Рейтинговые книги
Читем онлайн Посланник - Нэт Прикли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99

Стыдно признаться, но гибель соратников почти никому не испортила настроения. Смертоносцы наконец-то наелись досыта, а сытое брюхо мало располагает к грусти, да и перед людьми, успевшими доесть рыбные припасы, отступила перспектива нового голода.

– Может, организуем привал, раз уж место тут такое сытное? – предложила принцесса. – Вода у нас еще есть, а провизии подзапасти стоит.

Найл пожал плечами.

– Значит, отдыхаем, – сделала вывод Мерлью.

Проблемы с костром тоже не возникло – сухие и толстые стебли ковыля пылали с завидным жаром, и хотя прогорали они очень быстро, вокруг их было сколько угодно. Заминка вышла только в том, что прежде чем взяться за кресало, принцесса Мерлью заставила уже глотающих слюнки путников буквально выщипать всю траву вокруг будущего кострища в радиусе сорока шагов. Дочь Коззака не хотела устраивать степной пожар.

Гусениц, по совету Найла, закопали под будущим очагом, а блох и саранчу запекли в собственных панцирях.

Первыми ужин начали Мерлью, Найл и Сидония. Охранница еще не вставала, и горячую блоху Найл отнес ей в коляску. Тем временем пахнущую дымком саранчу принцесса отдала своим гвардейцам, а всем остальным пришлось ждать еще с полчаса, пока пропечется земля с закопанными в нее гусеницами.

На завтрак у путников ничего не осталось. Впрочем, после обильного ужина это никого не расстроило, а вот время на сборы сократило.

Принцесса Мерлью старалась на правителя не смотреть, но во главе колонны поставила охранниц Смертоносца-Повелителя. Ни вашим, ни нашим, так сказать. Сама она ушла в хвост колонны. С одной стороны – скромно не лезет вперед, с другой – определяет правильность направления. Руководит. В общем, развела политику. Либо сама на Найла всерьез обиделась, либо решила, будто он в обиде.

– Ладно, разберемся, – махнул рукой Найл, но команды трогаться дать не успел…

– У вас людей не хватает, Посланник Богини, – возник рядом обеспокоенный Шабр. – Четверых мужчин и четверых женщин.

– Как это? – не понял Найл. – Сбегать здесь некуда, не в плену.

– Вчера семь пар на вязку уходило, а я сейчас только три вижу.

– Где же они? – растерялся правитель.

– Может, еще не проснулись? – предположил паук. – Спят где-нибудь в траве.

– Ничего, сейчас разбудим. Позови, пожалуйста, принцессу Мерлью. Не хочу кричать.

– Нужно прочесать траву вокруг лагеря, – сообщил правитель, когда девушка пришла. – У нас восьми человек не хватает.

– Ты что, всех пересчитывал? – удивилась принцесса.

– Не понадобилось. Нашлись доброхоты, донесли.

Мерлью покосилась на Шабра, но ничего не сказала.

– Давай повторим вчерашнюю облаву, но на этот раз – по обе стороны просеки. Ты пойдешь с одной стороны, я с другой.

Принцесса кивнула и направилась к голове колонны, громко зовя Савитру и Торину.

– Надо же, – удивился Найл, – ее уже слушаются охранницы Смертоносца-Повелителя! Она ухитрилась заманить под свое крылышко почти половину людей!

– Вы что-то сказали, господин мой? – переспросила Нефтис.

– Ничего, – покачал головой Найл, провожая взглядом дочь Коззака. Ему вдруг пришло в голову, что, не захвати смертоносцы Диру, года через два там властвовал бы не правитель, а правительница.

– У вас с нею должны быть талантливые дети, – не к месту сообщил Шабр.

– Скажи Дравигу, чтобы расставил пауков по обе стороны просеки, – ответил смертоносцу правитель. – Мы вскоре начнем облаву.

Не успела редкая человеческая цепь пройти и десяти шагов, как Нефтис испуганно окликнула правителя. Найл подошел, решительно раздвигая стебли ковыля.

– Смотрите, господин мой… – Стражница протянула ему тонкую суставчатую лапу, в которой без труда угадывалась конечность маленького смертоносца.

– Великая Богиня!

Еще две лапы и обломок панциря лежали на земле. Похоже, ночью кто-то сожрал паучонка.

– Сюда, Нефтис! – Одна из служанок обнаружила останки уже взрослого паука.

– Что-то мне перестает здесь нравиться… – пробормотал правитель.

Еще через пару шагов они наткнулись на человеческие останки. Среди забрызганной кровью травы вперемешку с клочьями одежды лежали большей частью переломанные кости; некоторые были раздавлены, а один из черепов неизвестный хищник просто раскусил – верхняя часть валялась отдельно.

– Смотрите, господин мой, там, у лагеря, еще что-то нашли.

Уже совсем близко от двигающихся навстречу смертоносцев стражницы спугнули серого, как пыль, кузнечика. Бедолага запрыгнул прямо на голову одного из пауков и был мгновенно разорван в клочья.

– Ну как? – спросил правитель, увидев принцессу.

– А у тебя?

– Нашли двух людей и четырех смертоносцев.

– А мы четырех людей и трех пауков. – Девушка озабоченно покачала головой: – Кто же все это натворил?

– А помнишь, мы вчера едва не поймали какую-то тварь, только та прорвалась сквозь строй восьмилапых?

– Помню.

– Думаю, этот зверь крался за колонной в надежде поживиться. На толпу напасть боялся и ждал, пока кто-нибудь отстанет.

– Мы его напугали, а ночью он вернулся, – продолжила мысль Найла девушка.

– Просто он был не один, – поправил Найл. – Мы устроили облаву только с одной стороны от тропы, это раз, и мы не так уж далеко от нее отходили, это два. А сколько их вокруг… – Найл развел руками, указывая на непроницаемые стены ковыля, – неизвестно.

– Знаешь что, – поежилась принцесса, – пойдем скорее отсюда.

Про вчерашнюю размолвку девушка так и не вспомнила, и Найл тоже предпочел промолчать. Гораздо больше обоих заботило, успеют ли они подняться на холм до темноты или же придется провести еще одну ночь среди степных хищников.

* * *

После полудня путники устроили еще одну облаву. Что-то наловили смертоносцы, десяток гусениц и несколько блох досталось людям. Обед получился не слишком обильным, но достаточным. Когда тронулись дальше, на колонну свалилась огромная коричневая саранча, заграбастала одного из смертоносцев и скакнула ввысь, расправляя широкие крылья. Однако прыгучая хищница не знала, с кем связалась, – расправленные крылья встали сикось-накось, саранча вошла в классический штопор, точь-в-точь как самолетики из фильмов жуков-бомбардиров, и грохнулась в нескольких сотнях шагов в стороне.

Охранницы разом сорвались с места. Поколебавшись мгновение, Найл побежал следом. За ним – Нефтис и еще несколько стражниц. Однако, когда они добрались до места падения, восьмилапый уже заканчивал упаковывать напавшего на него хищника в кокон из паутины.

– Все в порядке, возвращайтесь, – махнул стражницам правитель, но сам последовать их примеру не спешил. При виде довольного собою паука в нем тоже вспыхнул охотничий азарт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Посланник - Нэт Прикли бесплатно.
Похожие на Посланник - Нэт Прикли книги

Оставить комментарий