Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Эврика!», — завопил он вдруг и вздрогнул от своего крика. Глаза сами подсказывали ему, что надо делать!
Тут была лишь одна проблема: ему нужна была помощь Элеоноры Прайс, а не далее, как два часа назад, он отменил по телефону свидание, которое сам же и назначил. Ответом была со злостью брошенная трубка телефона.
Он позвонил Элеоноре снова, но к телефону никто не подходил. Он даже обрадовался, что её нет дома. Это означало, что он может бросить работу до следующего утра.
25Воскресенье. На звонок Джеку пришлось нажимать локтем — обе его руки были заняты коробками распечаток. Звонить ему пришлось минут пять, прежде чем дверь наконец распахнулась. Элеонора только что встала с кровати. При виде Джека её сонливость постепенно начала проходить.
— Батюшки! — воскликнула она. — А я и не знала, что ты решил перебраться ко мне на постоянное жительство!
— Не пугайся, — ответил Джек, протискиваясь мимо неё в прихожую, — просто так выглядит маниакальный читатель распечаток, когда он отправляется в гости!
Не задерживаясь, Джек проскочил прямо в рабочий кабинет Элеоноры. Она шла не торопясь вслед за ним и, войдя в кабинет, увидела, что Джек приплясывает около широкого пульта, который Элла использовала при копировании рисунков.
— Ах, вот зачем ты пришёл, бродяга этакий!
— Я получил такое потрясающее задание, Элла! И твоя игрушка может меня спасти. Мне нужно немедленно проверить одну идею!
— Ты хоть завтракал?
— Об этом я забыл.
— Ладно уж, я сделаю тебе завтрак, хоть ты этого и не заслуживаешь.
Джек услышал, как за ней закрылась дверь, но он даже не обернулся. Обеими руками он оглаживал эпидиаскоп, как ребёнок новую игрушку.
Наконец он решился и щёлкнул выключателем. Матовое стекло озарилось ровным светом. Джек осторожно положил на него первый лист архивной копии, а сверху — первый лист текущей и тщательно выровнял их. В тот же миг все группы цифр точно совпали — идентичность была полной! Джек взялся за другой лист. На этот раз внизу обнаружилось тёмно пятнышко, на глаз хорошо заметное. Несовпадающие позиции были обведены Джеком ещё вчера, но тогда ему понадобилось минут десять, чтобы найти их. Его идея была правильной! Джек наклонился к эпидиаскопу и благодарно поцеловал его в экран.
— Ты просто чудесен, — сказал он ему. — Я прямо влюбился в тебя.
— А ты окончательно чокнулся, — услышал он голос сзади. — Я это предвидела!
Кеннеди быстро развернулся на стуле и обнаружил, что Элла тихо вошла в комнату и стоит, лениво опершись о косяк.
— А, чёрт! — смущённо хмыкнул он.
Она улыбнулась его растерянности и, подойдя, обняла его за шею. Её халат распахнулся.
***Когда он снова принялся за работу, она пошла у него в таком темпе, который вчера он себе и представить не мог. К концу дня он сумел сопоставить и выловить десять тысяч несовпадающих позиций. Но, увы, все эти различия, похоже, были связаны лишь с непрестанным совершенствованием программ «БАНКНЕТа».
И лишь в восемь часов вечера, когда он искал очередной — переставленный, как он предполагал — кусок программного обеспечения, он не нашёл аналога! Джек снова подавил охватившее его волнение. Такое уже случалось, но каждый раз в конце концов оказывалось, что вставка, вызвавшая его подозрение, была лишь невинным улучшением программы — не было никаких оснований считать эти вставки угрозой для «БАНКНЕТа».
Джек безуспешно пытался интерпретировать обнаруженные числа как инструкцию для компьютера. Совершенно явно они были чем-то иным. В конце концов он пришёл к выводу, что это не могут быть и данные, связанные с решением какой-либо задачи. Джек озадаченно поскрёб в затылке. Подозрительный кусок распечатки включал ровно двести позиций. Они не были пустыми. Но в них не было и программы. Не содержали они и данных для обработки на ЭВМ. А ведь кроме этого в памяти ЭВМ ничего и не бывает?!
В одиннадцать часов вечера Элла принесла ему чашку горячего шоколада и сообщила, что отправляется спать. Он послал её воздушный поцелуй и продолжил работу. Только что он обнаружил очередную серию чисел, не имеющих никакого смысла. Размещены они были не очень далеко от первой загадочной серии. Часом позднее он нашёл третье такое место. Больше ничего подозрительного не было.
С карандашом в руке он подсчитал, что в сумме три подозрительных фрагмента памяти содержат ровно пятьсот позиций — слишком уж круглое это было число, чтобы можно было считать его случайным. Пятьсот позиций образовывали достаточно просторный уголок операционной системы — уголок, в который можно было запрятать серьёзную программу. Вот только следа какой-либо программы здесь и не было...
— Вот это да, — прошептал Джек сам себе. — Это какой-то бред!
Он ломал голову, пытаясь найти какой-то смысл в этих числах. Но результат был один и тот же. В конце концов он почувствовал, что основная черта этих загадочных чисел — абсолютное отсутствие какого-либо смысла, их полная случайность. И внезапно ему в голову пришла одна достаточно сумасшедшая теория. Её можно было проверить — но только завтра, уже на работе. Джек хорошо понимал, что «мышка» ещё не далась ему в руки. Но теперь он был уже уверен, что, по крайней мере, нашёл её норку.
— Ах ты, хитрец, — прошептал он с уважением, аккуратно складывая распечатки в коробки и вновь представляя себе того, неведомого ему программиста, который запустил «мышку» в лабиринт «БАНКНЕТа».
26В понедельник Вебб появился в своём кабинете позже обычного. Ему пришлось сначала отправиться в Альтон, где, оказывается, жили родители погибшего, а потом вернуться утренним поездом в Лондон. Как бы случайно он сел рядом с отцом Мартина. Правда, единственной ценной информацией было только то, что Мартин, судя по рассказу его отца, любил временами пошутить, что когда-нибудь он создаст туристическую компанию «Алловей и Смит», которая будет организовывать роскошные поездки вокруг света. И её первым клиентом станет он сам.
Этот загадочный Смит чёрным облаком навис над Веббом, который не переставал размышлять о нём по дороге на работу. Кто он такой? Сообщник Алловея или его неведомый родителям приятель? И где он работает — не здесь ли, у «Уотермана»? И в курсе ли он махинаций покойного Алловея?
Эти мысли оставили его только в дверях кабинета, когда Сьюзен сообщила, что Джек Кеннеди уже три раза забегал с утра. Ему нужно срочно видеть Вебба.
— Позвони ему и скажи, чтобы шёл в конференц-зал!
Джек ввалился в конференц-зал, прижимая к груди драгоценные коробки с распечатками, весь в красных пятнах от волнения.
— Я нашёл это, Крис, — завопил он ещё с порога. — Нашёл эту дырку!
— Что вы нашли?
— Дырку в операционной системе!
— Понятия не имею, о чём идёт речь.
Кеннеди взволнованно прохаживался по залу, прикидывая, видимо, с чего начать.
— Для начала успокойтесь, — сказал ему Вебб. — Садитесь тут, передо мной, сделайте глубокий вдох и связно расскажите мне, что вы раскопали.
Подчинившись приказу, Джек оседлал стул и поведал о том, как додумался использовать эпидиаскоп для сопоставления распечаток и как благодаря этому нашёл странные дыры в текущей копии операционной системы «БАНКНЕТа».
— Вот они у меня, — сказал он и открыл распечатки в тех местах, где они были заложены картонными закладками. — Это три разных места, в сумме пятьсот позиций. Не какие-нибудь там четыреста девяносто девять, а ровненько пятьсот! Для программы места вполне достаточно. Беда только в том, что это, увы, не программа...
— Действительно, на программу не похоже, — согласился Вебб.
— Точно, точно, это не программа, чтоб я провалился! Но это и не информация для решения задач. Могу доказать, хотите?
— Я вам верю.
— Итак, я нашёл три места в операционной системе, заполненные как будто случайно подобранными числами. Это было вчера вечером.
— Судя по всему, этим дело не ограничилось?
— Вот именно.
Кеннеди отложил распечатки в сторону и вытащил из кармана тоненькую книжечку в розовом переплёте. — Это была случайная догадка, но она оправдалась, потому что...
К его удивлению, Вебб вдруг вырвал книжечку у него из рук.
— Где вы, чёрт возьми, её взяли?
Кеннеди растерянно заморгал.
— Здесь, в библиотеке, конечно. А в чём дело, Крис?
Вебб глубоко вдохнул и провёл рукой по лбу.
— Ну конечно же, — сказал он наконец и нервно рассмеялся, а потом бросил книжонку на стол.
— Это ведь обычный справочник случайных чисел, — сказал Кеннеди, оправдываясь непонятно за что. — Он есть в любой технической библиотеке.
— Я знаю.
— Так в чём же дело?
— Ни в чём, Джек. Просто у нашего с вами хитреца есть точно такая же книжечка. Я её как-то заметил у него на столе. Даже обложка того же цвета. Меня совершенно ошеломило, когда я её увидел у вас в руках, — он похлопал Кеннеди по плечу. — Случайная догадка, говорите? Дай вам бог в вашей жизни побольше таких случайных догадок!
- Лихая скромница - Светлана Алешина - Детектив
- Наследие да Винчи - Льюэс Пэрдью - Детектив
- Море играет со смертью - Влада Ольховская - Детектив / Триллер
- Дверь, ведущая в ад - Евгений Сухов - Детектив
- Мечтать не вредно - Светлана Алешина - Детектив
- Кофе с молоком - Лана Балашина - Детектив
- Откуда взялся этот Клемент? - Пирсон Кит А. - Детектив
- Кольцо королевы Фредегонды - Ольга Баскова - Детектив
- Трагедия, чтобы скрыть правду - Генри Ким - Детектив / История / Прочие приключения
- Дар ведьмы - Кирстен Миллер - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика