Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один только Альберт Бриггс, стоя в толпе возбужденных слушателей, думал свою нелегкую думу. Когда мисс Дейли на мгновение смолкла, чтобы перевести дух, он обратился к ней.
- Мисс.
- Что, Берт?
- Денни говорил, что его ишак в Коннимаре.
- Так оно и есть! - ввернул Денни.
- Но вы, мисс... вы же собирались ехать в Беллинахинч.
- Ах ты, глупыш! - рассмеялась мисс Дейли. - Беллинахинч просто второе название той же Коннимары.
- А что, Коннимара действительно существует, мисс? - уточнила Мейзи.
- Конечно, существует! Ведь я сама родилась там.
И Альберту Бриггсу стало ясно, что он поставил на карту всё - и проиграл. Учащиеся Ларчгроувской смешанной начальной школы тоже поняли это. Уловив, куда дует ветер, переменчивый поэт завел:
Берт дубак!
Берт ишак!
И вся школа принялась распевать новый стишок.
Однако этим триумф Денни еще не был исчерпан. Кто-то из учеников заметил, что после возвращения из Северной Ирландии у мисс Дейли появилось на левой руке колечко, которого там раньше не было. А в один прекрасный день школу взбудоражила весть о том, что мисс Дейли разыскивает морской офицер, лейтенант морской пехоты. Через некоторое время он спустился из учительской, где общался со взрослыми, и захотел пообщаться с ребятами. Он созвал всех, кто только уместился вокруг и кто не стеснялся тянуть его за рукав и виснуть на нем. А чего он порассказал про Финнигана О'Флэнегана!.. Его истории переплюнули всё, что поведали им мистер О'Тул и мисс Дейли вместе взятые. Оказывается, морские пехотинцы не только мотали на ус чужие рассказы, но и сами умели наплести с три короба. Правда, морской офицер сообщил им грустную новость: после зимних каникул мисс Дейли, вероятно, больше не будет преподавать у них в школе.
- Теперь она будет учить одного только меня. Представляете, что это такое - быть единственным учеником в классе? - вздохнул он. - Ведь я все время буду на виду у нее.
Ребята рассмеялись.
- Не бойтесь, сэр, мисс Дейли добрая, она почти никогда не сердится, подбодрила его Мейзи Боннингтон.
- Ну спасибо, ты меня утешила, - сказал лейтенант и тут же сообщил им другую новость, куда более приятного свойства. Он обещал в качестве рождественского подарка сводить всю честную компанию на детский утренник в театр "Коронейшн".
Лейтенант сдержал свое слово, и спектакль "Волшебная лампа Аладдина", на который они пошли с мисс Дейли в одну из январских суббот, превзошел самые смелые ожидания. Однако никакие сокровища из пещеры Аладдина не смогли затмить для Альберта Бриггса блеска униформы, в которую был одет невысокого роста важный господин, помогавший ребятам отыскать в зале их места; тот самый господин, что заговорщицки подмигнул Денни в ответ на брошенное им мимоходом "Привет, папа!". Этот господин приходился отцом Денни О'Тулу, и костюм у него в самом деле был расшит золотом.
- Маленькая портниха - Элинор Фарджон - Прочая детская литература
- Мамина школа (сборник) - Татьяна Новоселова - Прочая детская литература
- Рассказы начальной русской летописи - Дмитрий Сергеевич Лихачев - Прочая детская литература / Историческая проза
- Поллианна. Сценарий по одноименной повести Элинор Портер. Мюзикл «Поллианна» - Валентин Серебряков - Прочая детская литература
- Все-все-все сказки, рассказы, были и басни - Лев Николаевич Толстой - Прочая детская литература / Детская проза / Русская классическая проза / Прочее
- Девочка и машины - Марьяна Болгарская - Прочая детская литература / Детские приключения / Прочее
- Здравствуйте, дорогие потомки! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Юмористическая проза
- Как поймать за уши солнечного зайчика - Жанна Вишневская - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Чёрные цветы - Николь Лесперанс - Прочая детская литература / Триллер / Ужасы и Мистика
- Голубая чашка. Рассказы про детей - Максим Горький - Прочая детская литература