Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Около трёх...
- Многовато, Ники. Почему бы, тебе не сделать это за две минуты?
- Тебе легко говорить, Рейнард. Ты всего лишь прикрываешь. Мне же попала самая сложная часть операции. Мне нужна помощь, чтобы вскрыть узловой сейф.
- Прости, Ники, но из меня тебе плохой помощник. Я "чистильщик", а не " взломщик".
- А Эмили?
- Нет, она должна ждать нас в машине.
- Тогда остаётся... Катя.
- Да ты с ума сошёл! Что у тебя в голове опилки или мозги? Её нельзя впутывать в это дело.
- Ты говоришь это из-за опеки или надменности?
- Я вообще не хочу говорить об этом. Ограбление банка, не игровая площадка, чтобы водить туда детей.
Услышав эти слова, Катерина обомлела. Она забыла про жажду, да и про всё на свете. Бесшумно вернулась в постель, чтобы переварить услышанное. "
Значит Рейнард - это Каролина, - подумала Волконская. - И меня похитили по ошибке... Сейф? Ограбление банка? Неужели они грабители? Господи, куда же я попала?! Н-е-т, мне надо как можно скорее съезжать отсюда. Завтра же уеду. Но куда? Сперва надо устроиться на работу... на любую! - Катерина сомкнула веки. - Картина! Что за картину они украли? Возможно, что-то дорогостоящее раз из-за неё меня хотели прикончить".
С такими тревожными мыслями россиянка дождалась утра. Хозяева ушли, и Волконская решила обыскать весь дом, чтобы найти картину. В том, что картину скрывали дома, у неё не было сомнений. Она перевернула всё верх дном, но её нигде не было. "
Подвал! - подумала Катерина. - Возможно, в этом доме есть подвал. Но где?!"
Встав на четвереньки, девушка стала прощупывать пол. Но и эта догадка не принесла результатов. Катерина устав от этой затеи, вошла на кухню. Налила себе чаю и села на угловой диван.
- Где же дверь? Где?
Тут мяукая к ней, подкрался голодный кот. Он долго извивался у ног девушки. Не получив должного внимания кот укусил её за ногу.
- Маркиз! - вскрикнула Катя. - Ах ты, избалованный, мерзкий кот!
Она нагнулась, чтобы отереть ногу и тут увидела выключатель на полу. Он был скрыт половиком. Шнур выключателя проходил в нижнюю часть дивана, и это очень удивило Волконскую. Она нажала на выключатель, и диван загорелся изнутри. Приподняла верхнюю часть дивана и увидела лестницы ведущие вниз. Это был подвал!
Катерина не без труда спустилась вниз. Здесь было намного чище, чем снаружи. Серые стены и полы придавали мрачность этому месту. Вокруг стен было множество деревянных ящиков. К одной из свободных стен было прислонено нечто огромного размера. Волконская приблизилась к неизвестному предмету и развязала шнурки чехла. Это была та самая картина! Она поразила художницу своей красотой.
Раннее утро, снегопад и человек с завязанными руками опустившийся на колени. Рядом с ним стоял палач. В руках у него был меч. Приговорённый с опущенной головой смиренно ожидал своей смерти.
В углу полотна было название картины: "
Черная смерть в белую зиму".
Неожиданно Катерина почувствовала что-то холодное на своём виске.
- Что ты тут желаешь?
- Одумайся, Каролина! Что ты делаешь? - наверху в проходе показалась статная фигура Доменика.
- То, что и должна делать со шпионами. Вышибить ей мозги.
- Катерина не шпионка. Она твоя сестра.
Злость нахлынула на Каролину. Она оттолкнула от себя сестру.
- Убирайся отсюда! Чтоб ноги твоей здесь больше не было!
- Не раньше, чем ты объяснишь мне всё.
- Какая наглость!
- Я хочу узнать об этой картине. Почему ты хранишь её тут? Почему тебя хотят убить? Я не уйду отсюда пока не выясню всё?
- Я не обязана отчитываться перед тобой.
- Почему ты так враждебна ко мне? Я ведь твоя сестра, а ты... ты обращаешься со мной хуже, чем со своим котом.
- Маркиз намного преданней тебя...
- В чём же ты видишь моё предательство?
- Не твоё, а той, которая родила тебя... нас обеих... Она бросила меня... бросила как больного щенка. Если она так любила своих детей, то почему же оставила меня? Почему оставила меня на попечение мошенника и убийцы?
Эти слова потрясли Катю.
- Молчишь? И я молчала двадцать лет. Безмолвствовала и выполняла прихоти этого убийцы. Ты думаешь, у меня была превесёлая жизнь? Наш отец был негодяем, которого во всём свете не сыщешь Он испоганил всю мою жизнь. Я не знала, что такое быть ребёнком... я не видела своего детства... лишь убийства и кражи, - сердито выплеснула Каролина. - Он принуждал меня воровать. Я крала, чтобы жить и жила, лишь для того, чтобы грабить. Он был дьяволом в человеческом обличии, - в её голосе было столько горечи и злости.
Каждое слово, сказанное Каролиной, будто кинжал вонзились в сердце сестры.
- Но почему ты после его смерти не пыталась измениться?
- Измениться? - рассмеялась сестра. - И кем бы я стала? Я ведь даже колледж не окончила? Н-е-т... мне была одна дорога на панель. Но я выбрала иной путь. Честным трудом здесь не разбогатеешь! Пускай, моя жизнь полна опасностями, но я не перед кем не пресмыкаюсь. Я такая, какая есть!
- Бедная, бедная Каролина, - с сочувствием вымолвила сестра.
- Не смей жалеть меня!...
- Хватит, Рейнард! - перебил её Доменик.
Каролина вскоре ушла, и её друг рассказал Кате об их жизни. Когда Доменику было семнадцать, он незаконно эмигрировал в штаты. Мистер Грейс помог ему скрыться от иммиграционной полиции. С тех пор, он жил вместе с ними. Он был соучастником во многих ограблениях Грейса. Однако Доменик ни чуть не жаловался на свою жизнь. Картина, которую так усердно искал Кимберлинг, была украдена ими из национальной галереи. Кимберлинг был коллекционером, и кража этой картины была его заказом. Но во время ограбления Грейса убила охрана. Его дочь не отдала полотно заказчику, узнав, что Кимберлинг и не собирался заплатить им за работу. Он хотел попросту обокрасть воров. Вторая же немаловажная причина хранения холста была смерть мистера Грейса. Эта картина вызывала у Каролины "светлую память" об отце. Наслушавшись этих историй, Волконская решила как можно скорее покинуть этот дом. Вспомнив, о важной встрече назначенной в полдень, она поторопилась в офис мистера Колинса. Это был её последний шанс устроиться на работу по специальности.
Мистер Колинс не заставил Катерину долго ждать. Он внимательно выслушал Волконскую, ознакомился с её трудами, и высказал своё решение:
- Всё это конечно не плохо, - имея в виду её работы, произнёс он. - Но у вас нет разрешения на работу, дикий акцент на английском языке и образование негодное.
Его слова, сокрушили Катерину.
- Вы молодая привлекательная особа и вашей красоте надо найти должное применение. У меня вот место секретарши освободилось, и если вы пожелаете, можете занять его.
Волконская тотчас поняла его намёк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Искусственный мозг - Александр Рудазов - Научная Фантастика
- Машина, записывающая сны - Александр Рудазов - Научная Фантастика
- Самая лучшая свадьба - Линн Грэхем - Научная Фантастика
- Комитет Правды - О. Палёк - Научная Фантастика
- Индекс человечности - Денис Деев - Научная Фантастика
- Как тебе новое тело, правда миленько? - IntroSAS - Научная Фантастика / Попаданцы
- Эссе об отце и дяде - Владимир Савченко - Научная Фантастика
- Тебе нравится, что ты видишь? - Тед Чан - Научная Фантастика
- "Малинькие катята" Матери Хиттон [= Кисоньки-пусеньки Хиттон-мамусеньки] - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- Голос матери - Василий Бережной - Научная Фантастика