class="p1">— Я вам не доверяю! Особенно вот этому! — эльф кивнул на Фаренгейта. 
— Убью, сволочь! — выдавил из себя Фар.
 — Вот-вот! Об этом я и говорю! — сказал Ангмар.
 — Это не проблема. Мы можем принести клятву перед богами, — заверил его Боб. — Мы поклянемся дать Вам шлюпку и не преследовать Вас до самого Вайруса, а вы пообещаете продать нам все товары с вашего корабля за их номинальную стоимость.
 — Хорошо, — согласился эльф. — Только вы — первые.
 — Ладно.
 Боб сложил ладони домиком, изображая молитву, и воскликнул:
 — О, боги Аверрои, призываю вас в свидетели! Я и мои друзья клянемся отпустить эльфа Ангмара с миром, выдать ему шлюпку и не преследовать его до того момента, как он достигнет Вайруса или иного эльфийского города.
 — Клянусь! — заявил Джек.
 Фаренгейт молчал.
 — Давай, Фар! — шепнул Бобби. — У нас нет другого выхода!
 — Клянусь, — прохрипел, наконец, наемник.
 Эльф облегченно выдохнул и затушил свечу.
 — Клянусь продать все товары с моего корабля Бобу и его компаньонам по их номинальной стоимости, — выпалил он.
 — Вот и отлично! — улыбнулся Ганза.
 Ангмар и Бобби пожали друг другу руки. После этого эльф сделал несколько пасов руками и Руди, наконец, отпустило. Наемник беспомощно свалился на пол.
 — Заклинание выкачало из тебя стамину, — сказал эльф. — Через несколько минут она восстановится, и ты придешь в норму.
 — Ну, что, пошли смотреть, что у тебя завалялось? — предложил Ганза.
 — Ну, пойдем, — согласился эльф.
 — Кстати, а как так вышло, что ты оказался один и без сопровождения? Вы же обычно караванами ходите?
 — Да жуткая история!
 — Расскажи…
 Эльф замялся. Ему явно хотелось поделиться впечатлениями, но он не знал, можно ли делиться такой информацией с пиратами.
 Бобби это понял и поспешил сделать ход конем.
 — А не из той ли ты флотилии, что подверглась нападению позапрошлой ночью?
 Ангмар сначала удивился: — А откуда ты знаешь? — но потом понимающе закивал: — Так, значит, это были ваши…
 — Нет, — сказал Ганза.
 — Че, ты врешь?
 — Не вру. На самом деле мы с ребятами работаем на эльфов. А пиратство — это только прикрытие.
 Глаза Ангмара округлились.
 — Гонишь! Не может такого быть.
 — Клянусь! Дом Фаргус нанял нас, чтобы отыскать кое-какой груз.
 — Докажи!
 — Да, вот, пожалуйста!
 Бобби достал из-за пазухи свою информационную панель и показал сообщение от эльфов.
 — Видишь печать?
 — Д-а-а-а, — закивал Ангмар.
 — Так что? Теперь расскажешь? — спросил Ганза у эльфа, убирая инфо-панель обратно в карман. — Фаргус добро не забывает.
 Новость о том, что захватившие его корабль пираты работают на могущественный торговый дом Фаргус произвела на эльфа эффект разорвавшейся бомбы. Он еще немного подумал и заговорил:
 — Короче, вышли мы из Лаореаля большой флотилией. Штук сорок-пятьдесят торговцев, плюс семь военных галеонов. До Фильсбы дошли без происшествий. Там к нам присоединились еще пять сторожевых судов. Места здесь лихие. Лишняя охрана, знаете, никому не навредит…
 «Ага, особенно, когда трюмы битком набиты оружием для императорского военного заказа» — отметил про себя Ганза.
 — Я, признаться, думал, что Валиопский архипелаг мы обойдем стороной, но адмирал решил иначе, и мы легли на Гурнарское течение. Уже смеркалось, когда на горизонте показались черепашьи острова. Мы прошли мимо них и встали на якорь где-то возле Веселого луна. Совсем стемнело, и двигаться дальше стало опасно.
 — Да, — согласился Джек, — ночная навигация в тех местах — дело непростое. Слишком узкие проливы, да и рифов много.
 — Вот-вот, — закивал Ангмар, — Встали, значит, мы на якорь, как вдруг тишину разрезал орудийный залп. По нам открыли перекрестный огонь сразу с нескольких направлений.
 — И кто же это вздумал по вам палить?
 — Не знаю, — признался эльф, — но грохот стоял такой, будто на наш караван напала целая эскадра. Наверное, ваши братья-пираты!
 — Не слышал, чтобы у кого-нибудь из пиратских кланов был такой флот, — сказал Джек.
 — И вы даже не рассмотрели флаги? — уточнил Бобби.
 — Какой там! — усмехнулся Ангмар. — Я сразу же приказал ставить паруса. Пока неприятель топил авангард, мы обрубили якорь и ушли в открытое море. Думаю, так же поступили и другие капитаны.
 — Мудрое решение, — кивнул Боб.
 — Несколько шальных снарядов в нас все-таки попало. Они немного поцарапали обшивку, но главное — цепные ядра сильно повредили такелаж. В море-то мы вышли, а вот ветер поймать не смогли. Так нас и несло течением, пока вечером второго дня корабль не сел на мель. Тут и краберы подоспели. Ну, а дальше вы знаете…
 — Удивительно! — сказал Бобби. — Напасть на целый эльфийский караван! У пиратов такой силы нет, а если бы была, то мы с Джеком точно об этом знали.
 — Да, дело мутное, — согласился Воробей.
 — Есть еще кое-что, — сказал эльф. — Когда мы дрейфовали в открытом море, дозорный заметил на горизонте корабль с бордовыми парусами.
 — Бордовыми парусами? — переспросил Бобби.
 — Да.
 — В здешних местах я таких не встречал, — сообщил Джек.
 — Мы подумали, что это один из нападавших, и уже начали прощаться с жизнью. Однако неизвестный корабль резко сменил курс и скрылся за горизонтом.
 — Да, странно … — заключил Бобби.
 Вдруг сзади раздался шум. Ганза обернулся и увидел Руди. Наемник стоял с мечом наизготовку. Глаза сверкали безумным гневом.
 — Бойцы, к бою! — гаркнул он.
 — Ты что творишь? — завопил Бобби, но было уже поздно.
 Фаренгейт бросился на Ангмара. Двое ландскнехтов и старшина Луций последовали его примеру.
 Фар со всей силы рубанул эльфа по плечу. Брызнула алая кровь. Удар оказался критическим и сбил Ангмара с ног, но эльф не растерялся, перекатился на спину и запустил в наемника файербол. Руди отшатнулся. Но ему на подмогу уже спешили ландскнехты. Они принялись беспощадно рубить эльфа своими длинными алебардами, сбивая тому каст.
 В твиндеке моментально стало тесно. Наемники Фаренгейта все прибывали и прибывали. Бобби и Джека оттеснили в дальний конец отсека, аккурат к бочкам с вином. А в противоположном углу — Руди и его ребята рубили несчастного Ангмара.
 Несмотря на его 159 уровень, у эльфа не было ни единого шанса против полутора десятков наемников Фаренгейта. Они окружили