Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я одобрительно осмотрела свою работу, стряхнула остатки перьев в корытце и побрела к дому. Мирайа суетилась у печки. Увидев меня, она кивнула на разделочную доску и нехилый тесак, маскирующийся под скромный кухонный ножичек. С опаской взяв в руки это орудие убийства, я стала разделывать птичий трупик. Ведьма собирала ароматные травы в глиняный горшочек, с улыбкой посматривая на меня. Через несколько минут, аккуратно нарезав птицу крупными кусками, я отложила нож и пошла мыть руки, а Мирайа занялась готовкой.
День как-то незаметно пролетел, и солнце клонилось к закату. Выбравшись из дома, уселась в позу лотоса на ступеньках крыльца, бездумно глядя в горизонт. Все это время я гнала от себя мысли о том, что произошло. О родителях и младшем братишке, которые сходят с ума, обзванивая больницы и морги. О коллегах и друзьях, которых моя обеспокоенная мама наверняка поставила на уши. Грустно улыбнувшись, тряхнула головой. Хватит! Пока не могу ничего изменить, глупо себя терзать! Найду Мастера Вероятностей, тогда и буду думать. Боль не ушла, просто свернулась черной кошкой и погрузилась куда-то в глубину. Я прикрыла глаза и расслабилась, слушая ветер и звуки близкого леса.
В глубине дома что-то грохнуло, раздался недовольный комментарий ведьмы. Я, вздрогнув, очнулась от раздумий, поднялась и быстро вошла в дом. Мирайа стояла на деревянной лестнице, напоминающей стремянку, и что-то искала на верхней полке огромного шкафа.
– Мирайа, вам помочь?
– Не надо, я уже нашла, – пропыхтела ведьма и вытащила наружу огромный тюк. Я подхватила его снизу.
– Уфф… Спасибо, дочка…
Моя хозяйка осторожно спустилась с лесенки.
– Что там? – полюбопытствовала я.
– Кое-что тебе в дорогу. Не могу же я отправить тебя в таком виде, – кивнула Мирайа на мои джинсы.
Я ощетинилась: чем это, спрашивается, всем не угодили мои любимые штанишки?! Видя мою реакцию, ведьма засмеялась:
– Тебе очень идут эти странные брюки, просто в пути они могут создать немало проблем. Это слишком откровенный наряд.
– Да это очень скромный наряд, видели бы вы, как у нас другие ходят! – попыталась я защитить свои джинсы.
– У вас, может, и ходят, а здесь лучше так не выделяться! – отрезала ведьма.
Я покорно кивнула, вспомнив первую реакцию на меня Лорина. Будь на его месте взрослый мужчина, у меня действительно могли бы возникнуть проблемы. Мирайа развернула сверток.
– Вот, примерь!
Грустно вздохнув, я влезла в безразмерные кожаные порты неопределенного происхождения. Сверху это безобразие прикрыла кожаная куртка до колена. Богатая палитра оттенков детской неожиданности куртки идеально сочеталась с грязно-коричневым колером брюк. Единственными плюсами данной одежды были, по моему мнению, ее практичность и удобство: она совершенно не сковывала движения. Брюки были в самый раз по длине, а у куртки нам пришлось укоротить рукава. Помимо куртки и брюк в тючке оказался плащ с капюшоном, прокрашенный в оттенки камуфляжа, и небольшой рюкзак с множеством отделений. Кроссовки я отказалась менять наотрез.
В рюкзак мы сложили мои джинсы, две новые льняные рубашки и белье, пожертвованные Мирайей. Белье заслуживало отдельного разговора – это были типичные панталоны девятнадцатого века… с кружавчиками! Тихо постанывая от смеха, я засунула подарки в рюкзак. В маленькие кармашки рассовала необходимые мелочи – точильный камень для ножа, странные магические спички темно-синего цвета, нитки и пару иголок, а также ложку, чашку, миску и мешок с лечебными травами и бинтами. На дно рюкзака легла моя сумка с документами и сотовым телефоном. Мирайа быстро объяснила, как пользоваться «аптечкой», и пошла топить баню. А я занялась сервировкой стола для ужина. Погревшись в бане и слегка перекусив, я завернулась в плед и тихонько села в уголке веранды на небольшую скамью. Думать ни о чем не хотелось, так что, прикрыв глаза и расслабившись, просто слушала звуки вечернего леса и вдыхала свежий аромат трав и цветов. Мирайа не беспокоила меня.
Вечер пролетел незаметно.
ГЛАВА 2
Главное для ищущего – не потеряться…
NNВедьма разбудила меня, когда было еще темно. Зевая, как старый крокодил, я спустилась к умывальнику, стараясь не сбивать росу. Когда вернулась, хозяйка уже заваривала отвар и складывала пирожки мне в рюкзак.
– Доброе утро, дочка.
– Доброе, – отозвалась я. Почему-то чувствовала себя не в своей тарелке.
– Боишься? – понимающе улыбнулась ведьма.
А ведь она права: действительно, боюсь! Здесь безопасно, а впереди чужой мне мир и единственная защита – мой разум и Жало – подарок Тумара. Я фыркнула и гордо подняла подбородок.
– Я справлюсь! – и почему-то от этого голословного заявления стало легче.
Ведьма кивнула и подошла к письменному столику.
– Возьми это письмо, – протянула она перетянутое лентой и отмеченное сургучной печатью послание, – отдашь его Морее Озерной, она живет в Тирилоне на улице Лип, владение шесть. Это моя старая подруга. Думаю, подскажет, к кому ты можешь обратиться за помощью.
– Спасибо, Мирайа! Даже не знаю, как я могу вас отблагодарить!
– Да не нужно меня благодарить, – улыбнулась женщина, – просто пообещай, что если кому-то понадобится помощь, то не отвернешься и не пройдешь мимо.
– Обещаю!
– Ну прощай, дочка, я буду молить за тебя богов! – обняла меня ведьма.
– Прощайте! Берегите себя! – Я развернулась и побежала по дороге, стараясь скрыть слезы.
Две телеги, поскрипывая, медленно выезжали со двора Тумара. Ко второй, которой правил сонный Лорин, была привязана верховая лошадь.
– Хой! – загудел Тумар. – Значит, все же надумала с нами! Ну садись, Лейна.
Оба возницы одобрительно осмотрели мой скомороший наряд. Я забросила на телегу рюкзак, перебросила колчан через плечо и села рядом с Тумаром. Тот тряхнул поводьями, и мы тронулись в путь.
Солнце выкатывалось из-за дальних холмов, пробуждая жизнь в окрестном лесу. Вовсю пели какие-то неведомые пичуги, потрескивали ветки от порывов ветра, и почти неслышно скрипели колеса телег. Я пыталась расспросить Тумара о ярмарке, тот отбрыкивался, как мог:
– Ох, Лейна, да ты хуже Лорина, все тебе надо знать!
Я объяснила, что у меня интерес чисто меркантильный. Так как мне нужно знать, есть ли там гномьи Мастера Горна, чтобы продать им имеющиеся у меня «диковинки». Да и ювелиры меня интересуют. Также меня очень хочется узнать законы страны, в которой я оказалась. Тумар хмыкнул, выслушав мои планы. Он явно не ожидал, что я настолько продумала свои шаги.
– Не переживай, я знаю хорошего Мастера. Да и насчет ювелира с ним можно посоветоваться. А вот лошадь тебе лучше выбирать с Лорином – у парнишки просто дар на животных: эльфийская кровь дает о себе знать.
Кивнув, я расслабилась и погрузилась в свои мысли. Тихо поскрипывала телега, я полулежала, облокотившись на бочку с чем-то булькающим и держа лук на коленях. Краем глаза заметила движение в траве… «А вот и наш ужин пожаловал! Надо же отрабатывать дорогу», – мелькнула в голове мысль, а руки уже действовали: лук натянут, поправка на ветер, и вот уже стрела нашла свою цель. Я соскочила с облучка телеги и поспешила к добыче. Странная животинка, похожая на очень крупного зайца, с куцыми ушками и пушистой, вьющейся шерсткой песочного цвета, была мертва. Подняв будущий ужин, бегом отправилась в сторону повозок.
– Отличный выстрел, – кивнул Тумар.
Я сгрузила добычу в телегу и хищно посмотрела на привязанного ко второй телеге жеребца. Мне не помешал бы урок верховой езды… а то весь мой опыт состоял из нескольких верховых прогулок, на которые мы отважились с подругой, отдыхая летом в Анапе…
Часа через четыре, свернувшись калачиком между свертками и бережно устраивая пострадавшие вторые девяносто, я невесело размышляла, что верховая езда – явно не мой конек. По моему предвзятому мнению жеребец полностью оправдывал свою кличку – Дубс. Говоря откровенно, на лошади я держалась как мешок с картошкой. Правда, когда коник двигался шагом, то производила вполне приличное впечатление, но стоило ему пойти рысью или перейти в галоп, и я вцеплялась в луку седла, сползая набок и издавая жалобные стоны, как получившая флюс банши.{4} Что-то мне нерадостно подсказывало: это зрелище Лорин не обменяет даже на дюжину билетов в балаган.
Я проснулась от резкой остановки. Похоже, что у нас первый привал. Осторожно соскочив с повозки, подняла вопросительный взгляд на Тумара. Он кивнул на Лорина:
– Решайте, кто готовит еду, а кто собирает хворост для костра.
Я предпочла хворост, а парнишке досталось приготовление пищи. Тумар распрягал лошадей, давая им возможность попасись. Солнце чуть склонилось к горизонту, по моим прикидкам было около трех часов пополудни. Значит в дороге мы часов девять… «Да, матушка, горазда же ты дрыхнуть!» – проснулся внутренний голос. Мысленно фыркнув в ответ, я пошла в сторону леса.
- Книга 1. Попал так попал - Андрей Кочуров - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Перемещение. Ответный удар - Мария Шари - Прочие приключения / Юмористическая фантастика
- Очень сказочная работа 1 - Борис Владимирович Попов - Юмористическая фантастика
- Угадывание мысли - Айзек Азимов - Юмористическая фантастика
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Ангел в метро - Ант Скаландис - Юмористическая фантастика
- Основание - Лякмунт - Юмористическая фантастика
- Библиотекарь - Антон Исаев - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Трактир под "знаком качества" - Елена Березовская - Юмористическая фантастика