Рейтинговые книги
Читем онлайн Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 108
ухабах, но в отсветах окон кухни «Мими» Сабрина вполне могла разглядеть, куда ступать. Мэй надеялась, что все странности за окнами дома матери рассмотреть будет все-таки невозможно.

– А я думала, вас застану, – сказала Сабрина, направившись обратно к стоянке. Кажется, она ничего не заметила. – Потому и вернулась – поболтать, вечер обсудить. Что ж вы не празднуете? У вас сегодня все по высшему классу прошло.

– Согласна на все сто! – радостно согласилась Мэй. – И удовольствие все получили. А я даже больше, чем от «Блестящего дома».

– Ты-то точно была единственной звездой экрана.

Эта дрянь опять ее подкалывает и шпильки подпускает, мол, в «Блестящем доме» звезда Лолли, а Мэй на вторых ролях. Но Сабрина продолжала:

– Аманда рассказывала, что тебе всегда было нужно, чтоб весь город только на тебя и смотрел.

Ах вот оно что! Мэй даже споткнулась. Сабрина откровенно на ее счет прохаживается. Да еще так агрессивно. Правда, непонятно, какой ей с этого толк. Но догадаться, конечно, можно. Возвращение в Канзас выставило на всеобщее обозрение и саму Мэй, и ее провинциальные корни; сделало ее мишенью дурацких шуток про Дороти с идиотскими башмаками. Ничего, она готова даже к хамским намекам на белое быдло. Мэй отшутилась:

– Знаю-знаю. Роль сельского клоуна – это про меня. Я в «Нашем городке» Уайдлера даже главную роль играла. Аманда тебе говорила? Так что можешь считать меня ходячим клише.

На сей раз Сабрина расхохоталась:

– Нет, твоя сестра, в общем-то, совсем о другом говорила. Но все сходится. – Она всхлипнула от смеха.

Мэй видела, Сабрина хохочет не для камеры. Роли веселенькой ведущей «Войн» она сейчас не играет. И Мэй вдруг осенило: сейчас речь пойдет о… Все ее существо сопротивлялось неожиданному предчувствию. Нет, невозможно. Этого Аманда ни за что не могла сделать.

Все еще хихикая, Сабрина продолжала:

– Про «Наш городок» от тебя первый раз слышу. а Аманда про твои танцы в стриптизе рассказывала. Когда ты в университете училась. Я ушам своим не поверила, но она меня убедила.

Они остановились под фонарем, единственным на парковке «Мими». Мэй готова была поклясться, что Сабрина специально рассчитала шаги, чтоб встать, где посветлее, и получше рассмотреть, что будет написано у Мэй на лице.

Но Мэй окаменела. Окаменела от гнева и обиды. И немножко от страха. Какого хрена Аманда язык распустила? Должна же она понимать – да что там, она прекрасно все понимает: Мэй нечего стыдиться своих прошлых решений, но и афишировать этот эпизод своей жизни она тоже отнюдь не стремится. К тому же Джей ничего про это не знает.

Иди-ка ты, сестрица… куда подальше.

Вот зараза! Сабрина все еще стоит рядом и жизнерадостно улыбается. Ее тоже хорошо бы послать подальше. Ни в коем случае нельзя на это никак отвечать. Надо проигнорировать, и точка. Ничего постыдного в ее работе не было. Ни-че-го! Мэй давным-давно решила, что прошлого не воротишь и жалеть о давних поступках бессмысленно. Надо смотреть в будущее. В любом случае надо еще разобраться, кто кого использовал. В конце концов, это она оплатила свое обучение в бизнес-школе теми затертыми, свернутыми в трубочку зелеными банкнотами. И этим гордится: она не сдалась и не растерялась, она своего добилась. Правда, это не означает, что танцы в стриптизе надо снова вытаскивать на свет божий, даже если Джей ничего на это не скажет. Когда-то давным-давно она ему намекала, хотела все рассказать. Просто как-то дело не дошло… вот и все.

Джей, может, ничего и не скажет, но семья его еще как скажет. Попросту разорется. Ей-то плевать, но все-таки… Мэй заставила себя сделать еще пару шагов, уйти подальше от света. Сабрина, по-прежнему заглядывая ей в лицо, засеменила следом. Если она промолчит, если все это проигнорирует, что у Сабрины будет? Скорее всего, шиш с маслом. Посмотрим тогда, в какую сторону Сабрина потянет.

Мэй выдохнула, не разжимая плотно сжатых губ. Видимо, как она ни старалась, а придать лицу спокойное и сдержанное выражение ей не слишком-то удалось.

– Мне пора к детям, – сказала она. – Только сумку на кухне возьму. Я ее там оставила.

– Возьми. – Сабрина все никак не могла угомониться и теперь смотрела в сторону кухни. – Я тебя здесь подожду. Эти каблуки меня убивают.

Мэй заторопилась. Дрянь! Свинья! Главное, выяснить, сможет или нет Сабрина использовать то, что Аманда ей наболтала. И существует ли запись? Должны они доказывать, что это правда, или могут без всяких подтвержений в эфир пустить? А Джей?.. «Войны» для него не лучший источник информации на эту тему. И для его родственничков тоже. И для Лолли, и для всего «Блестящего дома»… О боже!..

Мэй потянулась открыть дверь кухни и услышала их: низкие перекаты голоса Энди и женский смех. Инстинктивно сделала еще шаг, автоматически открыла дверь. ее вдруг осенило. Она поняла, чему станет сейчас свидетелем. И в то же мгновение увидела Аманду.

Аманда!

Аманда в «Мими»!

Предательница!

Задница на разделочном прилавке, ногами обхватила Энди за талию, руками за шею, а он стиснул ее и прижимает к себе.

Сволочь! Вся та ярость на Аманду, которая бурлила в Мэй, все те слова, которые она с таким трудом сдерживала на парковке, все это вскипело и выплеснулось бурлящим потоком. Она хлопнула дверью и заорала:

– Как ты посмела сюда явиться?! Энди! И ты хорош гусь! Ты же знаешь, ей сюда вход заказан!

Аманда и Энди отскочили друг от друга. Аманда чуть не свалилась на пол. Энди было отшатнулся, но тут же выставил вперед руку ее поддержать.

– Мэй! О господи! Прости, я виновата. Я только… мы просто…

– Убирайся!

Мэй подбежала к Аманде, бешено размахивая руками.

– Ты знаешь, что ты делаешь?! – Она повернулась к Энди. – Сто лет! Так? Сто лет никто из «Фрэнни» не перешагивал этого порога. Ты-то о чем думал?

Дело уже не в том, что Аманда ее предала. Нет, теперь дело не в этом. Аманда все хочет разрушить. Мэй с трудом удержалась, чтобы не ударить сестру, наклонившуюся поднять шлепанцы.

– Ты представляешь, что мать скажет? И что она сделает? Убирайся! Пошла вон отсюда!

Аманда споткнулась и заковыляла к двери.

– Вон! – крикнула Мэй ей вслед.

Засверкали молнии, загрохотал гром. Мэй уверена: буря разразилась самая настоящая, а не у нее в голове и в душе. И Аманда тоже и всполохи видит, и раскаты слышит – в этом Мэй уверена.

Ночь стоит тихая, но в кухню вдруг ворвался порыв ветра. Дух Мими! Даже если с Энди дух Мими вступать в контакт отказывается,

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа бесплатно.
Похожие на Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа книги

Оставить комментарий