Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Засмотревшись, она вдруг поймала себя на том, что уже занесла ногу, дабы явить себя во всей красе, и спешно подобрала конечность обратно. Летописная получится встреча: она — при параде и в шляпе, он — при пижаме. Здра-авствуйте, господин посол! Нет, Алесса была бы не против, но Вилль… Вилль есть Вилль, и «привет» он скажет по-орочьи.
В голову закралась шальная идея дождаться, пока аватар выйдет в парк, чтобы прыгнуть сзади ему на спину. Мол, не ждали?!
"Да, и помрём мы с улыбкой", — проворчала пантера.
В этот момент Вилль обернулся на чей-то окрик, а Алесса так и ахнула: да он себе на спине грифона намалевал, патриот шушелев! Лопаткой для блинов по голове! Или скалкой!
Но произошедшее следом шокировало её до такой степени, что мысли об изощрённых способах воспитания попросту вылетели из головы.
Из проёма вышла женщина, чем-то смутно знакомая, и остановилась напротив аватара. Даже гнев не исказил тонких черт её бледного красивого лица. Женщина что-то выговаривала, а Вилль хмурился, но слушал. Алессе бросилась в глаза крупная рубиновая брошь на лямке лилового платья. Разглядеть её как следует было невозможно, но что-то неуловимо знакомое цепляло. Звездой блеснул алмаз…
Ответ, казалось, кружил у самой головы, как рыбка у крючка с хлебным мякишем: клюнуть или нет, вдруг надуют?
Тонкий палец нравоучительно ткнул аватару в нос. Вилль вдруг клацнул клыками, будто собираясь откусить оный, а, когда палец отдёрнулся, захохотал. Женщина тоже рассмеялась, сверкнув жемчужными зубками, и потянула его за руку, как ребёнка. Вилль послушно пошёл следом, однако от фривольного шлепка не удержался.
То ли туча на солнце набежала, то ли вовсе оно погасло, но у Алессы потемнело в глазах, а когда она протёрла их кулаками, балкон уже был пуст, и лишь занавески покачивались на ветру. Проморгавшись, кинулась к изгороди. Как жестоко, когда в один миг разбиваются мечты, и ледяной звон их осколков дрожит в ушах…
Алесса перемахнула изгородь, сама не заметив как, съехала под холм в густые заросли и рухнула на колени, уткнувшись лбом в землю и зажав уши руками. Лучше ничего не видеть, не слышать и не знать. И не помнить.
Зачем вообще пришла сюда? Зачем пришла сейчас?!
Всё она виновата — никчёмная, мерзкая, лживая побрякушка!
Словно в тумане, когда всё происходящее кажется нереальным, Алесса разбинтовала палец и дёрнула, но кольцо, кажется, сжалось ещё сильнее. Как и сердце. Да, и раньше она понимала, что Вилль старше и с женщинами наверняка опыт у него имеется. Но это было ДО неё, и потом, одно дело понимать, другое — наблюдать воочию.
Больно. Больно!
Алесса уронила ватные руки на колени, безучастно наблюдая, как по коже стекают жгучие капли. И сколько так просидела — неизвестно…
"Вернёмся домой…" — наконец, шепнула пантера.
Алесса подняла голову. Да! А ты, Винтерфелл, будь счастлив… с кем хочешь! Злиться надо только на себя. За глупость. За самоуверенность. За наивность. Стоит посмотреть правде в глаза: всегда капитан Винтерфелл относился к ней, как к взбалмошному котёнку, и не давал повода подозревать большего. Правильно северингский леший говорил, мол, береги косу, ведь коса — это девичья гордость. А теперь и той нет.
Вниз с холма бежалось легко, к тому же, в три хлыста подстёгивали обида, униженное самолюбие и распроклятое осознание того, что её предали. Уже в городе ноги остановились сами, лучше хозяйки чувствуя, что ещё шаг — и она свалится от усталости. Пришлось передохнуть на скамейке.
Кошки на душе не скребли, а душераздирающе скрежетали. Шаг вперёд, другой — это как плыть против течения. Но впереди её ждут свои, а чужой остался за спиной. Не оборачиваться! Алесса сглатывала, но комок увяз в горле намертво. Уйдёт ли когда-нибудь вместе с барабанным боем ставшего вдруг колким сердца?
После очередного приступа мучительных сомнений, не вернуться ли, Алессе пришлось взять извозчика. Одет он был в серый халат с длинными рукавами, правил он серой клячей, и сидение в повозке тоже было серым, истёршимся.
— Вы не можете подхлестнуть лошадь? Опаздываю, — прошелестела девушка, протягивая империал. Золото — оно и в Скадаре золото, плевать, что иностранное.
Они встретились одинаково тоскливыми взглядами, Алесса тоскливо забралась на сидение, а возница с не большим задором шлёпнул клячу по боку длинным прутом с кисточкой на конце. Зелёной, как ни странно. Хвост замотался бойко, но скорости это не прибавило.
Но почему, почему Берен говорил, будто аватары — однолюбы?! Ошибся?
Или соврал.
Сколько бы Алесса не называла Вилля бабником вслух, в душе так не считала никогда, однако, стоило упустить его из виду, сущность не замедлила проявиться. Истинная сущность. Нашёл заморскую красавицу старше себя, да и в Равенне наверняка от одиночества не страдал.
А как же новогодний ужин в караулке?
Так и не отправленное письмо?
Браслет в подарок?
Кольцо? Колечко…
…Брошка!!!
— Вперррё-од!!!
Голос против воли сорвался на рык.
Когда в гостиный двор влетело нечто дребезжаще-визжаще-матерящееся, висячие уши сторожевого пса взвились над макушкой парой гордых лопухов. Повозка, описав на крохотном пятачке лихую дугу, замерла лошадиной мордой к воротам. Кляча танцевала передними ногами: то ли молодость в голову ударила, то ли что погорячее.
— Доплатить? — оправляя волосы, поинтересовалась знахарка.
— Не-не-не н-надо! — замахал длинными рукавами возница. Алесса едва успела убрать ногу со ступеньки, когда кляча вдруг встала на «свечку», и скрежет буксующих по мостовой колёс смешался с торжествующим лошадиным визгом.
Сердце колотилось как бешеное.
Придержать дверь, не дав ей грохнуть о стену. Собрав волю в комок, унять проклятую дрожь и желание бежать, бежать… Ещё набегается! Обведя взглядом полупустую залу, найти своих, и улыбнуться, а не победно оскалиться: рано делить шкуру неубитой медведицы, особенно если медведица — маг.
Ориен Китобой поставил кружку на стол, неспешно отёр пену с усов.
— Думала, не дождёмся? Плывём?
Алесса подошла к их столу и покачала головой. Хорошие они, и жаль будет расстаться, но…
— Ориен, Налим, Скат, спасибо вам за всё! Но я остаюсь.
— Уже нашла, что искала?
— Нашла, — сдержанно кивнула девушка.
Она вернётся в посольство ночью.
ГЛАВА 3
Листопад 1436 года от С.Б., Скадар
Ирэн, морщась, тёрла виски.
…Накануне она вытащила Дана из «муравейника», и тюремный же целитель сделал всё, что нужно. По его мнению. В первую очередь устранил самые неприятные для девичьего взора повреждения внешние, а уж потом принялся за обследование. Cрастил, заживил, подклеил, после чего оповестил девушку, что пациент скорее жив, чем мёртв. Пока. Продемонстрировав несколько выдохшийся либр, обещал придти завтра к полудню, и засим откланялся и расшаркался. Ирэн проводила его тяжёлым и одновременно беспомощным взглядом. Сама виновата. Не поставь она чёткую цель сбить именно тот исклёванный воронами персик, что висел с солнечной стороны, успела бы в «муравейник». Солнце било в глаза арбалетчицы, поэтому она задержалась непозволительно долго.
Душная ночь миновала, и рассветная прохлада возвестила о долгожданном «завтра». Накануне Ирэн упрекала себя в медлительности, теперь же в излишней спешке. Прямо как в сказке про Тугодума и Болтуна! Неразумно беспокоиться о том, что полуэльф, забинтованный точно мумия из усыпальницы Кэссарей, в первый же день попробует убежать, чтобы найти хозяина. Вместо этого надо было до конца разобраться в их взаимоотношениях. Пару часов Дан пролежал, как неживой, глядя в одну точку на балдахине, потом его залихорадило, и полуэльф потерял сознание. Возвращаться в которое не желал.
Зато в летний домик заглянул отец, никогда прежде не интересовавшийся питомцами дочери. Это настораживало. На свою удачу, Ирэн не выспалась, оттого настроена была воинственно. О, она прекрасно знала, как выглядит в гневе с горящими по-рысьи глазами и сомкнутыми на переносице стрелами тонких чёрных бровей! Взгляд этот взгляд был отрепетирован на отце с детства.
— Он знает все легенды и предания в мире! И на арфе играть умеет! И петь! И когда я пойду замуж за Бузилу… то есть ки" саара Бэзила, мне понадобится собственный менестрель! — Ирэн кивала головой в такт каждому решительному «и». Последний аргумент оказался исчерпывающим. — Тата, я знаю и чту Голубиный Закон, завещанный пращурами!
Любящий родитель едва не прослезился от счастья. Наконец-то его упрямая голубка взялась за ум и решила дать согласие. Заморский менестрель как свадебный подарок вполне подойдёт. Экзотично, и со вкусом! Отец ушёл, подметая белой мантией уже не слишком чистый пол, да по пути не забыл в очередной раз умилиться выложенной дочерью мозаикой и почесать крокодила между глаз.
- Иржина. Всё не так, как кажется… - Милена Завойчинская - Юмористическая фантастика
- Непобедимый Олаф - Андрей Льгов - Юмористическая фантастика
- Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи) - Сергей Александрович Давыдов - Боевая фантастика / Повести / Разная фантастика / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Триллер / Юмористическая фантастика
- Призраки по контракту - Ирина Белояр - Юмористическая фантастика
- Дело о «Чёрном единороге» - Милослав Князев - Юмористическая фантастика
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Розовый мир - Елена Русская - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Миры Пола Андерсона. Т. 6. Мир без звёзд... - Пол Андерсон - Юмористическая фантастика
- Мой Сводный Лёд - Мамлеева Наталья - Юмористическая фантастика