Рейтинговые книги
Читем онлайн Река времен - Лана Чи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 119
будет прием, так как прибыл с визитом сам наследник самирского владыки и привез богатые дары. Тех чудных зверей он завтра намерен подарить владыке, чтобы засвидетельствовать свое почтение. А купцы привезли много красивых тканей и диковинных стеклянных бус. Вот так всегда, то, чего не знают министры, знают на кухне!

Ближе к вечеру мы все, взяв с собой даже упирающуюся Шанхаат, отправились к наружной стене, чтобы посмотреть на верблюдов. И только кормилица осталась в покоях, отговорившись тем, что за свою долгую жизнь навидалась достаточно, а дела сами собой не сделаются.

Заглянуть за почти трехметровую стену было не так-то просто, но девчонки явно знали, как справиться с проблемой. Недалеко от главных ворот в тени небольших сосен каменная кладка была изрядно щербата, как будто сотни ласточек-береговушек пытались рыть в ней свои норы. Используя выбоины как ступеньки, в этом месте можно было легко взобраться на самый верх. Ну, просто находка для вражеских шпионов! Но лезть на стену старшей царевне было не солидно и я, приказав Шанхаат следовать за мной, направилась к воротам. Заодно и проверим, как на меня отреагирует стража, а через приоткрытые створки все замечательно видно.

Животные блаженно лежали под большим тростниковым навесом совсем недалеко от ворот, мирно жуя сено. Их длинные ноги были поджаты, а шеи сложены. На этот мир верблюды высокомерно взирали своими большими карими глазами, а холеные бока были старательно вычесаны и покрыты попонами. В своей прошлой жизни я не только видела верблюдов, но даже почти месяц ездила верхом по пустыне, так что сейчас больше смотрела не на них, а на свою обычно очень правильную служанку.

Женщина была явно поражена, ну, а когда уж один из них встал на свои мохнатые ноги – ахнула:

– Вот страшилище-то какое! Защити Всеблагая, такое убежит, это же сколько ужаса!

– Почему страшилище, ты посмотри, какие у него глаза! Они же красивые как у ребенка, – удивилась я. – А шерсть у них теплее козьей и овечьей.

– Ой, все-то вы теперь, сиятельная, знаете! А чем же этого зверя кормят то?

– Сама смотри, ему даже крыша сгодилась! – хохотнула я.

– Ай, и правда, вот же наглый! – возмутилась моя служанка, наблюдая, как один из верблюдов, с выражением чрезмерного презрения на морде, поднялся и начал методично жевать солому навеса.

Стража у ворот нервно косилась в нашу сторону, но даже заговорить не осмеливалась.

Решив, что на сегодня развлечений достаточно, мы поспешили домой, где нас уже ждала старая Иба и вечерняя трапеза.

***

Прием снова был роскошным, но хоть на лестнице нам стоять не пришлось.

Я, снова закутанная как мумия в цветастые тряпки, на этот раз встала на пару ступеней ближе к отцу, а за моей спиной примостился Энмер. На этом вся придворная конспирация была провалена. С тем же успехом я могла в самом драгоценном из своих нарядов восседать рядом с владыкой. Скрыть долговязую фигуру хоннитского царевича можно было, лишь поставив его в самый дальний ряд.

С какими бы намерениями ни прибыл к нам наследник самирского владыки, а знать в лицо своих соседей он должен. Энмер тоже подтвердил, что один раз видел царевича Саурата. По его словам это был уже взрослый мужчина с хитрыми узкими глазами.

– Он приезжал к нам пару лет назад, когда самирийцы покорили Сахет. Заверяли отца, что дальше их войска не пойдут. А глаза у этого Саурата так и бегали. Мне не понравился этот человек, и я не ждал бы от него добра.

– Мне тоже не нравится, что подобные гости зачастили к нам, – согласилась я. Прознай такие воинственные соседи о том, что задумал мой отец, – разорвут. Наш успех гарантирован лишь в том случае, если люди признают меня. А доверие народа и преданность воинов надо заслужить. Пока же, невидимая в тени могучего владыки, я только училась делать первые шаги.

У входа взревели рога, и нарядная процессия двинулась к трону. Каково же было мое удивление, когда я узнала того, кто уверенно шагал впереди!

Наряженный по всем правилам, блистающий дорогими ожерельями и наручами, в окружении многочисленных советников к нам приближался сам Асмаррах Самирский.

Его лицо было спокойным и уверенным, а фигура казалась выше и величественнее, чем в прошлый раз.

Увидев такого гостя, привстал даже владыка. А невозмутимый молодой посол одним жестом отправил вперед себя человека из свиты. Сановник деловито передал таблички одному из дворцовых чиновников и с поклоном попятился назад. Возникло небольшое замешательство, и по рядам пошел шепот.

Царевич же быстро обогнул вельможу, преодолел оставшиеся три шага и, вскинув над головой руку с массивным кольцом, склонил голову, но спины не согнул.

– Что ж, – отозвался владыка Кареша, пробегая глазами переданную табличку. – Мы рады принимать у себя наследника Самира, каким бы путем ты ни стал им. Но скажи, что за дела привели тебя опять в наши земли и так скоро?

Молодой мужчина выпрямился и опустил руку.

– Мой могучий отец, владыка Асармериб, – разнесся в тишине глубокий и уверенный голос Асмарраха, – шлет богатые дары и говорит тебе: «Моему сыну и наследнику пора жениться! Кто как не Маарш-а-Н'мах-Ишана имеет сокровище достойное его?» Знай же, о, царь, теперь я уже не тот, кто приходил к тебе раньше, но мой выбор неизменен. Я прошу для себя твою старшую дочь и готов заплатить за нее достойный выкуп!

О боги, ко мне только что официально посватались! И это когда я уже, считай, отдана за другого, хотя об этом и не оглашали! И как всего за пару месяцев он умудрился стать наследником, имея минимум трех старших братьев? Убил он их всех? Думаю, этот может! Мысли неслись галопом, ноги и руки похолодели.

Отец стоял, могучей горой возвышаясь надо всеми, и молчал, пожирая гневным взглядом бесстрашного наглеца, тот отвечал ему тем же, не отводя глаз. Мое сердце забыло, как биться, и пропустило пару ударов, так много силы было вложено в это немое противостояние. Казалось, что отец просто разорвет наглеца прямо здесь и сейчас. Даже прекрасное лицо Нинмах отражало искреннее удивление. Волна шепота нарастала. Наконец, владыка Кареша опустился на свое кресло и произнес:

– Прошу тебя, сын моего брата, будь моим гостем. Такие дела не решаются в спешке. Я буду говорить с тобой позже. Но, может быть, твой владыка поручил тебе и другие дела?

– Про все

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Река времен - Лана Чи бесплатно.
Похожие на Река времен - Лана Чи книги

Оставить комментарий