Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А почему же там, на площади, та тварь погналась за мной?
(- Это было необходимо для первоначальной калибрации базовых физических и эмоциональных реакций. На тепло, холод, голод, жажду, преследование, убежище, пищу. Имели место искажения при обработке данных, но теперь я скорректировал инверсию вкусовых ощущений. В дальнейшем вы не претерпите никаких неудобств. Если вы нуждаетесь в приведении в порядок каких-либо сенсорных поступлений (inputs), я всегда доступен для оказания помощи. Просто выскажите инструкции. Сигналы первой системы, поступавшие ранее на вашу гортань, переадресованы на интерпретатор, и через него — на мой речевой процессор.)
Бейли кивнул. Компьютерно-грамотная часть его сознания осознала и оценила достижения техники. В то же время, однако ж, он был ошеломлен, подавлен и ужасно одинок. И, что поганей всего, прекрасно понимал, до какой степени уязвим. Если его разум воссоздан в недрах большого, сложного и обладающего иск. разумом компьютера, он абсолютно не способен защитить себя — от болезненных экспериментов над его чувствами, от программных сбоев, от перепадов напряжения в сети…
Он снова сел на кровать. Покрывало было гладким и скользким — точно таким, каким должно быть атласное покрывало. Он поскреб его ногтями; вот это уже ощущалось не совсем верно ногти не впивались в нитки так, как ожидалось. В конце концов, у любого симулятора есть пределы точности.
(- Комната удовлетворительна?)
— Удовлетворительна? Пожалуй, удобно…
(- Настроение удовлетворительно? Не желаете ли чувствовать себя более счастливым или более уверенным в себе?)
— Господи Иисусе. Ты и это можешь?
(- Частично.)
— Ну-ка, MAPHIS, объясни. Хочу понять, в каком мире нахожусь.
(- Ваше сознание пребывает в виде схемы в памяти очень большого компьютера. Я могу передавать в ваше сознание точные имитации нервных импульсов, которые вы получали ранее, как результат пребывания в различной обстановке при различных обстоятельствах. Имеется каталог мест и вещей, который я могу расширять по вашему требованию. Также я могу модифицировать воспринимаемые вами раздражители любым желательным для вас образом. Я могу воспользоваться прямой связью — через интерпретатор низшего уровня — с таким участками вашего мозга, как гипоталамус, и при помощи — изменения напряжения воздействовать на ваше настроение, подобно тому, как наркотики влияют на мозг человека.)
— Значит, ты и с моими воспоминаниями можешь творить, что захочешь? — Бейли показалось, что у него уже не осталось ничего своего…
(- Нет. Ваше воспоминания скопированы для компьютера с вашего биологического мозга, но никто не понимает, как он были в нем запрограммированы. Таким образом, я не способен контролировать ваши воспоминания, как и извлекать из них какую-либо информацию.)
— То есть, Готтбаум со своими гавриками скопировал мой мозг, не понимая, как он действует?
(- Да. По аналогии, аудиорекордер может хранить и проигрывать музыку без понимания гармонии и композитора. Дело лишь в точности копирования.)
— Что ж, приятно. Приятно, что хоть во что-то ты не можешь вмешаться. А настроение — спасибо, меня устраивает, какое есть.
(- Я попытался создать средние базовые эмоции).
Это объясняло, отчего он не чувствовал панического страха, обуявшего его в предыдущем сценарии. Он снова оглядел комнату, пытаясь понять, что же теперь делать. В каком-то смысле, не нужно было делать ничего: он, как инфоморф, не нуждается в еде, питье, сне или работе. Однако он не ощущал себя инфоморфом! Он ощущал себя личностью, Джеймсом Бейли из плоти и крови, нуждавшимся, как и прежде, в человеческом обществе, интеллектуальной полноте и физической безопасности.
— Пожалуй, мне нужна одежда. Она помогла бы мне чувствовать себя более… нормально. Просто моя повседневная одежда. Это возможно?
(- Конечно.)
Одежда, выпрыгнув откуда ни возьмись, появилась на кресле, стоявшем прямо перед Бейли.
Он вскрикнул от удивления и слегка пригнулся, точно бесшумный "взрыв" был направлен в его голову. Помедлив в нерешительности, он протянул руку и пощупал ткань рубашки.
Она оказалось столь же плотной и реальной, как и кровать под ним.
— Так… не делай, — сказал он. — Не нарушай обычные законы пространства и времени. Очень дезориентирует. В смысле, разумом я понимаю, что все вокруг — симуляторы… Но выглядит-то как настоящее, и единственный для меня способ примириться с обстановкой — позволить себе думать, что все это и вправду настоящее.
(- Я не уверен, что понимаю вас. Мои сведения о физических законах и ограничениях ограничены. Вам придется специально объяснить, как должны выглядеть изменения в обстановке. Пойдем по пути прецедентов.)
— Потому, что я — первый инфоморф? Других здесь нет?
(- Пока нет.)
— А кто-нибудь извне осуществляет мониторинг?
(- Мне не позволено разглашать эту информацию).
Он взглянул на лежавший на постели телефон и непроизвольно взял его в руки, но гудка в наушнике не было.
— Он не работает?
(- Сейчас он предназначен для симуляции контакта с внешним миром.)
Он вообразил себе синтетическую версию голоса Шерон. Идейка вызвала отвращение и невыносимую тоску. Он швырнул телефон обратно.
— Нет. Мне нужен подлинный, реально-временной контакт.
(- Такой возможности пока не предусмотрено.)
— Может, в версии 1.1?
(- Я не понимаю.)
— Забудь, шутка.
Он прошелся по комнате взад-вперед. Одежда в точности повторяла движения, легко касалась кожи. Сосредоточившись на ощущениях, он понял, что они не вполне верны: ткань была малость жестковатой, искусственной какой-то. Однако, не сосредоточься он на этом — и не заметил бы…
Он заглянул в ванную, осмотрел раковину, ванну, унитаз и биде — белая эмаль сверкала безупречной чистотой. Подошел к двери полированного дерева, отворил ее и вышел на площадку покрытой ковром лестницы, ведущей в парк.
— MAPHIS, а где должен находиться этот дом?
(- Где вам угодно. Дом смоделирован с настоящего здания на востоке Соединенных Штатов. Ваш текущей сценарий предполагает, что вы — человек, наделенный богатством и облеченный властью).
Голос все еще звучал из динамиков в спальне, и Бейли вернулся туда. Выглянув в окно, он увидел безупречно ухоженный газон, каменную чашу фонтана, обсаженную соснами подъездную дорожку…
— Прекрасно, — сказал он. — Хотя у меня другие представления о рае.
(- Имеются и другие сценарии. В моем каталоге хранится множество вариантов окружения и его деталей. Если же желательная для вас обстановка отсутствует в каталоге, ее можно воссоздать по частям и подогнать под ваши требования).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свалка - Чарльз Плэтт - Научная Фантастика
- К вопросу о катастрофе - Чарльз Плэтт - Научная Фантастика
- Лабораторные грызуны - Чарльз Плэтт - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Сегодня – позавчера - Виталий Храмов - Научная Фантастика
- Собор (сборник) - Яцек Дукай - Научная Фантастика
- Курс на столкновение - Баррингтон Бейли - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Стальные пещеры - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Наблюдатель - Роберт Ланца - Научная Фантастика / Разная фантастика