Рейтинговые книги
Читем онлайн Гвардеец Бонапарта - Венита Хелтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89

– Вы ошиблись, месье Белуши, – прошептала Лаура, – здесь должно быть не менее десяти тысяч человек.

Мужчина тихо засмеялся.

– Они все немедленно влюбятся в вас, сразу как только увидят. Ну, не робей, малышка!

– Где Доминик?

– Он скоро придет, будь спокойна.

Звуки органа стихли, и из боковой двери показался отец Дюбуа в сопровождении двух других священников. Его красно-белая ряса слегка колыхалась, когда он остановился, затем преклонил колени, снова встал и сделал шаг к алтарю. Дверь отворилась вновь и в ней показались Доминик Юкс и Жан Лафит. Они тоже преклонили колена, а затем повернулись лицом к прихожанам.

Одетый в белую сорочку, черный сюртук, жилет и брюки, с темными волосами, зачесанными назад, Доминик был похож на средневекового принца сошедшего с древней миниатюры. С этой самой секунды Лаура больше не слышала звуков органа, потому, что все заглушил стук ее собственного взволнованного сердца.

– Порядок, драгоценная моя, – пробормотал Ренато и легонько шлепнул маленькую Жанин Лафит. – Начинай разбрасывать свои хорошенькие цветочки. Только не забудь отдать один жене губернатора Клейборна, она вон там, в первом ряду и скажи ей, что это от твоего папы.

Ребенок вошел в храм и остановился. Девочка, растерявшись, сунула пальцы в ротик и изумленно смотрела на огромное количество людей, собравшихся здесь. Затем, увидев своего отца, она вытащила пригоршню лепестков из своей корзины и стала сыпать их на белую дорожку. Так, бросая лепесток за лепестком, малышка дошла до переднего ряда прихожан, прямо возле алтаря, подала цветочек Софронии Клейборн и торопливо побежала к отцу.

– Ну, а теперь пора встретить вашего жениха, – торжественно произнес Ренато, как только заиграла музыка. Все присутствующие встали и оглянулись назад на притвор храма.

Несколько секунд Лаура боялась, что не сможет ступить и шагу, ее ноги отказались двигаться. Затем, сквозь вуаль, она увидела улыбку Доминика, и внезапно все ее волнение прошло. Она вышла из тени в яркий свет храма и стыдливо, но в то же время гордо, двинулась навстречу своему будущему супругу.

– Она похожа на прекрасную принцессу! – шептали люди, когда Лаура проходила мимо и вслед за нею шли две маленькие девочки, держа в своих руках длинный шлейф ее платья.

Однако Лаура ничего не слышала. Словно сквозь туман до нее донесся только шепот Рената Белуши, который произнес уголком рта:

– Ты намного прекраснее, чем самая красивая утренняя заря. Мой племянник тоже так думает. Посмотри, как он глядит на тебя.

Лаура задрожала всем телом, когда Ренато вложил ее ладонь в ладонь Доминика, а сам после этого, скрылся в толпе.

– Моя прекрасная Лаура!

Слезы счастья показались у нее на глазах.

– Честное слово, я все-таки не думала… до конца не верила, что это случится на самом деле, – прошептала девушка, – я боялась всю неделю.

– Я даже мгновение в этом не сомневался, – прошептал Доминик в ответ и тихонько сжал ее руку, – я так скучал без тебя. Благодаря господу, каждый день с тобой будет теперь длиться вечно.

Отец Дюбуа сделал людям знак опуститься на колени. Молодые стали на колени впереди всех на первой ступени перед алтарем, и началась служба и обряд венчания.

Собор быстро погружался в полумрак, вокруг уже давно сгустилась ночная тьма, а священник все продолжал свадебную церемонию.

Лаура и Доминик опускались на колени и вновь вставали бесчисленное множество раз. Все молящиеся делали то же самое, постепенно, шаг за шагом, приближаясь к кульминации свершения великого таинства венчания.

Стало слышно, как в окна собора стучит дождь. Яркая вспышка молнии на мгновение осветила огромное пространство храма. Все молящиеся внезапно вздрогнули от страха, когда дверь в притворе внезапно отворилась, и сквозняк взметнул шлейф Лауры и взвил вокруг ее лица вуаль.

Доминик прикрыл невесту собой от ветра, пока кто-то не догадался закрыть дверь. Вновь полыхнула молния, освещая лица присутствовавших бледно-голубым призрачным светом.

Отец Дюбуа стараясь перекричать шум дождя возгласил:

– Если кто-нибудь здесь может сказать, почему эти двое не должны соединяться узами священного брака, – пусть говорит сейчас или же навсегда потеряет свой покой.

– Пусть я погибну, но я не хочу потерять свою душу и покой! – внезапно раздался чей-то громкий голос. На этот раз молнии сверкнули в глазах Доминика, когда он обернулся, чтобы посмотреть на того, кто кричит.

Из мрака притвора появился капитан Аллен Дефромаж. Вода стекала с его насквозь промокшей одежды, ботинки Аллена оставляли грязные следы на белой дорожке, когда он шел к алтарю, пальцем указывая на Доминика.

– Аллен, что вы делаете, – испуганно спросила Лаура.

Остановившись в полуметре от них Аллен сказал:

– Здесь перед вами стоит человек, который захватил корабль вашего отца и вверг вас в нищету! Если бы не это, вам никогда не пришлось бы выходить за него замуж!

Все прихожане в полной тишине ожидали, что ответит Доминик, а Лаура, чувствуя, как у нее из груди рвется крик отчаяния, беспомощно переводила взгляд от одного мужчины к другому, пока, наконец, не смогла произнести умоляющим тоном:

– Скажи, что это неправда, Доминик! Скажи, что он лжет.

– Я не лгу, мадемуазель. Это Красный Дракон собственной персоной, человек, который захватил барк. Тогда на нем была маска, и он говорил по-английски, однако, я узнал его. Он заодно с этим негодяем Лафитом.

Губернатор Клейборн поднялся на ноги и указав на Доминика, скомандовал:

– Шериф, арестуйте этого человека и Жана Лафита вместе с ним.

В то же мгновение, сквозь толпу взволнованных посетителей храма, к алтарю стали пробираться шериф и несколько констеблей.

Среди всеобщего замешательства Лафиту, однако, удалось ускользнуть, а Ренато Белуши потянулся к своему пистолету и только тогда вспомнил, что сегодня им было запрещено брать его с собой. Тогда он, в отчаянии, закричал:

– Черт побери, Доминик, проклятье, лучше немедленно беги!

Однако, Доминик не пошевелился. Он стоял и смотрел на испуганное, побледневшее лицо Лауры.

– Мне очень жаль, любимая, прости меня, я не хотел никогда причинить тебе боль.

– Но он сделал это, мадемуазель! – воскликнул Аллен Дефромаж.

Шериф и его подчиненные отпихнули купеческого капитана в сторону, двое схватили Доминика за руки, а остальные принялись его обыскивать. Шатаясь под их руками в разные стороны, Доминик даже не пытался драться. Казалось, что он даже не замечает тех, кто схватил его. Он смотрел в глаза Лауры и наконец, произнес:

– Лаура, я люблю тебя!

– Не слушай его. Мы сделали налет на его склад и обнаружили товары твоего отца. – Аллен дотянулся до рубашки Юкса, рванул ее и выхватил миниатюрный портрет, – узнаешь это? – твой портрет. Твой отец дал его мне в прошлом году, а этот ублюдок похитил его, когда захватил мой корабль.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гвардеец Бонапарта - Венита Хелтон бесплатно.
Похожие на Гвардеец Бонапарта - Венита Хелтон книги

Оставить комментарий