вздрагивает.
– Твою мать! – вопит Аврора.
Джей срывается с места, но Маттео первым успевает сбить ее с ног и в полете перевернуться так, что оба падают на бок.
Ллойд заваливается на спину и не двигается. Миг в воздухе висит тишина, а следом раздаются новые выстрелы и звон стекла. Уцелевший при бомбежке витраж разлетается вдребезги. Как и мои надежды выбраться из поджидающего снаружи дерьма.
Глава 16
Обстрел не прекращается ни на мгновение, словно те, кто явился по наши души, задались целью всадить как можно больше пуль не только в нас, но и во все вокруг.
Выхватываю из кобуры пистолет, пока Джей вслед за упавшими Рори и Маттео добирается до двери и пинком захлопывает ее. Вряд ли, конечно, это надолго задержит нападающих, но теперь хотя бы чертовы выродки не смогут палить в открытую.
Не сговариваясь, рассредотачиваемся по церкви, находя более-менее подходящие укрытия. Колт палит в ответ сквозь разбитое окно и едва успевает пригнуться. Под напором пуль над его головой в щепки разлетается прогнивший подоконник.
– Насчитал восьмерых! – громко сообщает Хоффман, хватая Ллойда за ноги и затягивая за ряд скамеек.
Присаживаюсь за алтарем, Кейд следует за мной. Жестом указываю на ящики с оружием. Не имеет значения, кому оно сейчас принадлежит. Чтобы разобраться с наглецами, дерзнувшими явиться и сорвать мою сделку, понадобится любое преимущество. Сначала избавимся от угрозы, а потом разберемся, кто стоит по ту сторону.
Рори рушит мои планы. Со стоном приняв сидячее положение, она отмахивается от помощи Маттео и со злостью заявляет:
– Я видела людей гребаного Дариуса!
– Дерьмо! – комментирует Кэсс откуда-то справа и пару раз стреляет сквозь разбитое окно.
В ответ раздаются новые выстрелы, на которые отвечает Колт. Скорее всего без особого успеха. Трудно попасть в мишень, о местоположении которой даже не подозреваешь.
Действительно – дерьмо!
Маттео поднимается с пола и, пригнувшись, все-таки утаскивает достающую свой единственный пистолет Аврору под прикрытие нескольких рядов скамеек, чуть дальше от того места, где расположился Джей.
– Их гораздо больше восьми, – мрачно произносит Маттео, судя по положению, он смотрит на тело Ллойда.
Хотя, черт разберешь в стремительно наступающей темноте.
– Что еще за Дариус? – во весь голос уточняет Кейд, чтобы его расслышали за пальбой, которой продолжают обмениваться Колт, Рори и Кэсс с явившимися без приглашения придурками.
Перевожу на него внимание. Моего запястья в тот же миг касается что-то холодное. Догадываюсь, что Органа передает мне один из пистолетов из ящика. Забираю оружие и прячу его за пояс джинсов. Скорее угадываю, чем наблюдаю, как Кейд делает то же самое.
– Конкуренты, – сообщаю неохотно, жалея о том, что не разобралась с этой проблемой раньше.
А судя по словам Маттео о количестве нападающих, Дариус объединился с еще какой-то группировкой. Возможно, и не с одной.
– Где выход на крышу? – спрашивает Кейд, и я с подозрением кошусь на него.
– Зачем тебе?
Стрельба вдруг стихает, и снаружи раздаются крики. Судя по интонациям, нас пытаются призвать к переговорам.
– Они это серьезно? – презрительно выплевывает Рори и собирается выпустить еще несколько пуль через окно, но Маттео ее останавливает.
– Ты принесла винтовку? – спрашивает Кейд, так и не ответив на мой вопрос.
– Во втором ящике, – отвечаю на автомате и тут же спохватываюсь. – Но ты не полезешь на крышу.
– И что меня остановит? – скептически уточняет он.
– Не что, а кто. Я.
Отворачиваюсь от него, давая понять, что разговор окончен, и смотрю в том направлении, где находится Колт. Вижу только темную фигуру, двигающуюся в сторону окна.
– Не суйся туда, Колт! – предупреждает Кэсс.
Но он продолжает подкрадываться.
– Проверю, как дела снаружи.
Замираю без движения, как и остальные. До слуха не доносится ни единого звука, а вот снаружи кто-то продолжает настойчиво о чем-то вещать.
– Позволь спросить, – возвращает мое внимание Кейд. Его приглушенный голос тихим эхом прокатывается по церкви. – С каких пор ты не разрешаешь мне стрелять по гребаным ублюдкам? – После короткой паузы он добавляет: – Да и в принципе что-то запрещаешь?
– Ты на моей сделке, – отрезаю я.
– Я полноправный участник, – возражает Кейд.
– Я – продавец…
– А я – покупатель, – мгновенно парирует Органа, чем до крайности раздражает.
– Все сделки протекают на моих условиях.
– Хреновые они какие-то, не находишь?
– Это не я привела хвост!
– Конкуренты твои, значит и хвост тоже.
– Черт, Органа!
– Закончились аргументы, Кавана?
– Ты перестанешь?
– Нет.
– Ну вы нашли время, – раздраженно вставляет Джей.
– Не лезь, – предостерегает его Кейд.
Вот именно.
Вслух говорю совершенно другое:
– Ты не пойдешь на крышу! Если рискнешь – свернешь себе шею.
– Мне льстит твоя забота…
На этот раз перебиваю я:
– Нет никакой заботы, Органа. Ты зря потеряешь время. У винтовки нет допов с теплонаведением.
Пару секунд сидим в тишине под раздающиеся снаружи крики.
– Твоя взяла, – вдруг сдается Органа, словно затеял всю эту перепалку, чтобы меня побесить. – И что предлагаешь… босс?
До слуха доносится отчетливое фырканье Авроры, и я на миг стискиваю пальцы в кулаки. Сейчас мне больше всего хочется кого-нибудь ударить. Например, расположившегося на подходящем расстоянии Кейда. А потом и до Рори добраться. А уже после перестрелять всех уродов, что загнали нас в ловушку.
Чертов Митч! Это он привел сюда Дариуса, больше некому. Убью, как только подвернется возможность. Посредник, сдающий тебя конкурентам, хорош только в виде трупа.
Отбрасываю лишние мысли. На них нет времени, а мы его и так немало потеряли.
– Будем выбираться, – сообщаю твердо, обращаясь не только к Кейду, но и к остальным. – Пока не стало слишком поздно. Нас уже наверняка окружили и отвлекают болтовней.
Снаружи до сих пор доносится еле различимый голос, говорящий что-то настолько издалека, что долетают только несвязные обрывки слов.
– Ну что за дебилы, – злобно комментирует Рори. – Поближе подойти зассали?
– Нас призывают сдаться, – напряженно сообщает Кэсс. – Но это не точно.
– Как ты вообще умудрилась что-то расслышать? – спрашивает Джей.
– Говорю же – не точно, – бросает Кэсс и замолкает, потому как голос снаружи начинает звучать громче.
На несколько секунд замираем, прислушиваясь. Затем тишину нарушают. На этот раз Органа.
– Хоффман, что с Ллойдом?
– Мертв, – коротко отвечает Джей.
Краем глаза замечаю движение. Скорее всего Кейд кивает.
– Нихрена непонятно, – подает раздосадованный голос Колт. – Все сливается, и они двигаются перебежками, поэтому точного количества назвать не могу. Я видел больше двадцати, но не факт, что это не одни и те же, просто переместившиеся. И, да, Кассандра права – нас призывают оставить все оружие в церкви и выйти с поднятыми руками.