Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мэр де Лордес пообещал лично истребить нечисть в Миднайт Хилле! Безумец вместо тирана?» Пол нервно сжал газетные листы. Он не понимал, почему так волнуется за карьеру пациента. Да и пациента ли? Пол отложил газету на стол и, глубоко вздохнув, запустил пальцы в волосы. Он тер глаза, пытаясь сосредоточиться. Что ему теперь делать? Какого плана придерживаться? Происходящее было похоже на начало конца.
Альфред собрал их в кабинете. Сам сел за стол, а напротив поставил два кресла: для Пола и Каришмы. Маятник напольных часов мерно отбивал ритм. За окном виднелись пики гор, что успели побелеть за последнюю неделю.
– Вы с нами, доктор Гаст? – Альфред сцепил руки в замок, уперев в них нос.
Пол поежился в кресле. Он перевел взгляд на Каришму. Та едва доставала носками до пола, глубоко усевшись в бархатистом кресле. Она была одета в мальчишескую одежду, взятую у сына Джеймса и Моники, а на поясе висели изогнутые деревянные ножны с облупившейся краской. Оказалось, Каришма прятала оружие под цветными платками, а теперь гордо расхаживала с клинком длиной с кочергу. Никто не видел, чтобы она обнажала лезвие, поэтому Пол все еще надеялся, что ножны на самом деле пусты. Только длинная коса и кольца на шее выдавали в ней девочку. Огромные зеленые глаза с желтыми пятнами внимательно изучали его.
– Конечно, Альфред, – наконец произнес Пол, оторвав взгляд от девочки. – Какой план?
– Он бросил вызов, – Каришма приблизилась к краю кресла и, согнув ногу, уперлась подбородком в колено. – Они либо испугались и будут прятаться, либо захотят доказать, что не боятся.
– Они?
Каришма закатила глаза, даже не взглянув на Пола, задавшего вопрос.
– Я кое-что узнала у слуг. Убивают скот, пропадают люди. Только по ночам. Для одного упыря многовато работы. К тому же мы знаем, что Альфред видел как минимум пятерых.
– Я имею в виду, кто «они»?
Каришма раздраженно вздохнула, глаза исподлобья уставились на Пола.
– Упыри, – повторила она, чуть ли не зарычав своей иностранной буквой «р». – Веталы, штриги, вампиры. Не помню, как они у вас тут называются.
Пол с трудом подавил смешок, свел брови и прищурился.
– Мы на вампиров будем охотиться?
– Скорее всего. Скажу точнее, когда обезглавлю одного.
Пол перевел удивленный взгляд на Альфреда. Тот беспокойно мял дужку очков.
– Вам необязательно ввязываться в это, Пол, – произнес Альфред. – Еще не поздно уехать и не рисковать жизнью. Я пойму, вы меня не обидите.
Пол тяжело дышал, переводя взгляд с Каришмы на Альфреда. Оба выжидающе наблюдали за ним.
– Я останусь.
Каришма недовольно рыкнула, отвернувшись, отчего брови у Пола подлетели вверх.
– Зачем ты позвал его, Альфред? – начала ругаться она. – Он даже не верит, почему он здесь? Пусть проваливает. Только мешать будет.
Пол от возмущения и неожиданности открыл рот. Он пытался найти слова, чтобы оправдаться, но в голове только крутились мысли о том, какой хитрой оказалась девчонка.
– Я верю, – наконец произнес он, заглянув в обеспокоенные и нахмуренные глаза за стеклами очков. – Просто «вампиры» – это слишком неожиданно. Может, вы лучше опишете их внешность? Чтобы мы знали врага в лицо, – с губ Пола слетел неуверенный смешок.
С дотошно записанной внешностью двух убийц отца господина де Лордеса Пол шел по центральной улице города. Он отпустил экипаж и натягивал перчатки, но так и не знал, куда собирается пойти. Убийцы точно существовали и их можно было посадить за решетку. Полиция, газета или местные трактиры: действовать нужно было аккуратно. Во-первых, его может не понять сам Альфред. Во-вторых, поджилки тряслись от мысли, что он действительно ввязывается, куда не следует. Политические разборки или кучка отчаянных мятежников – тут и без вампиров было опасно. Одно хорошо – внешность и личность Пола почти никому в городе не знакомы, а значит, он может действовать инкогнито.
Глава 12
Женский туалет никогда не пустовал на переменах, поэтому Бетт пришлось прибегнуть к физической силе и оттолкнуть других девушек. Джули-Лу стояла у зеркала. Она вытащила из сумки смятую сигарету и ухватила ее двумя карандашами как палочками для суши. Затем достала спички и подожгла ее. Бетт забаррикадировала дверь, а Клэр встала на подоконник, чтобы приоткрыть форточку у потолка.
– Нужно признаться, что ты испортила парту, – хрипловатым голосом произнесла Джули-Лу и затянулась сигаретой.
– Что? – обронила смешок Бетт. – Это тебя Санлайт вчера убедила?
– Да.
Бетт по-кошачьи сузила глаза и, уперев руки в бока, грубо произнесла:
– Я не понимаю, на чьей ты стороне, Джули. Хочешь переметнуться к этим лохам вслед за своей ненаглядной Мелиссой?
– Что ты несешь? – огрызнулась Джули-Лу в ответ.
– А что? Гуляешь с ней, защищаешь ее теперь.
– Не неси херню, Бетт. Эта сука вчера завела меня в ловушку, записала на телефон, как я говорю, что Ламмерт не портил парту, а потом спустила его с цепи на меня!
Джули-Лу подошла к окну и выдохнула в него дым. Она постукивала ногтями свободной руки по локтю и кусала губы, выдавая волнение.
– Что именно ты сказала на запись? – уточнила Клэр.
– Прямым текстом, что он этого не делал и я ничего не видела.
– Это не так страшно. Можно выгородить как угодно. Никто не поверит, это слабое доказательство, – Бетт подцепила огонь с сигареты Джули-Лу на свою и глубоко вдохнула. Затем она опустила крышку унитаза и села на него.
– Дело не только в записи, – вздохнула Джули-Лу. – Этот идиот не отрицал, что… умеет творить эту хрень. Он каждую из нас покалечит, не оставив улик.
Клэр сползла по холодной стене на корточки с высоким испуганным воем.
– Нужно сдать его Охотникам, – бросила Бетт. Взгляд ее ожесточился.
Джули-Лу кивнула.
– Не знаю, где их искать.
– Я займусь. Не будем ни в чем признаваться. Избавимся от Ламмерта, избавимся от всех них.
Джули-Лу с надеждой посмотрела на подругу. Та была решительна, как валькирия. Староста затушила сигарету о раковину и выкинула ее в унитаз. Она слишком хорошо помнила, как сжимаются ребра изнутри. Но
- Не будите спящего дракона (СИ) - Краш Деймон - Любовно-фантастические романы
- Перевоплощение - Жисе Филип - Любовно-фантастические романы
- Охота за моим сердцем (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Я твое наваждение (СИ) - Гераскина Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Истинная с обременением (СИ) - Юг Юлия - Любовно-фантастические романы
- Огонь души (ЛП) - Фанетти Сьюзен - Любовно-фантастические романы
- Поймать жену, или Секретарь под прикрытием (СИ) - Ружанская Марина - Любовно-фантастические романы
- Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина - Любовно-фантастические романы
- Убежище драконов (ЛП) - Вон Кэрри - Любовно-фантастические романы
- Тин (ЛП) - Робинсон Кэндис - Любовно-фантастические романы