Рейтинговые книги
Читем онлайн Под шепот океана - Лора Брантуэйт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

— Слушай, хочешь, я тебе подарю к началу новой жизни тушь? Называется «Очарование полночи».

Дверь ванной открылась. На пороге стояла Дженна, в белом махровом халате немного похожая на привидение. Лицо у нее было заплаканным, но волосы — гладко зачесаны назад. Добрый знак. Значит, Дженна осталась Дженной.

— Лисси, спасибо тебе, но мне…

— Тебе, наверное, надо поесть? Отличная идея! Давай разогреем пирог — у меня есть восхитительный шоколадно-вишневый пирог, — сварим какао и будем смотреть какие-нибудь милые старые фильмы!

— Лисси, ты же понимаешь, что я уже хочу тебя убить…

— Понимаю! Я готова. Принести себя в жертву. Лишь бы ты была довольна и счастлива. И сыта. Это я про пирог.

В дверь позвонили.

— Это, наверное, Кэт.

— Ты можешь ее не впустить?! — взмолилась Дженна.

— Ты же ее знаешь, она влезет в окно.

— У тебя третий этаж!

— Но ты же ее знаешь…

— Ладно, иди открывай, а я оденусь. Невозможно держать оборону в банном халате.

Пусть это всего полторы минуты тишины и одиночества — Дженна была и им рада. Она оделась и принялась обмахивать лицо каталогом. Маловероятно, конечно, что Кэт не заметит ее опухших век, но все-таки…

В комнату вошла Мелисса. У нее было очень удивленное лицо.

— Дженна, там к тебе гости.

— Морган?! — вырвалось у Дженны.

— Насколько я представляю себе Моргана — нет. Но мужчина очень обаятельный. Сказал, что его зовут Бенджамин.

Дженна не села — упала на кровать.

— Что с тобой?

— Это почти что Морган, — усмехнулась она.

— Ну так чего же ты ждешь?!

— Лисси, зачем он пришел? Я боюсь…

— Чего ты боишься — что все наконец-то изменится в лучшую сторону? Что надо будет стать счастливой? А ну марш в гостиную! — Мелисса схватила Дженну за руку и рывком поставила на ноги. — Давай. Я спряталась в глубинах квартиры.

На этот раз Бенджамин показался ей моложе.

— Здравствуйте, — сказала Дженна.

Первый этап — приветствие — самый простой. Вот только что говорить дальше?

Стоп. Это он должен говорить.

— Здравствуйте, Дженна.

До чего же у него приятная улыбка!

— Вот мы и встретились еще раз. Что любопытно — снова по просьбе нашего общего знакомого.

— Который опять не смог выйти на разговор сам? — Дженна прикрыла рот рукой — она и не знала, что у нее скопилось столько раздражения на Моргана.

— Да. На этот раз — по объективной причине. Он, видите ли, перебрал. С горя.

Дженна молчала, переваривая полученную информацию.

— Можно мне сесть?

— Да, конечно. — Дженна и сама села в кресло напротив Бенджамина.

— Так вот, Дженна… Наш общий знакомый — человек очень умный, как вы, наверное, знаете. Но в некоторых делах… — Бенджамин вздохнул. — Давайте сделаем так. Я вам расскажу одну историю с продолжением, а выводы вы сделаете сами, хорошо?

— Попробуем. Чаю?

— Если можно.

Мелисса, судя по всему, не исчезла в глубинах квартиры, а топталась за дверью, потому что явилась с двумя стаканами ледяного чая в ту же минуту. Дженна не стала ей говорить, что Бенджамин, как и Морган, пьет горячий чай.

— Пожалуйста. И я вас оставляю. — Она выразительно взглянула на Дженну и удалилась.

— Мне кажется, — начал Бенджамин, — что вы, Дженна, стали участником истории, даже, можно сказать, героиней, а всей истории — не знаете, а это несправедливо. Вот, скажем, наша с Морганом ссора…

Дженна пожала плечами.

— Мы были друзьями со студенческой скамьи. Про таких говорят — неразлей-вода. Но там, где не разольет вода, бывает, появляется женщина. Женщину звали Хелена. Она была моей моделью. Наши человеческие взаимоотношения складывались плохо, работать, по большому счету, она не хотела, а хотела просто денег… А Морган в то время как раз взлетал. Деньги у него появились, и было ясно, что появится еще больше. Ну и вы можете предположить, что произошло…

— У них начался роман.

— Именно. Морган был горяч, а в горячности слеп. Зато Хелена была очень хитра. Я пытался открыть ему глаза на то, во что он ввязывается, но он только злился и отдалялся от меня. За полгода этой, простите, стерве удалось его на себе женить. После этого я стал нежеланным гостем в доме лучшего друга. Хелена еще на свадьбе пообещала мне, что выживет меня из жизни Моргана. И выжила. Можете догадаться как?

Дженна качнула головой. Она не до конца понимала еще, к чему клонит Бенджамин, зачем вытаскивает скелетов из шкафа Моргана, она, между прочим, к Моргану не имеет больше никакого отношения… формального — так уж точно.

— Не интриганка вы, Дженна. И это делает вам честь. Любая расчетливая особа догадалась бы, что… В общем, Хелена сообщила Моргану о своих подозрениях, что я в нее тайно влюблен, потому и вставлял им палки в колеса. Морган задумался… А через некоторое время она призналась ему, что я ее домогался. Продемонстрировала пару синяков и ссадины — уж не знаю, где она их… раздобыла. Как вы понимаете, мы с Морганом…

— Подрались?

— Именно. Ну а что было с нами дальше, вы примерно знаете. А вот что было с Хеленой…

— Что было с Хеленой?

— Вы знаете не хуже меня, что Морган — отличный парень, но ведь если не любишь человека, то и наследник английского престола будет не мил. В общем, даже деньги и положение в обществе ее не радовали, она возненавидела его, возненавидев — стала изменять, женщиной она всегда была темпераментной. Неприятная вышла история — Морган недавно застал ее с поваром-кубинцем. Прижал к стенке… В пылу скандала она бросила ему в лицо, что отняла у него все, даже лучшего друга, а отнимет еще больше. Скоро будет суд. Договориться мирным путем они…

— Какой суд? — Дженна отчаянно терла виски. Что же за приступ отупения такой?!

— По поводу развода, — мягко пояснил Бенджамин. — И я должен был бы еще кое-что вам сказать, кое-что очень важное, но пусть лучше это сделает Морган. Если вы, конечно, захотите с ним встретиться…

— Что сказать?! — взмолилась Дженна.

Бенджамин только усмехнулся, но Дженна, кажется, прочла ответ в его темных глазах.

— От себя добавлю, что раз уж вы все-таки написали заявление об уходе — из чего я делаю вывод, что заваривать чай вам уже надоело, — то я бы предложил вам посниматься у меня. Я говорил, что фотографирую теперь не для коммерции, а только для искусства, но с вами, Дженна, это будет искусством. Обещаю.

Ей казалось, что во всем мире воцарилась тишина. И в этой тишине она отчетливо услышала, как под окнами остановилась машина. Знакомое волнение и покалывание в ладонях и на спине подсказало ей, что приехал Он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Под шепот океана - Лора Брантуэйт бесплатно.
Похожие на Под шепот океана - Лора Брантуэйт книги

Оставить комментарий