Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно! А я не заметил, — оправдался Марк, — значит всё в порядке. Я лучше спущусь вниз, там безопаснее.
Он побежал в трюм по лестнице, внизу никого не было, так как все мертвецы уже поднялись наверх, наблюдая за дальнейшими действиями антийцев, полностью доверившись магическим щитам чародеев-мертвецов. Из тюремного карцера выбежал, Тарм, и, увидев Марка, сразу остановился.
— Ты где был? — встретил его вопросом Марк.
— Говорил Шиле о том, что происходит снаружи. Или что, она не достойна этой информации? Возможно, мы все здесь пойдем ко дну.
— Не пойдем. Пулемёты аэропланов не могут пробить магические щиты. Барибора при помощи чародея сейчас пытается вести переговоры с антийцами.
— Какие ещё переговоры? — возмутился Тарм, — Ты действительно думаешь, что они нас отпустят?
— Ты дирижабль видел? Когда он нас догонит, то маги не смогут долго отражать его снаряды, и тогда мы точно пойдем на дно, а так хотя бы призрачный, но шанс.
Снаружи послышался громкий хлопок где-то вдалеке, и ребята, переглянувшись, отправились на палубу. Поднявшись, они увидели яркую синюю вспышку возле дирижабля, которая даже и не думала угасать, а только разрасталась по небу подобно пятну. Через какое-то время, вспышка постепенно начала угасать, и Марк заметил, что аэропланы прекратили атаку на корабль, и сменили курс на воздушного гиганта. После того как аэропланы отступили, Барибора подошёл к, стоящим у спуска в трюм, антийцам.
— Это было сигнальное заклинание. Они возвращаются на дирижабль.
— Вы убедили их отпустить нас, — от удивления у Марка чуть не отвисла челюсть, — но как?
— Они же не идиоты, чтобы отпускать нас, тогда, когда всё преимущество у них. Я договорился с ними о том, что они не станут нас топить, а разберутся на берегу. Мы причалим к суше, они спустятся вниз по телепорту, и я попытаюсь их убедить в том, что мы безобидные торговцы, плывущие во Внутреннее море.
— А как же мы? — спросил Тарм, — Они ведь здесь из-за нас?
— Не ссать, людишки! Мы спрячем вас в самом нижнем отсеке над килем и укроем пеленой невидимости. Там вы сядете на открытом месте, подальше от всякого хлама, так как в случае чего, они будут обыскивать его в первую очередь. Глядишь, и не прогорим с этим делом.
— А если нет?
— Тогда передавайте привет мёртвому богу, так как сразу после вас, мы все к нему присоединимся.
Корабль уже взял курс на песчаный берег Ливри, в то время как дирижабль всё также следовал за ними. Марк задавался вопросом «почему мертвецы помогают им, хотя абсолютно ничем не обязаны беглым антийцам?». Возможно, он ошибался на их счёт. Его покойный дедушка и капитан Барибора общались друг с другом несколько лет, так быть может для него это уже является весомым поводом помочь внуку хорошего друга. Марк не понимал этого, но точно знал, что любой человек в Анте уже давным-давно бы сдал скрывающегося чародея, если бы возникла хоть маленькая угроза для жизни. Такие люди как семья Тарма, были редким исключением в их стране. Наверное, мертвецы знали, что у них могут возникнуть подобные проблемы, возьми они с собой беглецов. Понимали, что рискуют своими жизнями ещё в порту, пряча их в карцере. Но всё равно рискнули, и только сейчас Марк почувствовал сильную неловкость из-за сложившейся ситуации. Он не хотел, чтобы кто-то вновь погиб из-за него.
Корабль был уже в метрах двухсот от берега, пора прятаться. Марк забрал свою сумку, лежащую на бочке, и накинул её на плечо. Ничего не должно намекать на их присутствие. Барибора стоял у правого борта, облокотившись о перила. Марк пристроился рядом с ним.
— Капитан Барибора, — обратился к мертвецу Марк, — мы пойдём в трюм, нужно как можно лучше укрыться.
— Не торопитесь, нам всё равно ещё придется их немного подождать, пока дирижабль подлетит, пока они создадут телепорт, пока поднимутся на корабль. Спуститесь вместе с Гретом, он создаст невидимую пелену.
— Вы очень рискуете, — с горечью произнес Марк, — не нужно было нам помогать. Теперь у них есть все причины вас убить.
— Я уже умирал, парень, — усмехнулся Барибора, — второй раз не страшно. Не надо думать, что все мы боимся смерти. Мы давным-давно к ней готовы.
— Капитан, думаю достаточно! — крикнул рулевой, — дальше мелководье.
— Давно готовы, Марк, — повторил Барибора, положив Марку руку на плечо, — но не сегодня.
В следующее мгновение, мертвец сжал свою руку на плече Марка, а второй схватил его под подмышкой и, подняв, выбросил за борт. Парень упал в море, из-за крика прилично заглотнув солёной воды. Он начал беспорядочно трепать руками и ногами, пытаясь вынырнуть на свежий воздух. Ситуация была отвратительная, так как, всю жизнь просидев на ферме, он так и не научился плавать. В какой-то момент у него получилось вытолкнуть себя из пучины и кое-как держаться на плаву и не уходить под воду. Получалось плохо, но сейчас нужно было любыми средствами цепляться за жизнь. Слева от него, с корабля выпало ещё одно тело. Это был Тарм. Марк знал, что он умел плавать и надеялся, что тот сможет его спасти.
— Грет, — Марк слышал голос Бариборы, сверху, удаляющегося корабля, — передай антийцам, что подарочек сброшен, а мы уходим, ха-ха-ха!
Корабль стремительно начал удаляться, оставляя их почти в сотне метров от берега. Марк начал тонуть, так как больше не мог держаться на плаву, судорожно молотя руками о воду.
— Тааарм!!! — он кричал в надежде, что друг его спасет.
— Марк держись! — судя по голосу, Тарм был не близко.
В какой-то момент Марк начал думать, что уже вот-вот захлебнется, мышцы стали забиваться, и орудовать конечностями скоро больше не будет легким делом. И вот он снова ушел с головой под воду, но сразу же почувствовал, как кто-то подхватил его за шиворот рубахи и потянул наверх. Видимо, Тарм успел, значит теперь нужно как можно скорее грести к берегу, но сможет ли он это сделать, когда одна рука будет занята, постоянно поддерживая Марка на плаву? Посмотрев на своего спасителя, он очень удивился, так как это был вовсе не Тарм, а Шила. Двумя руками, она обхватила тело Марка, а другими гребла к берегу спиной вперёд.
— Марк, не дергайся, — спокойно попросила она.
Тарм тоже плыл к берегу позади их, на несколько метров правее. На душе была большая обида, ведь он доверился мертвецам, доверился Бариборе. Они обещали вывезти его с Анта, спасти, рисковали собственными жизнями. Но при первой же серьезной угрозе они
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Конан "Классическая сага" - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Джек из Тени - Роджер Желязны - Героическая фантастика / Фэнтези
- Камень. Книга 1 - Алексей Юрьевич Булатов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Мир Отражений - Олег Короваев - Боевая фантастика
- Корона Ксилара - Лайон Спрэг Де Камп - Героическая фантастика / Фэнтези
- Мечник из забытой земли - Пол Андерсон - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Будущее в тебе. Лёд и пламя - Олег Кожевников - Боевая фантастика
- Головокружение - Вадим Панов - Боевая фантастика
- Чародей Низшего Рода. Том 1: Антигерой Антилюдей - Wallmung - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези