Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но хоть что-то должно быть, — сказал Грайс. — Хотя бы одна зацепка. Маленькая, микроскопическая, незначительная на первый взгляд. Какой-нибудь чек, накладная, счет за кофе и гамбургеры.
— Это здесь при чем? — удивился Чу.
— Если в конторе официально работают пятеро, а кофе выпито на десятерых, это кончик ниточки, — пояснил Вальтер. — Накладные на поставку расходных материалов или реактивов — это вообще кладезь информации.
— Лучше уж сразу заполучить схемы отдела логистики, — хмыкнул Джейсон. — Куда, кому и сколько отправлялось продукции. Что, кстати, конкретно мы ищем? Хоть какие-то предположения имеются?
— У Шанхайского научного центра нет узкой специализации. Но нам известно, что «Шанхайский проект» не имеет отношения к точным наукам, электронике или машиностроению. Вряд ли он связан и с астронавигацией. Скорее всего, исследования проводились в химико-биологических лабораториях. Вероятно, они связаны с человеком, ведь конкурс был призван найти средство от перенаселенности.
— Точная регулировка рождаемости? — предположил Вальтер. — У Китая в этой области солидный опыт.
— Неизвестно. — Алексей сдержанно качнул головой. — Не будем гадать.
— Разрешите? — негромко спросила Люси.
У нее был приятный мягкий голос, а слова получались, казалось, «объемными». Понять, в чем тут фокус, было трудно, но звучало это красиво, даже немного завораживающе. Воротову было отлично видно, что охотнее всех этим чарам поддавался Вальтер Грайс.
«В принципе, ничего плохого. — Алекс еще раз взглянул на млеющего, но тщательно скрывающего это Вальтера. — Если не будет мешать работе».
— Говорите, лейтенант.
— Почему нельзя спросить у экспертов, утверждавших проекты два года назад?
— Да, действительно, — подхватил Пекин. — Это же логично. Почему?
— Из десяти членов экспертного совета лишь трое находятся в данный момент на Земле, — ответил командир. — Еще трое, к сожалению, скончались, а оставшиеся четверо улетели в Колонии, предварительно сменив сетевые координаты.
— Очень интересно, — проронил Вакидзаси. — Смена координат подозрительна.
— Да. И надежна. Найти человека в Поясе Освоения, не имея его идентификационного шифра или хотя бы ника, почти нереально. Миграция колонистов между колониями и метрополией, а также между самими колониями всегда имела грандиозные масштабы, несмотря на технические сложности. А с выходом на линии новейших кораблей эти масштабы выросли многократно. Миллиарды людей перелетают с планеты на планету в среднем по десять-двенадцать раз в год. Причем в произвольном порядке. Искать пропавших экспертов так же бесполезно, как ловить сорвавшуюся с крючка селедку в океане.
— Очевиден злой умысел, — заметил Вальтер.
— К сожалению, этот факт нам не поможет.
— Но трое экспертов до сих пор на Земле, — напомнила Люси. — Мы можем их допросить?
— Теоретически. — Воротов потер висок. — Один из них, профессор Пак, находится сейчас в Стокгольме, но категорически не желает разговаривать.
— Разве нельзя его заставить? — удивился Джейсон. — Вызвать повесткой или отправить к нему следователя в сопровождении парочки грозных приставов, разве нельзя?
— Без санкции суда? Нет. А суд такую санкцию не даст. Пак не может считаться свидетелем, ведь дело мы до сих пор не завели — нет фактического материала, и он не подозреваемый, а значит, вправе послать нас куда подальше.
— Как все сложно. — Чу поморщился. — Хотите, я заставлю его говорить? Я же преступник, плохой парень, мне санкции суда не нужны.
— Нет. — Алексей покачал головой. — Еще двое экспертов недоступны по состоянию здоровья. Один, доктор Строу, попал в аварию и сейчас в коме. Когда выйдет и выйдет ли вообще — неизвестно. Другой, доктор Фостер, лечится от алкогольной зависимости и на данную минуту неадекватен.
— Спившийся ученый, как это печально, — вздохнула Люси. — К сожалению, не редкость.
— Майк Фостер, австралиец, доктор медицины? — уточнил Вальтер. — Я знаю его лично. Он никогда не пил. Даже пива.
— Вау! — негромко выразил чувства Джейсон. — Детектив! Международный спрут устраняет свидетелей.
— Вот вам и зацепки, — сделал вывод Вальтер.
— Не вижу, что из этого можно выжать, — усомнился Воротов. — Да, в Шанхае что-то не так, это нам известно. Косвенные данные говорят о серьезном заговоре. Устранение свидетелей выглядит вполне логичным шагом, но понимание деталей не приближает нас к пониманию всего замысла заговорщиков.
— Если вы дадите мне время на размышление, я найду, что из этого можно вытащить, — уверенно пообещал Грайс (боковым зрением явно наблюдая за реакцией Люси).
— Размышляйте, капитан. — Алексей перевел внимательный взгляд на Вакидзаси. — Что скажете, офицер?
— Скажу, что вы недооцениваете значение нуля, командир.
— Не понял, — удивленно поднял брови Воротов. — О чем вы?
— То, что на территории Шанхайского центра нет материальных улик, означает лишь одно — они есть в других лабораториях. Думаю, эти лаборатории разбросаны по всей Земле и, возможно, по нескольким наиболее крупным планетам-колониям. Стоит проверить.
— Возможно, — согласился Воротов. — А как быть с отсутствием файлов?
— Необязательно хранить файлы в виртуальном отражении центра. Разумнее спрятать их мозаикой в разных уголках киберсферы, а код доступа, то есть «сборки мозаики», поместить сюда. — Вакидзаси постучал пальцем по виску. — Не так ли, Джейсон?
— Надежнее всего сбросить данные на инфокристалл, упаковать кристалл в свинцовый ящик и отправить эту «посылку» почтовой ракетой в сторону Солнца, — с интонациями эксперта, обучающего пятиклашек… ответил Чу и подкрепил слова сомнительным жестом. — Где бы вы ни хранили данные, их можно украсть. Дайте мне нормальный доступ в киберсферу и сутки времени, я соберу вам любую «мозаику».
— Если вы будете знать, что ищете и где это следует искать, — сказал Вакидзаси.
— Офицер Вакидзаси прав, — согласился Алекс. — Подведем промежуточные итоги. Ваше слово, майор Чижов.
— Надо еще раз заглянуть в Шанхайский центр, — пожал плечами майор. — Там будет видно.
— Хорошо. Капитан Грайс?
— Я бы внимательно изучил текущую информацию в киберпространстве. Все, что касается Шанхайского центра и смежных учреждений.
— Это очень большой объем. — Воротов покачал головой. — Люси?
— Надо попытаться убедить профессора Пака пойти на контакт. Как запасной вариант — найти еще кого-то из экспертов.
— Не думаю, что это реально — как первое, так и второе, но попробовать стоит. Джейсон?
— Надо все-таки влезть в виртуальное отражение центра и внимательно изучить систему, протоколы, реестры. Если их чистили, попробовать разобраться, в связи с чем, и так далее. Короче — рутина, но информации можно нарыть больше, чем в «Ворлд Таймс».
— Годится. Вакидзаси?
— Эксперты констатируют, что видят. Если видят ноль, так и записывают. Нам же следует копать глубже. В Стокгольме должны быть люди, которые знают о «Шанхайском проекте» главное. То, что спрятано ниже нуля.
— Предлагаете допросить министра науки?
— Поговорить, — уточнил Вакидзаси, — с ним или его заместителем.
— Годится. — Алексей встал. — Все ваши предложения в той или иной степени разумны и будут приняты к сведению. Но начнем мы, как предложил Чижов, с разведки. Вальтер, Люси, сумеете сыграть парочку туристов?
— Я бы смог, — заерзал Джейсон, — вместо Вальтера.
— Ты будешь их страховать.
— Сыграем, Алекс. — Грайс торопливо кивнул, но тут же спохватился и снова надел привычную маску скептика. — Хотя, должен сказать, трюк шит белыми нитками.
— Я так не думаю, — возразила Люси. — Вы бывали в Шанхае, Вальтер?
— Давай на «ты», раз уж мы парочка. — Грайс «устало» вздохнул. — Нет, милая, не был, поэтому туда и собираюсь.
— Шанхай не просто город, мой дорогой, это туристический рай. Ежедневно его реально посещают до ста миллионов гостей со всего света. А сколько туристов путешествуют по его достопримечательностям виртуально — вообще не сосчитать. Нам обязательно надо туда съездить. Побывать в знаменитом морском порту, поплавать на катамаране по озеру Тайху, прогуляться по торговым кварталам в Миньхане и, конечно, увидеть грандиозный научный район Сучжоу с его жемчужиной — Шанхайским исследовательским центром.
— Из тебя выйдет хороший гид — Грайс протянул Люси руку. — Договорились, слетаем на денек в рай.
2. Колония Дао, 22 ноября 2196 г
Как бы ни старались колонисты сохранять традиции метрополии, планета вносит в жизнь новых обитателей свой колорит. Именно сама планета, а не крайняя удаленность колонии от метрополии или трудности периода освоения. Расстояния при современном развитии гиперсвязи не так уж и важны, а трудности — дело привычное, их хватает и на Земле. Остается сама планета. Даже если «шарик» до неприличия похож на Землю, хотя бы мелкие отличия все равно найдутся и серьезно повлияют на жизнь пришельцев.
- Dr.Сокол - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Прорыв - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Война на пороге твоем - Дмитрий Самохин - Боевая фантастика
- Миссия Сокола - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Власть бездны - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Похитители бессмертия - Мария Симонова - Боевая фантастика
- Экзамен для гуманоидов - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Восход Водолея (повесть) - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Пески Марса. Земной свет - Артур Чарльз Кларк - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика
- Узел сопротивления - Макс Алексеевич Глебов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Космоопера / Периодические издания