дверцы, Йоси нажал цифру «2».
Его директорский кабинет представлял собой, как ни странно, глухую каморку без окон с постоянно включённой лампой в плафоне на потолке и журчащим, захлёбывающимся кондиционером. После яркого солнца, проникавшего отовсюду через застеклённые стены в здание, здесь было мрачно, неуютно и тоскливо. По углам каморки стояли большие картонные коробки, вёдра, пластиковые канистры и метёлки с швабрами. Казалось, что тут складская комната для уборщиков и полотёров, а не кабинет директора.
– Не обращайте на это внимания, Игорь, – жизнерадостно сообщил Йоси, – просто нам недавно завезли много необходимых для уборки вещей, вот и пришлось часть их сложить у меня. Но это временно.
– Мне-то какая разница? – удивился я. – Зачем вы мне это рассказываете?
– Чтобы вы, повторяю, не обращали на это внимания. – Йоси пропустил меня вперёд и закрыл дверь на ключ. – У меня к вам будет одна просьба…
– Зачем вы закрыли дверь на ключ? – забеспокоился я.
– Я же говорю, у меня к вам просьба. Разденьтесь, пожалуйста, мне необходимо осмотреть вашу одежду и обувь.
– Вы что, с ума сошли? – Я попробовал отодвинуть директора в сторону и выйти в коридор, но он привалился спиной к двери, и оторвать его было невозможно. – Зачем всё это?! Что за глупости?
– Это не глупости, а необходимые меры предосторожности! Не подумайте ничего плохого. Требования службы безопасности.
– Не понял…
Йоси скорчил печальную физиономию и принялся разъяснять, как недоумку:
– Вы же помните, к кому идёте? Ваш брат по причине своей прежней профессиональной деятельности находится под пристальным наблюдением всевозможных спецслужб и разведок. Притом таких стран, о которых мы с вами даже не подозреваем… Не улыбайтесь, пожалуйста, когда вам такие вещи рассказывает простой директор дома престарелых! У нас тут заведение элитное, и первого попавшегося человека с улицы на такую должность не возьмут. Я ни перед кем не скрываю, что сотрудничаю с полицией и нашими секретными службами, потому что без этого в нашей работе никуда не денешься. Знали бы вы, какие у нас высокопоставленные господа проживают… Кстати, вы же сами присутствовали здесь несколько дней назад, когда погиб один из сотрудников, пытаясь преградить дорогу преступнику, пытавшемуся проникнуть внутрь. Ведь вы же с этим бандитом, насколько я понимаю, в приятельских отношениях?
– Вы и меня запомнили? – удивился я. – Там же было столько людей, и был такой переполох. А откуда вы знаете о том, что мы с убийцей… Я как раз собирался сообщить о том, что он сегодня снова собирается проникнуть внутрь…
– Запоминать лица – моя обязанность. Вернее, одна из них. А о том, что преступник собирается сегодня проникнуть к нам, я в курсе. И наши спецслужбы в курсе, так что не беспокойтесь… С вами тогда ещё была госпожа, которую задержали, а вас отправили домой в сопровождении полицейского. Так всё было, ничего не путаю?
– Так, – кивнул я головой. – Но я не понимаю, для чего нужно сейчас раздеваться и демонстрировать свою одежду. Оружие? У меня его нет. К тому же, я через металлодетектор у дверей в здание проходил. Что ещё вы ищете?
– Я не знаю, кем был ваш родственник раньше, да мне это и не положено знать, но меры предосторожности должны быть по отношению к каждому посетителю самые высочайшие. Это, повторяю, требование спецслужб. Одежду вашу необходимо дополнительно проверить на предмет наличия в ней пакетов или чего-нибудь подобного с наркотиками или отравляющими веществами… Не обижайтесь на меня, но это относится ко всем посетителям нашего заведения. Вы не исключение.
– Даже к тем посетителям, – невольно усмехнулся я, – которые приходят к менее важным персонам, чем мой брат?
– У нас все персоны одинаково важные, – насупился Йоси. – Не переоценивайте своего родственника… Поэтому не тяните время, уважаемый Игорь. Пожалуйста, снимите обувь, брюки и майку. Если хотите, я отвернусь. Вашим отказом пройти досмотр вы меня и себя задерживаете. Всё равно без этой не совсем приятной процедуры я не имею права вас пропустись на этажи.
Делать ничего не оставалось, и пришлось раздеться. Быстро и умело Йоси обшарил карманы, для чего-то проверил швы на одежде, слазил в обувь, слегка поморщившись, но уже через три минуты протянул мне одежду назад.
– Всё в порядке. Вот видите, как всё быстро. А вы пытались протестовать. Всем же нам безопасней будет… Ну, а теперь, пока суть да дело, заключим мировую и выкурим по трубке мира, то есть по сигарете? Но только курить будем здесь, потому что на этажах курить категорически запрещено. Потом отправимся к вашему брату. Я вас лично провожу до дверей. А внутрь даже мне заходить запрещено… Что касается проникновения сюда вашего приятеля, будьте спокойны, всё у нас под контролем.
Но курить в наглухо задраенной подсобке было невозможно, поэтому мы, невзирая на строгий запрет, вышли в коридор и отправились в самый дальний его конец, где можно распахнуть окно на улицу.
– Хотел у вас, Йоси, поинтересоваться, – неожиданно пришло мне в голову – имя моего брата, под которым он проходит у вас, Гальперин Юрий Станиславович, ведь так?
– Совершенно верно.
– А в архивных документах, которые я вам отправил, совсем другое имя. Как вы решили, что это один и тот же человек?
Йоси хитро усмехнулся и глянул мне прямо в глаза:
– Ничего странного в этом нет. У нас многие жильцы оформлены не под своими именами. И на то есть веские причины. Вы прекрасно понимаете, что наше заведение особенное, и нас курируют различные органы. Если они посчитают, что нужно засекретить человека даже на склоне его лет, изменить его имя и легенду, значит, так необходимо. Это, поверьте, не моя прихоть и даже не требование самих жильцов. Более того, признаюсь, что документы, полученные вчера от вас по электронной почте, я, даже не просматривал, а сразу переправил нашим кураторам, и они дали добро на ваше посещение… Хотя по закону, если говорить честно, мы не имеем право препятствовать встрече близких людей.
– Вот оно как, – протянул я, – значит, спецслужбы давно уже в курсе моего сегодняшнего визита?
– Естественно. Как вам это не было ясно с самого начала? Без их разрешения вас никто сюда не пустил бы даже на порог.
И тут у меня в голове родилась ещё одна мысль, совершенно отчаянная и, наверное, не совсем уместная:
– Скажите, Йоси, не мог бы я перед встречей с братом предварительно пообщаться с кем-то из ваших кураторов?
Директор пристально посмотрел на меня и покачал головой:
– Не понимаю, для чего это вам. Вас же пропустили, и ни у кого никаких