Шрифт:
Интервал:
Закладка:
отвернулся к стене. А Напайос всё ухмылялся. Он снова огладил плечи пленника, прошёлся пальцами вдоль
спины – тело мужчины выгнулось от противоестественного удовольствия, слёзы потекли из-под стиснутых
век. Сатир хрипло расхохотался:
– Он будет говорить. Правда, милый?
Сакс хрипло пробормотал что-то. Верцингеторикс перевёл:
– Если опустить брань – говорит, что да, будет. Только пусть от него уберут этого демона.
Спустя час трибун уже раздавал команды. До визита отряда Вульфингов оставалось не более двух
суток. У врага было четыре стяга бойцов, с копьями, луками и железными мечами. У него – едва наберётся
четыре десятка нормально вооружённых, с доспехами и щитами – неполная центурия. Если вооружить
рабов и пастухов – ещё полсотни. Помощи просить неоткуда. А гонцов мы послали вовремя – к вечеру все
соседи соберутся на праздник. Женщин, стариков и стада отправим в пещеры, в меловые копи за дальними
холмами. Туда же тех рабов, что не могут или не пожелают сражаться, трусам не место в строю. Аврелий…
Да, сынок, ты возглавишь отряд ветеранов из прибрежных домов и проследишь, чтобы все уцелели. На тебе
будут дети и женщины. Если виллу сожгут – выведешь их в Эборакум. Приказы не обсуждать!!! Вперёд.
Перепуганный управляющий наотрез отказался покидать виллу и занялся привычным делом –
подсчётом и выдачей вина и еды. Валерий на самом быстром коне отправился снимать дозор с башни и
вывозить оружие. Люпус Эст и десяток самых сильных рабов разобрали на досточки якобы заброшенные
теплицы. В них таился самый большой секрет Аврелиана Амброзия, сюрприз для нежданных гостей – две
катапульты и шесть штук «скорпионов» пробивающих дротиками деревянную стену. Оставалось молиться,
что этот сюрприз сработает. Взъерошенный, злой Напайос вильнул хвостом и пропал куда-то. Трибун не
стал упрекать сатира в трусости – боец из козла был, как из навоза гладиус.
К закату вся фамилия и все соседи, кто был в состоянии держать оружие, собрались на вилле.
Аврелиан встречал гостей у ворот и рассказывал, какой праздник их ждёт, чтобы жёны и дети, не
задерживаясь, двигались дальше. Кое-кто поспешил назад на фермы, надеясь успеть выпустить скот и рабов,
остальные включились в оборону имения. Наспех скованными бронзовыми полосами укрепили ворота,
сразу за ними спешно вырыли большую яму – на случай, если противник ворвётся внутрь. Катапульты надо
было отладить и пристрелять. Рабам приказали запасти как можно больше воды – источника с трудом
хватало на то, чтобы напоить всех людей, а у саксов наверняка были зажигательные стрелы.
После заката в саду разожгли костёр. Аврелиан сам вышел на поединок с быком, повалил и зарезал
зверя во славу Митры, окропил кровью алтарь. Вслед за ним все легионеры омыли в крови клинки. Сердце
быка сожгли, тушу зажарили целиком и съели до последнего клочка мяса – чтобы жертва была угодна. Нет,
не так представлялся трибуну триумф по случаю обретения сына… остаётся надеяться, что саксонский
отряд кончится здесь, на вилле, и до пещер не дойдёт. Сказать по чести, шансов у нас немного. А вот
Аврелий может остаться жив. Он хороший мальчик, жаль, что ни разу поговорить по душам не успели. До
рассвета горел огонь, легионеры сражались друг с другом до первой крови, приносили обеты, чистили
оружие и снаряжение. С первым лучом солнца мужчины спели гимн Митре и повалились спать – кто в доме,
кто на траве. Если верить шпиону, саксов стоило ждать к закату.
День, казалось, тянулся вечно. В обед вернулся Напайос – всклокоченный, шерсть в репьях, но
довольный. Он добрался до вересковых холмов и сумел договориться с владычицей местных духов, дав ей
хорошую цену – одно маленькое ожерелье, из-за которого в своё время было очень много переполоха. И
наивные варвары встретили у реки чудный табун, полсотни бесхозных кобылок редкостной красоты,
белогривых и кротких. Пока охотники до дармовщинки переловили лошадок, пока оседлали… пока собрали
из реки трупы сумасбродов оседлавших бешеных кэльпи, пока начали строить мост через реку. В общем,
чуть задержались бедняги саксы.
Ввечеру на стенах зажглись огни. Аврелиан лично стоял у ворот, ожидая атаки. Чуткий слух трибуна
уловил дальний шум шагов, звонкий ритм марша. Всё-таки они пришли ночью. Он скомандовал: катапульты
наизготовку… но по счастью не успел выстрелить. Ветер донёс походную песню, три десятка охрипших
глоток скандировали:
Пусть я погиб за Ахероном
И кровь моя досталась псам,
Орёл шестого легиона, орёл шестого легиона
Всё так же рвётся к небесам!!!
Три десятка покрытых шрамами ветеранов со щитами и копьями. Значок легиона – кто его сохранил,
как?! И сияющий, словно новый денарий, сын во главе отряда.
– Мы буду сражаться рядом с тобой, трибун Аврелиан Амброзий!
Аврелиан хотел было напомнить мальчишке, что по закону Рима, за неповиновение отцу полагается
смерть, но не стал. Отвернулся к стене, подозрительно моргнув, а потом высказал на чистейшей латыни всё,
что думает об отряде, бойцах и их молодом командире.
Хитроумные саксы атаковали за час до рассвета. Надеялись видно, что стража уснёт… и получили
четыре горящих, брызжущих смолой ядра, одно за одним. Жаль, темнота помешала прицелиться, трупов
почти не осталось, но для первого раза хватило. До рассвета было спокойно, слышался только шорох и
скрипучая незнакомая брань. … А потом… какие четыре сотни?! Мало не тысячная орда белокурых
свирепых бойцов окружила виллу. У них не было лестниц и стенобитных орудий, но Аврелиан знал –
собрать тараны из дубовых стволов пустячное дело. И никакая молитва тут не поможет. Катапульты
стреляли, но смолы было мало и ядер мало. Саксы ждали. Возились. Орали мерзости и показывали
бесстыжие, немыттые зады. В один трибун со стены лично засадил дротик, но легче ему не стало.
Когда дневная жара сгустилась и стала вязкой, горящие стрелы полетели вовнутрь. Запылали хлевы и
пристройки. Трибун подумал, что правильно приказал угнать скот – стадо обезумевших от огня коров
разнесло бы всю оборону. Шансов не было. Дым застил глаза. От людей пахло потом, кровью и страхом. И
только юный Аврелий был весел – первая битва, первое настоящее сражение. Видя, как пламя отражается в
яростных и весёлых глазах мальчишки, трибун понял, сын мечтает о подвиге, о настоящем бое. Погибать –
так с музыкой, хоть такой подарок принесу сыну. Старый дурак…
– Эй, трубите! – громогласно рявкнул трибун, поднял гладиус к небу – и шатнулся от неожиданности,
получив стрелу в бок. Брёвна, на которые он упал, оказаслись тёплыми и смолистыми, лоскутки золотистой
древесной шкурки мелькнули перед глазами, словно крылья весенней бабочки. Дымный воздух
стремительно начал темнеть. «Вот и всё. Больно. Очень больно» – подумал Аврелиан и из последних сил
приподнялся на локте, напряг могучую грудь для команды, – В атаку, сукины дети, за Рим!
– Стоять! – рявкнул вдруг Напайос, – слышите, вы, стоять!!! Всем заткнуть уши! Забить войлоком!
Хватайте шлемы, шапки, что угодно только закройте уши!
– Стоять! Всем заткнуть уши! Отступаем! – звонким голосом отдал команду Аврелий Младший. Он
почувствовал миг колебания у солдат, но привычка подчиняться приказу, была намертво вбита в
легионеров. Поочерёдно, уклоняясь от стрел и дротиков, они сооудили себе заглушки – кто как умел. Потом
управляющий отпер двери и все бойцы, кроме сатира, втянулись во внутренний двор виллы. Аврелий и
Люпус Эст отступали последними, они слышали как трещат, ломаясь, дубовые брёвна ворот, как гулко
колотится в них таран, как хрипят, надрываясь, саксы…
Когда первый отряд варваров провалился в огромную яму с острыми кольями на дне, Напайос
затрубил в шипастую, ослепительно белую раковину. Он получил её от отца, пьяницы Силена, а тот – от
своего отца. Умер великий Пан… а паника никуда не делась, крики умирающих воинов только
подхлестнули испуг. Ряды атакующих смялись, одни бросились прочь, в леса, другие катались по земле,
сжимая ладонями белокурые, грязные головы. Центурия Аврелия Младшего железным строем прошлась по
отступающим – и отшвырнула их прочь. Жаль, Напайос не уберёгся – старый сатир отволок друга вниз, а
потом снова поднялся на стену – зарядить катапульту. Слишком лез на рожон рогатый, слишком спешил
отомстить – случайный дротик сшиб его со стены.
Когда Аврелий вернулся к отцу, тот уже не мог говорить. Низкое солнце обагряло пропитанную
- Художник, или сказка о найденном времени - Вероника Батхен - Прочее
- Кошка Ева в шляпе - Эвелина Загарских - Детские остросюжетные / Детские приключения / Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Прекрасная любовь, Сказка про Арлекина и Коломбину - Вероника Батхен - Прочее
- Сонные сказки - Алена Сергеевна Скорикова - Воспитание детей, педагогика / Прочее
- Педагогические сказки (litres) - Ирина Анатольевна Неткасова - Детские приключения / Прочее
- Сказки двух героев. Часть 1 - Ника Пилар - Прочая детская литература / Прочее
- Русские заветные сказки - Александр Афанасьев - Прочее
- Как чукчи большими охотниками стали - Оксана Сергеевна Сальникова - Периодические издания / Прочее
- Тринадцать заколдованных котов. Сказки и легенды Британских островов - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее