Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хотите проснуться? – мягко спросил я.
– Нет, конечно! – сразу ответила она. – Вот только…
Тепло и забота, которыми я окружил ее, а также масса новых впечатлений, конечно, заметно ослабили боль от потери близкого человека, но время от времени она все же напоминала о себе.
– Ваша бабушка была бы счастлива узнать, что вас ждет необыкновенная жизнь, полная радостей и благополучия, – заметил я с легкой ободряющей улыбкой. – В прежнем же мире ваша судьба представлялась совсем незавидной…
Через час с небольшим мы продолжили эту тему за поздним ужином, и мне удалось заметно поднять настроение своей подопечной. А еще я много рассказывал о мире, в котором теперь служил: о его народах, о целых кланах злобных колдунов, о странных животных и свирепых хищниках-людоедах. Внимательно слушая, Маша потянулась за все той же книгой, глянула на обложку, а потом выразительно посмотрела на меня.
– Это лишь псевдоним, – улыбнулся я. – У автора, к сожалению, нет имени…
– Но я же должна как-то обращаться к вам! Я же не могу звать вас Охотником!
– Тогда мы выберем с вами более благозвучный вариант этого слова на другом языке! – предложил я. – Вот, скажем, на валийском – Хельвур.
– Звучит хорошо, но называть вас так я, наверное, не смогу… – покачала головой девушка. – Ужасно непривычно!
Мы проговорили до полуночи, и лишь в первом часу я, наконец, спохватился, что пора укладываться спать – вдруг почувствовал необходимость своего присутствия через десять-двенадцать часов где-то вблизи Квангара. Мы вместе навели порядок на кухне и, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись по своим комнатам, пожелав друг другу спокойной ночи.
VII
Выехав на главную дорогу, ведущую к городским воротам, я натянул поводья и остановился, поджидая своего спутника, который старался справиться со своим горячим боевым конем, еще не приученным к новому хозяину. Наконец Гулар, закованный в новые сверкающие вороненные доспехи, заставил коня двигаться в нужном направлении и еще издали обратился ко мне (забрала наших шлемов были подняты):
– Господин! Не лучше ли мне стать вашим оруженосцем?
Бесстрашному воину и отчаянному рубаке, безусловно, была не по душе служба в роли правительственного чиновника. Мне бы и самому хотелось иметь за своей спиной такой надежный меч, но Гулар был еще честен, грамотен и умен, а эти качества здесь были большой редкостью, что и определило в итоге мой выбор.
– Я не сомневаюсь, рыцарь, что в трудную минуту ты сразу подашь мне новое копье взамен сломанного и без колебаний встанешь рядом, лишь только потребуется твоя помощь, – неторопливо ответил я. – Но сейчас стране нужны другие твои способности!
Уже вблизи обветшалых стен Квангара мы нагнали отряд пограничной стражи численностью дюжины в три человек, которые сопровождали группу (с десяток воинов) чужеземцев, заметно выделяющихся доспехами, вооружением и манерой держать себя. Поравнявшись с ними, я вгляделся в их решительные бородатые лица.
– Господин! – вдруг вскричал один из них, и я невольно вздрогнул – слово было произнесено на русском языке.
Вся кавалькада, повинуясь моему властному жесту, немедленно остановилась, а нарушителя спокойствия тут же подвели ко мне. Несколько секунд я задумчиво разглядывал его мужественное лицо; он был немолод – за пятьдесят лет, рыжеволосый и сероглазый, а помимо большой силы и отваги, я сразу почувствовал в нем и незаурядный ум.
– Ты видел меня прежде? – строго спросил я.
– Да, Господин! – немедленно ответил он. – На палубе королевского корабля, сорок лет назад, когда вы спасли нас от преследователей и покинули судно в шторм. Вы ничуть не изменились, Господин…
Мне почти сразу вспомнился невысокий подросток, одетый как воин, который наблюдал за происходящим со шкафута. Похоже, что там настало время, предсказанное мной, и они смогли наконец открыть портал в другой мир, и теперь мой долг помочь им обустроиться здесь.
Капитан! – окликнул я командира отряда и, когда он приблизился, продолжил. – Я беру этих людей с собой! А тебя и твоих воинов благодарю за отличную службу!
Стянув правую латную перчатку, я сунул руку в седельную сумку и одну за другой высыпал в протянутые ладони командира пограничного отряда три пригоршни золотых монет (по местным понятиям любая благодарность должна иметь твердую материальную основу) – что-то около сотни. Командир сдержанно поклонился (все знали, что я не терплю раболепия), а его люди отсалютовали мне оружием.
– Ты и твои люди, Олег Сергеев (русский ничуть не удивился, услышав свое имя), следуйте за мной! – приказал я.
Легкой рысью, под непрестанный цокот копыт, звон брони и оружия мы миновали городские ворота (стражники тотчас отдали мне честь), проехали главной улицей и через десяток минут спешились у дома правителя Минона. Выскочившей прислуге я велел немедленно заняться измученными лошадьми, а также накормить и обеспечить отдых усталым воинам. Гулару и Олегу Сергееву я жестом велел идти за собой. Мы проследовали в зал правительственных заседаний, и служащие немедленно забегали по ближайшим домам, собирая весь кабинет министров. Я сел во главе огромного стола, поставил рядом с собой армет и бросил тут же латные перчатки. Выдержав паузу, указал Гулару место по правую руку от себя (по левую поместился вошедший сразу вслед за нами с глубокими поклонами Минон), русского посадил чуть дальше, чтобы хорошо видеть его реакцию на те или иные мои слова. Зал в считанные минуты наполнился правительственными чиновниками, и я решил не дожидаться опоздавших – все же заседание было экстренным.
– Господа! – начал я, потом помедлил несколько секунд и оглядел собравшихся за столом: у кого-то бегали глаза, кто-то смотрел в стол, а иные глядели преданным взором. – Представляю вам нового главу кабинета министров – рыцаря Гулара! Какая участь ждет его предшественника – теперь его забота! Все остальные присутствующие остаются при своих должностях (всеобщий вздох облегчения пронесся по залу). Пока…
Потом я терпеливо выслушал краткие сообщения министров о текущем состоянии дел – ничего нового для себя, разумеется, не узнал и, наконец, поставил всех в известность о скором появлении нового государства в Долине Мертвых Городов. Сделав небольшую паузу, чтобы дать возможность чиновникам осмыслить информацию, я распорядился немедленно подготовить государственное представительство со всеми необходимыми документами, отряд стражников численностью в полсотни воинов и обоз со всеми продуктовыми и хозяйственными припасами для временного размещения в стоянке переселенцев, а также двух – трех толковых переводчиков, которым предстояло как можно быстрее изучить русский язык.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Хроники мира за Стеной - Макс Бронин - Боевая фантастика / Боевик / Научная Фантастика
- Сода-солнце (Фантастическая трилогия) - Михаил Анчаров - Научная Фантастика
- Вечернее небо - Анджей Чеховский - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Всё лето в один день - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Ангелофрения - Наталья О`Шей - Научная Фантастика
- Падающего толкни - Кирилл Шарапов - Научная Фантастика
- Светлячковая поляна - Сергей Другаль - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика