Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В общем, я хотел сказать, что если ты не пошутила, если ты относишься ко мне серьезно, если предложение руки в твоих глазах не просто помощь, поддержка против гололеда…
Воздух в груди кончился, и Янкл несколько раз глубоко вздохнул. Он все еще лихорадочно соображал, что сказать дальше, когда Мирьям пришла к нему на помощь:
— Иными словами, сейчас ты делаешь мне предложение? — Она замолчала на секунду, а затем продолжила игривым голоском: — Да, ты прав, ступеньки моего крыльца тоже порядочно обледенели, и мужская рука может…
— Нет! — он испугался, что она опять обратит все в шутку. — Речь идет не о ступеньках.
Он снова замер, не решаясь сказать все до конца.
— Тогда о чем? — подбодрила его Мирьям.
Ему было так просто и легко с этой девушкой. Нужно было только дать ей возможность говорить и подсказывать ему, что и когда делать. Ее поддержка придала Янклу силы, он зажмурился и выпалил:
— Я предлагаю тебе руку не только для гололеда. А вообще… Ну, ты же понимаешь.
— Что понимаю? — снова притворилась Мирьям, и Янкл чуть разозлился от этой нескончаемой игры.
— Я хочу сказать, выходи за меня замуж. Да!
— Я подумаю, — ответила Мирьям. — Я должна все взвесить.
— Как? — удивился Янкл. — Разве…
— Успокойся, — она положила руку ему на плечо. — У тебя большие шансы на успех, милый.
Ее пальцы, затянутые в желтую кожу, скользнули по его щеке, мгновение — и Мирьям скрылась за дверью. Янкл постоял немного на крыльце, вдыхая воздух, еще наполненный слабым ароматом клубники, а затем, чуть пошатываясь от нахлынувшего счастья, побрел домой.
Через день он привел Мирьям к тете Эльке и дяде Лейзеру и представил как свою невесту. Тетя округлившимися от счастья глазами смотрела на блаженное лицо Янкла и что-то шептала, прикрывая губы платочком. Дядя был настроен более конкретно.
— Ворт, помолвку, сделаем у нас в доме — предложил он. — Позовем только родственников. А свадьбу справим летом, после Девятого ава. Столы поставим прямо во дворе, да и с продуктами будет куда проще, правда, Элька?
— Правда, правда, — закивала тетя. — А твои родители приедут? — спросила она Мирьям.
— На свадьбу мама приедет, — уверенно произнесла она. — А на помолвку не выберется.
— Ну ничего, — успокоил дядя Лейзер. — У нас родственников хватит на две семьи.
Помолвка получилась веселой. Народу набилось — не протолкнуться, и все родственники. Позвали клезмеров: скрипача и флейтиста, и в жарком воздухе радостно и томно переливалась музыка.
Из дома вынесли все, оставив только столы и лавки. Женщины сидели за столом в одной комнате, мужчины в другой. Янкл взял в руку гартл, молитвенный пояс, и, когда Мирьям показалась в дверях женской комнаты, прочитал вслух обещание взять ее замуж и в знак подтверждения высоко поднял руку с зажатым в кулаке гартлом.
Закончив трапезу, принялись танцевать. Мужчины — в своей комнате, женщины — в своей. Мужчины, положив руку на плечо стоящего впереди товарища и шепотом повторяя слова псалма, на которые была сочинена песня, медленно ходили по кругу, притоптывая и чуть подпрыгивая.
У женщин было веселее. Из-за полуприкрытой двери доносилось задорное топанье каблучков. Похоже, там отплясывали во всю мочь. Проходя мимо двери, Янкл чуть толкнул ее и в образовавшуюся щель увидел, как Мирьям кружилась с тетей Элькой.
— Затанцую, затанцую, затанцую! — радостно выкрикивала Мирьям. Судя по лицу тети Эльки, ей приходилось туго. Мирьям вихрем носилась вокруг, не давая ей ни секунды отдохновения. И в эту секунду Янкл вдруг понял, что женится на молодой, полной запала и энергии пороховой бочке.
«Нет, нет, — он отбросил в сторону это предположение. — Помолвка, радость — как не поплясать, как не порадоваться. Энергии у Мирьям действительно хоть отбавляй, но все-таки не настолько. До пороховой бочки ей далеко».
Но с каждым днем, прошедшим после помолвки, Янкл сначала с удивлением, а потом со страхом убеждался в точности своего предположения. Мирьям заполняла все пространство жизни, полностью, до последнего сантиметра. Не было вопроса, по которому бы она — теперь уже с полным правом и основанием — не высказывала свое мнение. И не просто высказывала, а требовала полного согласия с ее точкой зрения.
На третий день после помолвки она пришла к Янклу рано утром. Он только вернулся из синагоги и готовил завтрак. Стук в дверь, резкий и требовательный, удивил Янкла. Так к нему никто не стучал.
Открыв дверь, он с удивлением увидел на пороге Мирьям.
— Доброе утро, милый, — пропела она, проходя в комнату.
Проходя — нежно сказано, Мирьям пронеслась мимо, словно скаковая лошадь последние метры перед финальной ленточкой.
— Ты что это тут делаешь? — деловито спросила она, разглядывая стол, на котором Янкл разложил еду.
— Да вот, завтрак готовлю, — ответил он. — Хочешь присоединиться?
— Нет, — решительно отказалась Мирьям. — Я уже завтракала. Да и времени совсем мало. Убери все со стола и раздевайся.
— Что? — не понял Янкл.
— Раздевайся, раздевайся, — невозмутимо продолжила Мирьям. — Не совсем, конечно, — она погрозила ему пальцем и улыбнулась. — Ты что себе подумал, шалунишка? Снимай только верхнюю одежду, я буду делать замеры.
— Какие замеры, для чего?
— Хватит тебе ходить обтрепанным и занюханным. Сейчас я сооружу тебе сюртук.
— Зачем мне сюртук? — удивился Янкл. — В сюртуке ходят солидные, уважаемые люди.
— И ты сейчас солидный, уважаемый человек. Почти женатый. Изволь соответствовать.
Она быстро сняла мерку, разложила на столе кусок принесенной с собой ткани, ловко раскроила и принялась шить. Иголка посверкивала в ее пальцах, словно маленькая ручная молния. Мирьям работала без остановки, не обращая на Янкла никакого внимания. Он поглядел, поглядел да и отправился в другую комнатку, где оборудовал мастерскую, и взялся за рубанок. Под ложечкой сосало от голода, но чего не сделаешь ради любимой девушки!
К середине дня Мирьям пригласила Янкла на примерку. Сюртук сидел как влитой, но немного жал под мышками. Выслушав жалобу Янкла, Мирьям легонько стукнула его между лопаток.
— Это потому, что ты сгорбленный. Ну-ка, распрямись.
Янкл выпрямился, и давление под мышками ослабло.
— Вот так и ходи, — довольным тоном произнесла Мирьям. — Прямой и стройный. А то от работы у тебя плечи вниз клонятся. Мой муж должен
- Том 3. Чёрным по белому - Аркадий Аверченко - Русская классическая проза
- Размышления о Божественной Литургии - Николай Гоголь - Русская классическая проза
- Фарфоровая комната - Санджив Сахота - Русская классическая проза
- Том 12. В среде умеренности и аккуратности - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Гулливер у арийцев - Георг Борн - Русская классическая проза
- Чилийский поэт - Алехандро Самбра - Русская классическая проза
- Рассказы - Николай Лейкин - Русская классическая проза
- Город Антонеску. Книга 2 - Яков Григорьевич Верховский - Русская классическая проза
- Переводчица на приисках - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Том 7. Рассказы, повести 1888-1891 - Антон Чехов - Русская классическая проза