Рейтинговые книги
Читем онлайн Факел свободы - Дэвид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 154

- Изящно, - сказал Бенджамин, его глаза были слегка расфокусированными, так как он считал перестановки. - Однако, существует небольшой вопрос нарушения Эридана.

- Мы говорили об этом раньше, Бен, - указал Альбрехт. - Либо будет доказано, что это были ренегаты Госбезопасности - которые больше не имеют звездной нации - либо будет слишком немного выживших, если таковые будут иметься, которые опознают нападавших. В первом случае, очевидно, что на "Рабсилу" свалится львиная доля подозрений, особенно после подтверждения Клинье того, что он занимался подбором наемников Госбезопасности. Это может быть... неприятно, но "Рабсила" только трансзвездная корпорация, а не звездная нация, и никто не будет в состоянии доказать, что "Рабсила" отдала приказ, так или иначе. Это создаст достаточно двусмысленности и путаницы для наших "друзей" в Лиге, чтобы сорвать любые попытки применения эдикта о штрафных санкциях против звездной нации Меза. Там могут быть требования, которыми "Рабсила" наказывается Мезой, но это, может быть отложено запутыванием и на срок нужный нам, чтобы быть отложено. Уж если на то пошло, Согласование на самом деле не волнует, что происходит с "Рабсилой" на данный момент, и как только запустится полномасштабный "Прометей", наказание "Рабсилы" не будет стоять особенно высоко на повестке дня большинства людей в любом случае. А тут еще тот факт, что единственная фактическая звездная нация, непосредственно связанная с этими людьми, однако, была Народная Республика Хевен. Я подозреваю, что для Мезы лучшей тактикой будет утверждать, что эти отвратительные ренегаты плането-убийцы были первоначально созданы и уполномочены Хевеном, и что Тейсман, по небрежности позволивший им сбежать с хевенитскими военными кораблями в их распоряжении, есть настоящий конечный виновник всего этого трагического дела.

Отец и сын посмотрели друг на друга, потом Бенджамин пожал плечами.

- Хорошо, отец. Я все еще не уверен, что это замечательная идея, ты же понимаешь, но ты справился с большинством моих оговорок. И, если на то пошло, у тебя есть очень хороший послужной список для обнаружения и поддержки операций против "возможных целей", которые большинство остальных из нас не заметили. Я думаю, мы можем пойти дальше и начать организацию дел, даже если выяснится, что мы вообще никогда не запустим "Феррет". Как ты говоришь, получение всех их в одном и том же месте сделает чистку легче, если мы решим переписать все намерения, к тому же. Все же прежде, чем мы на самом деле начнем раздавать современные линейные крейсера солли, тем не менее, я хотел бы получить исходные данные Коллина и Изабель.

- Непременно. - Альбрехт энергично кивнул. - Я склонен думать, что это то, что мы будем иметь, чтобы озаботиться значительно раньше, чем мы думали, но я не готов в первую очередь начать бросаться не обдумав обстоятельства. Мы зашли слишком далеко и работали слишком тяжело, слишком долго, чтобы начать принимать глупые, ненужные риски у этой последней даты.

Глава 16

Луис Розак почувствовал, что рот у него наполнился слюной, когда он разрезал "рубашку" из теста и увидел сочную сердцевину безупречно зажаренной говядины по-веллингтонски с кровью. "Говядина" майя на самом деле была мясом "майякоу" - местных животных, напоминающих карликовых бронтозавров, скрещенных с ламой. В отличие от животного Старой Земли, давшего ему имя (так или иначе), майякоу были яйцекладущими, и довольно много местных было неравнодушно к омлетам из их яиц. Розака они никогда не привлекали, но через несколько лет он решил, что предпочитает мясо майякоу говядине Старой Земли.

Несомненно,у обоих видов было большое сходство, но все же он обнаружил некоторые восхитительные, изысканные отличия. Собственно говоря, он инвестировал скромно внушительный процент своего собственного дохода в венчурное скотоводческое предприятие в Новой Тасмании, меньшем континенте Майя. В отличие от большей части планеты, Новая Тасмания была тектонически устойчива, отличалась отсутствием вулканов, и благословлена огромными пространствами открытой прерии. Даже сейчас было довольно места для таких операций как Bar-R????, для роста и экспансии, и Розак уже получил чистую прибыль на этом новом рынке в торговле с Эревоном.

Он положил кусок в рот, закрыл глаза, и медленно жевал с наслаждением, которое даже не пытался скрыть от своего компаньона за обедом.

- Восхитительно, Луис, - сказал Оравиль Баррегос со своей стороны маленького обеденного стола.

Они сидели на кухне Розака. Очень немного людей знало, что кулинария была одним из любимых хобби Розака, и он подозревал, что еще меньше знают (или хотя бы предположат), что жесткий, энергичный, чрезвычайно честолюбивый губернатор сектора Баррегос любил посидеть на неофициальном обеде, где гость и хозяин сами накладывали на тарелки и наливали вино без орд слуг, толпящихся на заднем плане. Или, по крайней мере, без орд, за едой и вином подслушивающих секреты.

-Думаю, спаржа немного недоварена, - самокритично ответил Розак.

- У Вас всегда что-то "немного"', - парировал Баррегос с улыбкой. - Не думаю, что Вы когда-либо подавали мне блюдо точно таким же дважды. Вы всегда что-то немного меняете.

- Постоянство рецептуры - жупел мелких умов, - надменно сказал ему Розак. - А смелый дух эксперимента не будет мешать истинному кулинару повару распознать, где результат его трудов может отличаться - незначительно, заметьте, только незначительно - от ожидаемого.

- О, конечно! Основная ошибка в этом. В прошлый раз, если я правильно помню, гуакамоле был немного жидковат, чтобы быть совершенным.

- Нет, - поправил Розак с улыбкой. - Это было в предпоследний раз. В прошлый был соус Шатобриан.

- О, простите склеротика! - Баррегос закатил его глаза. - Как я мог забыть? Из чего-то вроде местной разновидности лука-шалота, не так ли?

- Действительно, я решил поэкспериментировать с этим видом лука-шалота, завезенным с Эревона. - Профессорские манеры Розака ввели бы в заблуждение большинство людей, так как это большинство не было способно увидеть веселые искорки в его темных глазах. -Это должно было сработать, продолжал он, - но появилась кислинка, на которую я не рассчитывал. О, еда была удовлетворительной, конечно. Не поймите меня превратно. Все еще...

- Учитывая тот факт, что Вы - единственный известный мне человек, который вообще готовит Шатобриан, и что степень Вашего кулинарного фанатизма может быть поистине ужасающей, я поражен, услышав от Вас нечто подобное - прервал его Баррегос. - "'Еда была удовлетворительной"'? То есть, Вы готовы допустить это? Боже мой, грядет конец вселенной!

Они засмеялись, и губернатор покачал головой. Его всегда забавляло, что Розак, в высшей мере уверенный во многом, никогда не был по-настоящему доволен собственными кулинарными успехами. Он постоянно экспериментировал, слегка улучшал, чуть менял ингридиенты, и бесспорно был самым строгим собственным критиком.

Конечно, у него нет множества других потенциальных критиков, не так ли? Подумал Баррегос. Наконец, это не та грань его характера, которую он любит показывать другим. Удивительно. почему он так её скрывает? Потому что это для него реальная отдушина, и подпустить к ней других людей означает как-то уменьшить её ценность для себя? Или потому что его домашний образ противоречил бы публичному образу жестокого, практичного и циничного адмирала?

- Хорошо, - сказал Розак, будто прочитав мысли своего гостя, когда он допив вино в бокале, - Поскольку обстановка становится все горячее, я обнаружил, что должен расслабиться на кухне чуть больше, чем обычно.

- Если одним из побочных эффектов является такая еда, - непринужденно ответил Баррегос, допивая своё вино. - может быть стоит пожалеть, что я не держал Вас в напряжении все время.

- О, я думаю, что Вы прекрасно справлялись и так, - заверил его Розак и они засмеялись почти одновременно.

- Кстати, об эревонских овощах...

- Корнеплодах, губернатор. - поправил Розак. - Как репчатый лук.

- Говоря о растительности Эревона, - строго посмотрев на него, сказал Баррегос, - как поживает другое наше эревонское предприятие?

- Вам нужно обсудить финансовые вопросы с Дональдом и Брентом, - сказал Розак уже более серьезно. - Думаю, в дальнейшем нам хватит денег, чтобы покрыть все расходы.

Поднятая бровь и ударение в конце последнего предложения превратили его в вопрос и Баррегос кивнул.

- Действительно, в кассе оказалось даже больше денег, чем я ожидал, -ответил он. - Мы не можем выкачать больше из нашего официального бюджета, не рискуя вопросами от служащих старшего заместителя министра Водославского в Казначействе, но что впечатляет, так это количество планетных правительств, желающих лягнуть мой "доверительный фонд" за Ваши "корабли по подписке". Более того, Дональду удалось сделать так, что добрые семьдесят процентов нашей общей стоимости выглядели - и были, коли на то пошло? - хорошей, надежной инвестиционной возможностью. - он пожал плечами. - нас всё еще довольно внушительный долг, но Дональд и Брент и уверены, что мы будем в состоянии обслужить проценты и выплатить государственный долг сектора не больше, чем за пять - десять лет.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Факел свободы - Дэвид бесплатно.

Оставить комментарий