрушенностью. – Надеюсь, в вашем окружении нет людей, которые вводят вас в заблуждение?
Рука наследника на моей талии напряглась. Я решила разыграть наивную дурочку и широко улыбнулась. – Ах, вы ошибаетесь, люди вокруг такие замечательные. И про вашего внука мне сообщила сама Иона, до того как ее, бедняжку, посадили в тюрьму. Но не расстраивайтесь, я верю, что ее скоро выпустят, ведь господин Эмберт так ее ценит. – Я взглянула на замеревшего наследника. Он, видимо, не стал опускаться до того, чтобы разносить эти сплетни по дворцу, судя по тому, как прислушивались к разговору все гости вокруг. А зря, господа Тилрид и Силариа про него сплетни распускают, я точно это знаю от девчонок. А так как я еще новичок, во всех этих дворцовых раскланиваниях, мне можно и нарушить этикет и случайно сболтнуть лишнего. Я вздохнула. – Правда, любимый?
Госпожа Силариа так побледнела, что, кажется, едва сдерживалась от обморока, ее супруг не спускал с меня угрожающего ненавидящего взгляда.
- Госпожа, скоро мы будем садиться за стол, прошу, проходите на свои места. – Произнес регент сухо, уводя меня в сторону.
- Ты что творишь? – Тихо спросил меня Далиан, но я так и не успела ему ответить, потому что к нам подошел его дядя. Вот и расплата, с ужасом подумала я, взглядывая на подходящего деспотичного мужчину.
17.3 Я не знаю, отшлепать тебя или поцеловать
Но господин Тилрид начал разговор вполне ровно, так, как будто ничего и не произошло. И, несмотря на то, что на его лице не читалось ни капли участия и почтения, его слова были мягки и витиеваты, как шелковая нить.
- Господин Далиан, госпожа Алтэя, оставим разговоры о нашей семье. Сегодня весь Преирон празднует вместе с нами обретение души континента. Мы все этого так ждали. – Он насмешливо посмотрел на меня. – Не мог бы ты смягчиться к своему брату, особенно в свете последних событий, озвученных твоей прекрасной невестой? Он всего лишь запутавшийся мальчишка. – Закончил мужчина, и я, не глядя на Далиана, поняла как он зол и напряжен. Не сводя взгляда с четы Ун Сабраэлов, я ласково положила ладонь на его руку, лежащую на моей талии и невесомо погладила его пальцы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Эмберт использовал артефакт рода, чтобы обойти защиту на двери, в мое отсутствие вошел в мои личные покои, где отдыхала моя предназначенная и ваша будущая императрица. – Так ровно произнес мужчина, что я испугалась. – Наказание не может быть пересмотрено.
- Я не прошу изменить наказание. – Произнес Тилрид. – Он справедливо исключен вами из дворца, и я, осознавая это, в свою очередь лишил его части наследства. По долгу крови, я прошу вас о другом. Я прошу вас присутствовать в долине Аю на ритуале призыва Хранителя Эмберта. По древнему обычаю, на котором каждый здоровый член императорского рода должен присутствовать на призыве фамильяра, входящего в силу мага из родовой ветви. Не мы придумали этот закон, и не нам его изменять.
- Мы с будущей императрицей будем присутствовать на ритуале призыва. – Ответил наследник, отворачиваясь от неприятных родственников. Опасения жестко заскреблись в моем сердце. Мне сильно захотелось обсудить это с Далианом, но вокруг было слишком много людей, и я все также не переставая улыбаться, размышляла о своем. Мою грудь сжимала все более усиливающаяся тревога. Придумав кое-что, я про себя позвала Аларта. Дракон сразу же сварливо откликнулся.
«Аларт, передай Далиану, это может быть ловушкой. Что если Тилрид собирается подстроить несчастный случай в долине Аю, как уже делал в прошлом?»
«Ему придётся действовать сейчас, после нашей церемонии принятия власти он уже не сможет ничего изменить. Сейчас ты наиболее уязвима, поэтому останешься во дворце под защитой Коранта и Джоссии». – Передал мне Аларт.
У меня тут же испортилось настроение, не привыкшая спорить с Далианом, я знала, что только в том случае, когда ему грозит опасность, я готова настоять на своем. Если захотят напасть - нападут и во Дворце и в Долине на каждого из нас по отдельности.
«Нет. Я пойду с тобой, там нам обоим будет безопаснее. Если что-то случится, лучше если мы будем рядом».
«Я не готов рисковать твоей безопасностью» - Ответил Далиан и с такой силой прижал меня к себе, что я удивленно выдохнула, но не сдалась.
«А я твоей»
В это время к нам подошла невысокая, очень привлекательная женщина средних лет. Ее светлые волосы украшала тяжелая заколка, имитирующая ветвь глокуса. Умные светлые глаза оценивающе посмотрели на меня, а губы тронула слабая улыбка. Я тоже улыбнулась ей в ответ. Даже не зная ее имени, я поняла что это госпожа Джоссия - главная целительница Дворца. Было что-то добродушное и близкое в ее лице, в том как она тихо улыбалась или оглядывала тебя с ног до головы светлыми, почти прозрачными глазами.
- Госпожа Джоссия, я очень рада с вами познакомиться. - Произнесла я.
- А я рада, что господин Далиан наконец-то нашел свою пару. – Произнесла женщина ровно, но в этой ровности не было ни тени холодности. – Он совсем поник в последние годы.
Наследник поклонился женщине, но ничего не сказал. Мое сердце кольнула жалость, смешенная с заботой, я жалела нас за те годы, которые мы провели не зная друг друга, и хотела защитить теперь своего возлюбленного от всего на свете. Как быстро мои мысли изменили привычное течение, теперь моя жизнь была полностью связанна с Далианом и с Преироном.
- Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд - Любовно-фантастические романы
- Любовь сильнее ненависти - Эрис Норд - Любовно-фантастические романы
- Академия Магических Талантов - Ольга Шерстобитова - Любовно-фантастические романы
- Игры кошачьей богини - Ирина Игоревна Фельдман - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Оникс - Дженнифер Арментроу - Любовно-фантастические романы
- Любовь дракона - Миранда Мартин - Любовно-фантастические романы
- Любовь дракона (ЛП) - Мартин Миранда - Любовно-фантастические романы
- Истинная с обременением (СИ) - Юг Юлия - Любовно-фантастические романы
- Попаданка для Лунного Императора - Наталья Ринатовна Мамлеева - Любовно-фантастические романы