чтобы сделать это с ней?
Как и думал Цзян Чэнь, ее зрелость не была пропорциональна успеху в бизнесе. Он не мог назвать ее «чистой», скорее, она была наивной.
- Когда два человека становятся парой, они должны целоваться? - спросила Ся Шиюй с широко раскрытыми от удивления глазами.
- Кхм, это не строгое требование. Вообще, могу сказать, что если одному человеку будет нравиться второй, он сам не будет против этого.
- Что же до второго человека?
- Другого? - недоуменно посмотрел на нее Цзян Чэнь и отложил палочки для еды.
- Если бы я хотела поцеловать тебя… начали бы мы встречаться?
Словно вся ее храбрость оставила ее тело.
…
В ванной комнате.
Он набрал холодную воду в ладони и ополоснул лицо.
Чувствуя, что он успокаивается, Цзян Чэнь выключил воду и посмотрел в зеркало.
- Черт… Я почти стал придурком, - сказал он самому себе, выдохнул, покачал головой и направился к двери.
Он не отклонил признание Ся Шиюй. Пусть совесть говорила ему, что лучшим выбором было бы отказаться. Не то чтобы она ему не нравилась, она старательно на него работала, он ценил ее и считал очень хорошим человеком.
От всплеска ненависти до облегчения, и затем до случайного раскрытия своих эмоций, у него было место в ее сердце. Цзян Чэнь не мог не чувствовать себя в ее «ловушке».
Вообще, пусть он и не отказал ей, он также и не согласился всецело.
Проще говоря, они вдвоем были где-то между дружбой и отношениями.
Родители, наконец, были удовлетворены. Они согласились сказать своим родителям, что они встречаются. Тогда у них больше не будет проблем с навязанными свиданиями. Это устраивало и Ся Шиюй. Но было важно, что она абсолютно не была к этому готова.
Один шаг уже сделан.
Едва Цзян Чэнь хотел выйти из ванной комнаты, знакомый ему человек вошел внутрь.
- Здравствуйте, мистер Цзян, рад снова вас видеть, - Чжанг Йуцзе поприветствовал его и протянул руку, обнажая в улыбке ряд белых зубов.
Цзян Чэнь нахмурился, но вскоре тоже улыбнулся и протянул руку в ответ.
- Почему мистер Чжанг здесь?
- Я – продавец, я всегда там, где есть люди, которые во мне нуждаются, - пожал плечами Чжанг Йуцзе и улыбнулся. - Вы уже подумали? Каково ваше решение?
- Решение по поводу чего?
- Гражданства США.
Цзян Чэнь с сомнением посмотрел на мужчину.
- Вы знаете о двух агентах, которые прикрывают мою спину 24/7? Дайте мне угадать, вы хотите быть пойманным и выставленным?
- У них нет прав так поступать с иностранным дипломатом. Разве в вашей стране нет свободы голоса? - покачал головой Чжанг Йуцзе и усмехнулся.
- Тяжело сказать, - не мог опровергнуть его Цзян Чэнь.
- Кхм, встретиться с вами нелегко, поэтому давайте все упростим. Если мистер Цзян Чэнь заинтересован в нашей миграционной политике, посольство сможет предоставить вам полную «правовую поддержку». Правительство страны не имеет права удерживать таких талантливых людей от смены гражданства, ограничение прав в движении будет нарушением вашего закона. Мы можем надавить на Международный суд, вы сможете пройти по скрытым каналам, общественное мнение…
- Свободный выбор гражданства? - Цзян Чэнь фыркнул. - Почему же это должны быть Штаты?
Чжанг Йуцзе замер, затем небрежно рассмеялся.
- Это говорит мистер Цзян Чэнь, или же организация за его спиной?
- Последнее, конечно.
- Тогда это печально. Мы смогли бы избежать конфликта, - Чжанг Йуцзе покачал головой и улыбнулся. - В любом случае, хорошего вам отдыха.
Вслед за этим он повернулся и исчез за углом в коридоре.
Глядя в направлении, куда ушел этот человек, Цзян Чэнь сузил глаза.
Пусть Цзян Чэнь знал, что в Китае у американских граждан не было никаких проблем, особенно под присмотром Генерального Штаба, какое-то странное предчувствие не отпускало его.
Ему казалось, что так просто все это не закончится.
Глава 247
В многолюдном аэропорту Ванхая.
Как и было нормально для многонационального города, здесь было много иностранных лиц. Особенно учитывая, что приближалось Рождество, количество зарубежных гостей увеличивалось из-за праздников.
Объявление о том, что вылет самолета откладывается, эхом разнеслось по терминалу под аккомпанемент разговоров и плача детей. Аэропорт был очень шумным местом.
Отдыхающий иностранец сидел на стуле с закрытыми глазами. Серое пальто не выделяло его из толпы, под шляпой с полями было ничем не примечательное темное лицо со щетиной. Но нельзя было принять его за другого. Он был с Кавказа, цвет кожи стал таким из-за долгого пребывания в пустыне.
Тяжело было представить, чтобы кто-то смог спать в таком шуме.
- Дядя, игрушечная машинка, - мягкий голос прозвенел возле его уха. Маленький мальчик стоял возле него и робко указывал на его обувь.
Человек открыл глаза и радушно улыбнулся, морщины на его лице, похожие на шрамы от ножа, сдвинулись.
Он был похож на обычного доброго мужчину средних лет.
Если не считать темно-зеленых глаз, которые портили весь его дружественный вид. В этих зеленых оттенках был смертельный взгляд, как у волка.
Маленький мальчик испуганно отступил назад. Он убежал, уже не думая об оставленной игрушке.
Глядя вслед мальчику, мужчина покачал головой, встал и направился к выходу.
- Ожидаемая реакция на мистера Грисса. Печально известный Волк, который на востоке пугает маленьких детей, - насмешливо произнес человек и приблизился к нему, забирая у него чемоданчик.
- Я не хочу проблем, пока я не на самолете, поэтому называйте меня просто Г, - прямо сказал Грисс.
- Окей, мистер Г, - усмехнулся назвавший его мужчина. - Как вам чувствуется в новой обстановке? Как здесь в сравнении с Ираком?
- Запах в пустыне ужасный, - тоже усмехнулся Грисс и продолжил. - Но здесь очень шумно, тишину пустыни я люблю больше.
- Когда это кровожадный Волк стал Диккенсоном? - эмоционально спросил человек и закатил глаза.
- Скорее всего, дело в крови, - пожал плечами Грисс. - Кто-то сказал мне, что поэт и убийца – очень похожие профессии.
- Один превозносит смерть, другой творит ее? - фыркнул второй человек.
- Кстати, мистер Ли, вы вроде сегодня опоздали? - недовольно сказал Грисс, глядя на электронные часы на стене зала.
- Были небольшие проблемы… - Ли Чжонпинь вытащил ключ от автомобиля из своего кармана и рассмеялся.
- Какие проблемы?
- Ммм, вообще мы думали, что уже стали с ними партнерами, но, по-видимому, Чжанг Йуцзе сделал