Рейтинговые книги
Читем онлайн Магия трех мечей - Павел Каташов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53

Услышав мои слова, Ириана сорвала с импровизированного шампура Велиакхи два больших куска мяса.

– Вот пересечём границу и станем настоящими монахами, – сказала она с набитым ртом.

На границе нас встретили пограничники Миграбяна. Обыскав седельные сумки, они не обнаружили ничего интересного. Мечи Велиакха и Ириана спрятали под одеждой, полагая, что никто не станет нас ощупывать.

– А кто вы, собственно, такие и что вам нужно в Империи Хинтерат? – спросил один из стражей, здоровяк с нашивками десятника.

– Мы монахи-шоркены, – сказал я, склонив голову, – и совершаем паломничество во имя нашего небесного отца.

– А девчонка что, тоже монахиня? Что-то не встречались мне монашки, путешествующие вместе с монахами.

– Устав нашего ордена разрешает мужчинам и женщинам путешествовать совместно, – отвечал я со всем возможным смирением. – Дозвольте нам продолжить путь во славу Шорка, покровителя всех странствующих.

– Ладно, дозволяю, – махнул рукой пограничник.

Так началось наше странствие по Империи Хинтерат. Лошади двигались куда медленнее големного экипажа, и ничто не мешало нам спокойно разглядывать поля и леса, деревни и города. Скажу сразу, никаких следов деятельности кровожадного тирана я не заметил: ни виселиц, рядами расставленных вдоль дорог, ни сожжённых деревень, ни орд нежити, готовых растерзать любого. Нет, мы двигались по обычной стране, такой же бедной, как и оставшиеся позади Срединные Земли.

Вечером мы остановились в небольшой деревеньке. Стараясь соответствовать образу странствующего монаха, я обошёл несколько дворов, прося хозяев дать нам приют. Увы, местные жители оказались настроены не очень дружелюбно. Только за серебряную монету нас согласились накормить и пустить на сеновал. За ужином, состоящим из хлеба и варёной репы, Велиакха попытался разговорить хозяина, тощего мужичонку с клочковатой рыжей бородой.

– Мы, дети Шорка, друга всех путешествующих, побывали в разных странах, но впервые наш путь лежит на запад. Расскажи нам, добрый человек, какова жизнь в Империи Хинтерат.

«Как же, – подумал я, – расскажут нам всю правду. Если Миграбян и в самом деле такой жуткий угнетатель, то мы не услышим о нём ни одного плохого слова».

Вопреки моим ожиданиям крестьянин охотно ответил:

– Неважно живём. Барону, графу и герцогу платим как и прежде, теперь же ко всем этим податям добавилась ещё и инперская десятина.

– Десятина? – переспросил гоблин.

– Десятая часть урожая, приплода скота и всего остального. Инперская доля да дворянские подати – почитай, что ничего нам и не остаётся. Поначалу-то мы надеялись, что инператор усмирит дворян и защитит податных людей, но не тут-то было. Ко всему, что мы платили, добавились только новые подати.

– То есть жить стало хуже?

– Пожалуй… – нехотя протянул крестьянин.

– Да что ты несёшь! – не выдержала жена хозяина, до сего момента молчавшая. – Хочешь, чтобы нас наказали за крамолу?

– Молчи! – цыкнул тот. – Миграбян не трогает простых людей.

Повернувшись к нам, крестьянин продолжил:

– Впрочем, инператор не токмо новые подати вводил. Он перевешал всех разбойников, запретил войны между герцогами и прочими властителями. Так что при нём жить стало спокойнее, хоть и беднее.

– А как же убийства и пытки? – спросил я.

– Дык не было ничего такого. Рассказывают, что на западе мертвяки сожрали всех людей в каком-то графстве. Да только я не верю в это. Наш герцог, когда услышал о том, что магам вломили, сам признал власть Миграбяна. Армию ему пришлось разогнать, зато мертвяков в этих краях никто не видал.

– И как вам живётся без магов? – спросила вдруг Ириана.

– Без магов плохо, – сказал крестьянин уверенно. – Конечно, Миграбян старается помочь нам, но он один, а инперия слишком велика. Хотя с серой смертью он покончил быстро – заставил всех больных пить зелье из плесени. Ещё он несколько раз вызывал дожди и изничтожал стаи саранчи…

Интересно, что это за зелье из плесени? Неужели… пенициллин?

Поев, мы отправились на сеновал. Лёжа без сна, я размышлял об услышанном здесь. Похоже, Миграбян не такое уж исчадие зла, каким его рисуют аданцы. Да, он истребил или изгнал всех магов запада, но в то же время он своей магией помогал крестьянам. Да, он добавил к феодальному гнёту ещё и гнёт имперской власти, но зато принёс в захваченные земли мир и порядок. Да, простолюдины Империи Хинтерат беднее аданцев, но они и в былые времена не могли похвастаться богатством.

Так имеем ли мы право разрушать сложившееся положение дел? Кто мы такие, чтобы решать, что есть добро, а что – зло? Выиграет ли запад континента, если мы свергнем Миграбяна?

Вечером следующего дня мы сидели в таверне в одном небольшом городке и молча слушали спор двух подвыпивших мужчин.

– А я говорю, что при его величестве жить стало лучше! – говорил один из них, судя по пятнам извести на одежде, горожанин. – Раньше мы большую часть заработка были вынуждены отдавать герцогу, теперь же наш город принадлежит самому императору. А его налоги куда меньше прежних. Немудрено, что свободные ремесленники и крестьяне перебираются в города.

– Вот только мало их – этих свободных, – отвечал второй. – А вот мы, барские крестьяне, наоборот, стали жить хуже. Подати-то лишь выросли!

– Зато теперь купцы могут беспрепятственно путешествовать по империи – Тигран I приструнил как разбойников, так и местных дворянчиков, которые немногим от них отличались. Благодаря этому в любом герцогстве можно покупать товары хоть из Акирской Теократии.

– А на какие шиши покупать их?! – взбеленился крестьянин. – Конечно, у вас, горожан, денег полно…

– Ага, – сказал горожанин. – Вот только пиво в таверне ты пьёшь наравне со мной.

– Всей деревней собирали мне на дорогу, – ответил крестьянин зло. – Потому что, если герцог не заставит нашего барона снизить подати, которые растут, как поганки после дождя, половина деревни к весне передохнет.

Как я уже знал, феодальная иерархия в Ринке насчитывала четыре основных ступени: герцог, граф, барон и шевалье. Герцог был правителем провинции или целого государства. На Земле его бы назвали губернатором. Ступенькой ниже стоял граф, своего рода районный глава, а ещё ступенькой ниже барон – хозяин нескольких деревень. Последним в этой иерархии был шевалье, рыцарь, получающий поместье за воинскую службу. Герцог и граф определяли размер податей, которые должны были идти лично им, на низшем же уровне всё зависело от барона. В Империи Адан власть феодалов ограничивалась императором и магами, а вот в Империи Хинтерат дворяне, похоже, пользовались куда большей свободой.

– Хочешь пожаловаться герцогу? – спросил горожанин с сомнением. – Тогда почему уж не самому императору?

– Нужны мы императору! Он вообще не принимает жалобщиков, а особо назойливых его големы попросту вышвыривают из столицы.

Сказать, что услышанное удивило меня, – значит ничего не сказать. Что же это за тиран, чьи действия столь бесцеремонно обсуждают в таверне?

– Простите, добрый человек, – сказал Велиакха вполголоса, – вы не боитесь, что о вас расскажут представителям власти?

– Ни капли не боюсь, – ответил крестьянин. – Императору плевать, что о нём говорят. И герцогу доносить бессмысленно – он сам терпеть не может Миграбяна.

Так вот в чём дело. Похоже, наш некромант чувствует себя спокойно в своём могуществе. Пусть недовольные злобствуют, его власти они не угроза.

Впрочем, скоро мои мысли обратились к политике Миграбяна. Вывод городов из-под герцогской власти и снижение податей обеспечивают приток населения в города. То есть налицо своего рода принудительная урбанизация. Её неизбежным результатом станет развитие ремёсел и усиление роли городов. Естественно, горожане будут горой за Миграбяна. Вот только зачем ему их поддержка, если никто в империи и так не может противостоять армиям големов и зомби?

Утром, покидая город, мы увидели длинную колонну големов, маршировавшую по мостовой. Одеты они были в зелёные мундиры и вооружены тяжёлыми стальными дубинами. По оценкам Велиакхи, големов было не меньше сотни. Их сопровождали несколько всадников. Горожане поспешно уступали дорогу, но никто не думал прятаться или убегать.

– Ничего не понимаю, – сказала Ириана вполголоса. – Миграбяна должны ненавидеть и бояться, но ничего этого нет. Только что мимо нас прошёл отряд големов, горожане же восприняли это совершенно спокойно, даже равнодушно.

– Просто наш Миграбян вовсе не кровожадный людоед, – сказал я. – Обычный правитель, в котором нет ничего инфернального.

Похоже, не только я начал сомневаться в целях нашей миссии. Ведь до сих пор неясно, кто нас послал. Судя по всему, этот некто ничуть не слабее Миграбяна, но по каким-то причинам хочет, чтобы некроманта уничтожил кто-то другой. Так не получится ли, что мы расчищаем дорогу для куда более страшного тирана?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магия трех мечей - Павел Каташов бесплатно.
Похожие на Магия трех мечей - Павел Каташов книги

Оставить комментарий