Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он гордо прошел мимо нее и соскользнул с другой стороны маленького плато. Прю последовала за ним. Вскоре, отведя в сторону густой покров вереска, мальчик указал ей на звериную тропу, ведущую через заросли папоротника.
— В прошлой четверти я получил «отлично» по диколесской географии, — сказал он с улыбкой.
Они молчаливо двинулись вперед — двое детей шли по тропе, а Септимус прыгал по ветвям чуть впереди, высматривая опасность. Прошло несколько часов, и вдруг Прю с Кертисом услышали над головами свистящий шепот.
— Ребят! — Это был Септимус. — Прячьтесь! Там что-то есть!
Не сговариваясь, дети нырнули в растущую на обочине зелень и спрятались в древних зарослях нефролеписа. Тропа впереди превращалась в широкий луг — туда-то и уставились они настороженными взглядами. Когда Прю развела листья папоротника, немного снега упало ей за шиворот, и она поморщилась от неожиданного холодка.
За деревьями, в зарослях на другой стороне луга, послышался треск. Звук был такой, будто бежало четвероногое животное. Она пригнулась ниже, представив себе черную лису с оскаленными клыками, и в груди закололо от страха.
Но нет: то была антилопа, притом очень усталая антилопа. Зверь остановился на краю поляны и понюхал замерзшую землю, а потом повернул голову; тут Прю заметила на нем холщовые одежды северолесских мистиков, и ее словно что-то вытолкнуло из кустов.
— Здравствуйте! — крикнула она, испугав антилопу до полусмерти. — Это я, Прю!
Животное вздрогнуло, пригнувшись к земле, готовое в любой момент молниеносно броситься бежать. Но стоило ему увидеть девочку, и на лице его появилось изумленное выражение.
— Полукровка! — воскликнул зверь. — Как я рад тебя видеть!
Прю жестом позвала Кертиса, чтобы он вылез из укрытия.
— Что вы здесь делаете? — спросила она.
— Я думал, никогда не найду! Собирался обыскать весь лес, до последнего кустика.
— Вы искали нас? — спросил Кертис, вставая и отряхивая штаны от снега.
— Да. — Изумление на лице антилопы внезапно сменилось печалью. — Я — Тимон. Старейшина мистиков послала меня найти вас. И предупредить.
Прю замерла, озаренная вспышкой молчаливого понимания. Он мог больше ничего не говорить — ей все было ясно. Этого она и ожидала, это предрекли деревья.
— Ифигения, — сказала она.
Тимон скорбно кивнул и вдруг, согнув колени, осел на землю.
— О нет, — протянул он, качая головой, — о нет…
— Что с ней?
— Ох, Прю, — выдохнул мистик, с головой окунувшись в свое горе. — Милая Прю…
Переглянувшись с Кертисом, девочка подошла к Тимону и, присев рядом с ним, принялась гладить его покрытую жесткой шерстью шею.
— Успокойтесь, — сказала она, стараясь придать голосу сочувствие, вспомнить, как это выходило у родителей — как они гладили ее по спине, когда она горевала из-за сбежавшего щенка или потерявшейся игрушки. — Не надо, — снова и снова повторяла девочка. — Все будет хорошо.
Тимон поднял копыто к лицу и смахнул со щеки слезу.
— Я просто не знаю что сказать; до этого момента я не позволял себе даже думать о том, что случилось. Единственной мыслью было найти тебя, выполнить просьбу старейшины. И дело казалось безнадежным, но по крайней мере мне было на чем сосредоточиться, чтобы не вспоминать этот ужас.
— Какой ужас? — спросила Прю. Кертис как раз присоединился к ним и вопросительно посмотрел на подругу. — Что с Ифигенией?
— Я не знаю, — сказал мистик. — Когда я оставил ее, за ней гнались. Она велела найти тебя. Это было последнее, что я от нее услышал. «Найди полукровок. Предупреди их». Но не успел я убежать далеко, как деревья скорбно закричали. Боюсь, она могла погибнуть. — И он снова зарыдал.
Кертис гневно пнул землю носком сапога.
— Это все та лиса, да? Женщина-лиса?
Тимон, собравшись с духом, кивнул.
— Грозный враг, — сказал он. — Мы одолели ее собратьев, но она оказалась слишком сильна и быстра.
— Сколько их было? — спросила Прю.
— Трое: двое мужчин и женщина.
— Дарла, — сказала Прю. — Дарла Теннис.
— Вы знакомы? — удивился Тимон.
— Да, она вела у нас естествознание.
Тимон поднял на нее озадаченный взгляд.
— Значит, она жива? — вмешался Кертис.
— Да, — кивнул мистик. — И их может быть больше. Кицунэ не нападают стаями больше чем по трое. Их подготовка строится по стратегическому принципу треугольника. Так что даже если двоих напарников она лишилась, у нее наверняка есть еще.
— Все ясно, — подытожил мальчик, пытаясь осмыслить новости. В голосе его звучало почти что облегчение. — Значит, можно возвращаться в лагерь.
Прю, проигнорировав его слова, обратилась к Тимону:
— Как вы себя чувствуете? Сможете добраться обратно на север?
Мистик выпустил облачко пара из ноздрей и поднялся на копыта.
— Хорошо, — ответил он. — Сил еще полно, так что да.
— А с двумя седоками на спине сможете?
— Погоди-ка, — перебил ее Кертис. — Ты слышала, что он сказал? Там, на севере, кицунэ. Они ищут нас. Ты хочешь им себя на блюдечке подать?
— Я тебе уже сказала: выбора у меня нет, — возразила Прю. — Мне надо туда попасть, пусть даже меня там подстерегает учительница. Если хочешь, оставайся. — И добавила, обращаясь к Тимону: — Вы возьмете меня с собой?
Тот неуверенно хмыкнул и стукнул землю копытом.
— Если ты уверена, Прю, — сказал он. — Хотя ты подвергаешь себя огромной опасности.
— Я уверена.
— Хорошо, — кивнул Тимон и пригнулся, давая ей залезть на свою узкую спину. Кертис постоял, переминаясь с ноги на ногу.
— Ты с нами или нет? — спросила Прю.
Он обвиняюще ткнул в нее пальцем.
— Ты! Ты меня бесишь!
Выразив таким образом свое негодование, Кертис сдался и тоже сел верхом. Крепко обхватив Прю за пояс, он стиснул зубы, и Тимон побежал рысью на север. Крыс ловко прыгал по веткам чуть впереди путников.
* * *По мере того как они приближались к Древу, Прю все отчетливее чувствовала, что была права, решив рискнуть жизнью ради этого путешествия. Словно жажда, которая усиливается стократ, когда стакан с водой оказывается в руке, желание приблизиться к Древу стало почти непереносимым, когда они пересекли границу. Дорога была нелегкая; снежная буря сплошным ковром укрывала холмы и вершины Кафедральных гор, и несколько раз пришлось останавливаться, чтобы переждать особенно жестокий шквал. Копыта антилопы твердо ступали по бесконечным склонам, которые пришлось преодолевать, и двигался Тимон осторожно, но упорно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Летописи Дорна. Белый воин - Алексей Осадчук - Фэнтези
- Обитель спящих - Торн Стюарт - Фэнтези
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези
- Стражи леса - МакНилл Грэхем - Фэнтези
- Противостояние - Валерий Атамашкин - Фэнтези
- Белый Волк (СИ) - "Gamlet Pak" - Фэнтези
- Узел без Порядка - Лео Сухов - LitRPG / Фэнтези
- Пылающий туман - Ви КавИ - Прочие приключения / Фэнтези
- Последняя Утренняя Звезда - Оливер Джонсон - Фэнтези
- Волк который правит (неоф. перевод) - Уэн Спенсер - Фэнтези