Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черт возьми, его бедра были тверды, как статуя.
—…У Криса Уэйда было 1794 ярда на приеме, вам не нужно идти напролом, когда вы бежите на полную катушку, — горячо объяснил Далтон Крузу, в то время как его жена продолжала бубнить, – … создание ямочек будет моей следующей процедурой. Я думаю, я попрошу еще одну на нашу годовщину. Семь лет брака считаются большой годовщиной, верно?
Когда Круз так и не понял, я провел рукой по его колену, скользя мизинцем по внутренней стороне бедра. Я надеялся, что остальная часть его тела была такой же твердой, как и его нога. Я бросил на него взгляд.
Он нахмурился из-за того, что сказал Далтон, и добавил:
— Кроме того, у них одна из худших групп защиты передач в НФЛ, так что это мало о чем говорит.
Мой мизинец почти добрался до его промежности, и, наконец, наконец…, левая рука Круза тоже змеилась под столом. Вместо того, чтобы остановить мою руку, он положил свою прямо на край моего платья, где ткань соприкасалась с моей кожей.
Укол удовольствия пробежал по моему позвоночнику от прикосновения к моей чувствительной плоти.
Он прижал кубик льда к внутренней стороне моего колена.
Упс.
— В эту игру можно играть вдвоем, — пробормотал он себе под нос, делая вид, что увлечен футбольным чатом Далтона.
— Игра началась, — произнесла я сквозь улыбку, направленную на Джослин, которая теперь обдумывала удаление лишней кожи с половых губ со своей вагины после того, как у них с Далтоном родился третий и последний ребенок, которого она планировала родить в следующем году.
Я слишком много знала об их сексуальной жизни.
И о форме сосков.
—…может быть дымовой завесой для Робертса. Но если он сделает этот шаг, я думаю, мы будем в хорошей форме, — продолжал Круз разговор с Далтоном, пока его рука скользила по внутренней стороне моего бедра с кубиком льда, который буквально таял на моей обжигающей коже.
Мой мизинец провел через его джинсы.
Он был тверд, полностью готов к работе.
Теперь, если бы я могла просто понять, как далеко я хотела зайти в этом.
— Лучше оставаться на месте, чем торговаться, — ответил Круз на что-то, что сказал Далтон, когда его член уперся в мой мизинец.
Он притворился, что пересаживается на свое место, слегка упираясь бедрами в мои прикосновения.
Мальчик, о мальчик.
Это происходило.
Кубик льда продолжал свой путь между моих ног, почти касаясь моих трусиков. Я издала тихий стон. Это было такое приятное прикосновение, не отодвигать трусики в сторону и не дразнить меня, прижимая их к ткани.
В других новостях я никогда больше не собиралась встречаться взглядом с этим человеком.
— Теннесси? Ты со мной? — Джоселин щелкнула пальцами перед моим лицом.
Святая фигня , что теперь?
— Хм? — хотела ли она знать, нужна ли мне часть ее дополнительной кожи половых губ для улучшения моей попы?
— Я спросила, знаешь ли ты таинственную бывшею, которая заставила Круза отказаться от Фэйрхоупа, когда он учился в медицинской школе.
—Хм, — я откашлялась, поерзав на стуле, чтобы усилить трение клитора.— Не могу вспомнить. Он когда-нибудь описывал ее?
— Я не знаю. Дорогой, не так ли? — Джоселин толкнула мужа локтем.
Глаза Далтона метнулись прямо к моим сиськам — клянусь, этот парень был первоклассным мерзавцем — и пожал плечами.
— Я не помню, это было так давно. И мы с Крузом вращались в разных кругах. Но дай вспомнить…
Круз просунул то, что осталось от кубика льда, сквозь мои трусики, позволив ему растаять на моей щели, и черт возьми…
— Блондинка, кажется, — сказал он. — Коричневые глаза? Нет. Нет. Хейзел. Длинные ноги. Сказал, что она ужасный человек. Ноль такта, когда дело касалось сердечных дел. У нее было странное имя, — процитировал Далтон. — Лесси? Нориана?
Подождите минуту…
Круз выбрал именно этот момент, чтобы убрать мою руку со своей промежности, встать и допить пиво.
— Ладно, приятель, рад был тебя видеть. Я оплачу счет в баре. Передайте Джойс привет от меня.
— Она здесь, — запнулся Далтон. — И это…
—Да. Конечно, она, — Круз начал вытаскивать меня из табурета, даже не удосужившись дослушать до конца. — Приятно познакомиться, Джойс. Ты совершенно незабываем.
К сожалению, я была одновременно избита и наслаждалась ощущением кончика кубика льда, дразнящего мой клитор, в результате чего я спотыкалась всеми ногами, как олененок, неудержимо хихикая.
— Давай, милый, пошли.
Круз схватил меня за руку и практически помчался через казино к выходу, бросив на выходе пачку наличных в бармена.
Я пыталась не отставать от него, тяжело дыша. Столько всего пронеслось в моей голове. Но самым насущным вопросом было…
— Какого черта ты сказал своим друзьям в медицинской школе, что мы пара?
Он описал меня.
Я знала.
И я думала, что Далтон и Джоселин тоже это знали, потому что они продолжали смотреть на меня, как на головоломку, которую им нужно было сложить. Женщина за загадкой.
Дело было не в том, что они свингеры. Ну, может быть, не все из-за того, что они свингеры — они пялились на меня, пытаясь соединить точки, а не на наши гениталии.
Возможно оба?
И это только что ударило меня.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, но ты дразнила меня весь вечер, и самое время нам с этим что-то сделать. Где лифты? — пробормотал Круз. Он был зажжен, как римская свеча, отчаянно оглядываясь то влево, то вправо, держась за мою руку, как будто у меня был немедленный план исчезнуть.
Мы прошли мимо Брендана и группы парней средних лет, которые кудахтали по пути в казино в форме гавайских рубашек и пивных животов.
— Смотри, сюда. Сегодня они влюбленные, — присвистнул Брендан, проходя мимо нас. — Завтра, кто знает?
— Это была я, описанная Далтоном. Какого черта это было? — Я плелась за Крузом, пытаясь не отставать.
— Ты не единственная блондинка в Фэрхоупе.
— Карие глаза? Странное имя? Сомнительная личность?
— Я имел в виду Тейлор Каннингем.
— Тейлор — не такое уж странное имя.
Она тоже не была блондинкой и обладала вполне приятным характером, но я дала ему презумпцию невиновности, так как волосы у нее были светлые.
— Ты думаешь? — он резко повернул направо, после попытки найти лифты слева от него. — Я думаю, это мужское имя. Во всяком случае, раньше. В наши дни все гендерно изменчиво.
Я хотела, чтобы он остановился.
Я хотела поговорить о том, что это значит .
Но… я больше хотела, чтобы он был в моих трусиках, поэтому я положила конец разговору.
— Где чертовы лифты? – возмутился Круз.
Это был первый раз, когда
- Токсичный ручей - Кей Си Кин - Современные любовные романы
- Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали - Современные любовные романы
- Холодное Сердце Казановы - Л. Дж. Шэн - Современные любовные романы / Эротика
- Движимые (ЛП) - Бромберг Кристи - Современные любовные романы
- Неожиданная любовь (ЛП) - Келли Эллиотт - Современные любовные романы
- Неожиданная любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - Современные любовные романы
- Бессердечный - Мишель Хёрд - Современные любовные романы
- Уилл (ЛП) - Хэванс Керри - Современные любовные романы
- Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс - Современные любовные романы
- Клуб Миллиардеров. Часть 2 - Скай Корган - Современные любовные романы