Рейтинговые книги
Читем онлайн Зона невозврата - Шон Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 55

Медленно потянулись минуты. Сирен не было, но вот снизу с улицы донесся низкий рев двигателя, возвещая прибытие долгожданной группы захвата, сопровождающей высокорисковые операции задержания.

Лок напрягся в ожидании, что дверь квартиры сейчас распахнется, но она оставалась наглухо замкнутой. Вскоре из-за дверей других квартир послышалось журчание раковин и шум унитазов: обитатели многоэтажки смывали подчистую все, от чего желательно избавиться. Однако из-за двери с цифрой «4» доносилась единственно тяжелая тишина.

Гулким эхом зашумели на лестнице шаги, вслед за чем на лестничную площадку влетели трое маршалов в боевой экипировке – один с мини-тараном, другой с дробовиком, третий еще с чем-то, все как один в черных «кевларах» и спецшлемах с пластиковыми забралами. Лок, указав на дверь, отодвинулся в сторону. Несколько секунд, и под воздействием тарана дверь в квартиру стукнула о стенку.

Оттуда, где на корточках с наведенным «стволом» присел Райан, открылся отрезок коридора с той стороны двери, куда выходил квартирный санузел. Его дверь была приоткрыта. Открывалась она внутрь, но вряд ли эта кабинка могла вместить человека с габаритами Рипера.

И тогда над полом санузла Лок разглядел тонкую проволочную растяжку. Сейчас туда шагнул маршал с тараном, в то время как двое его коллег прошли мимо, направляясь к крохотной жилой зоне.

– Бомба! – рявкнул Лок, ныряя к ступеням лестницы.

Маршал с тараном, находясь вполоборота, одновременно с криком сделал шаг и запнулся о проволоку, которая, порвавшись, упруго свернулась на полу в кольцо. Взрыва, впрочем, не последовало. Маршал поднял забрало и повернулся сделать замечание Локу, голова которого находилась сейчас ниже уровня ступеней.

– Не паникуй. И нечего…

В санузле бабахнуло, и сила взрывной волны саданула маршала об угол двери, размозжив ему лицо, а из бедер сзади проглянула расплющенная бедренная кость. Куски дерева от квартирной двери пролетели у Лока над головой, и один из осколков отколол сзади от подъездной стены ломоть штукатурки.

Двум другим маршалам Лок крикнул убираться оттуда ко всем чертям. Не услышав ответа, он медленно поднялся на ноги. Сердце в груди неистово колотилось. Маршалы появились сквозь завесу оседающей пыли; при этом один из них поддерживал товарища. Лок поспешил на помощь раненому.

Подхватив с обеих сторон, они по ступеням сошли с ним на первый этаж, где помогли ему снять шлем. Из носа и ушей раненого сочилась кровь. Вверх вместе с двумя парамедиками уже торопился Тай.

– Ты в порядке? – первым делом спросил он.

Лок кивнул.

Парамедики взялись за работу, а Райан вышел обратно на Ливенуорт-стрит. Он огляделся в поисках мерзавца, что дал ему номер квартиры, но того, понятное дело, след простыл. Как и Рипера.

Глава 59

Когда проезжали по Калифорния-стрит, мимо с воем промчались четыре пожарные машины. Слышен был взрыв, однако сидевший в кабине рядом с Гленном бугай на это и ухом не повел.

В те минуты дома Гленн успокоил себя настолько, что даже понял, кто именно сидит сейчас с ним. Его фото он видел на передовице в газете и в теленовостях. Это был тот самый тип, сбежавший на вертолете с суда, что проводился над ним там, на севере. То ли нацист, то ли что-то в этом роде. Имени этого типа Гленн не уловил; помнил только, что он считается очень опасным преступником и что гражданам при любых обстоятельствах запрещено к нему приближаться. Ладно, запрещено так запрещено. Ну а если этот тип сам вламывается к тебе в дом и угрожает убить твоих жену и детей – тогда что прикажете делать?

Гленн определился, что самое лучшее – точнее, единственное, – это в точности делать то, что ему приказывают. В данную минуту, когда его жена и дети находились дома вместе с другим налетчиком, если бы Гленну сказали сигануть прямехонько с Золотого моста в ледяную воду залива Сан-Франциско, он бы так и поступил.

– Подъедь-ка сюда, – указал бугай на пятачок у главного входа в собор Божественной Благодати и натянул строительную каску так, что едва были видны глаза. Гленну он велел выйти, а сам вылез на тротуар следом и сказал: – Теперь запомни: если мы каждые десять минут не будем перезванивать и отмечаться, то ты сам знаешь и сам будешь виноват в том, что произойдет.

И Гленн послушно это делал. Иначе, если та девица в доме не будет получать от него регулярных звонков, его семья погибнет.

– А что, если телефон разрядится или на линии возникнут проблемы? – стараясь не допускать в голосе выворачивающего наизнанку страха, спросил Гленн.

– Иди сюда, я тебе кое-что покажу, – игнорируя вопрос, махнул рукой бугай, ведя Гленна через широкую улицу.

Они остановились в паре метров от тротуара.

– Вот здесь, – указал бугай себе под ноги.

– Что здесь? – Гленн был не на шутку озадачен.

– А ты сам не видишь? – спросил бугай.

Перед глазами у себя Гленн видел лишь асфальт.

– Так на что мне смотреть?

– Как? Ты хочешь сказать, что не видишь на этом самом месте большущей выбоины? Так, черт тебя возьми?

Никакой выбоины не было. Дорожное покрытие в трещинах, но только и всего.

– Ах да, понял, – догнал наконец Гленн.

Изверг чуть накренил голову, отчего в его темно-серых глазах отразился свет из окон соседнего магазина.

– Разве ее не надо починить?

Гленна разбирал гомерический хохот. Нет, представьте: в дом к человеку врываются эдакие нелюди, пугают до полусмерти его семью, а все из-за того, что им, видите ли, нужна чертова выбоина в асфальте, которой на самом деле даже не существует в заделанном виде? Гленн попытался, чтобы голос у него звучал ровно:

– Но это же можно решить простым вызовом. У нас есть номер телефона. Город берется осуществить ремонт в течение сорока восьми часов.

– Ну так мы это уже делали, – сказал бугаина. – А кто-то подъехал и сказал, что ничего не видит.

Может, это потому, что никакой выбоины нет, ты, псих? Именно это и напрашивалось на язык, но Гленн подумав сказал:

– Да, я вижу, что она нуждается в заделке. Могу первым делом подключить к ремонту мою бригаду.

– Вот и хорошо, – произнес этот двинутый, помолчав и поглядев так, что Гленну скрутило живот от голимого ужаса.

– А что ты собираешься им сказать?

– В каком смысле?

– Ну как, – сказал бугаина. – Дыры-то здесь нет. Это ж и слепому видно. А потому что ты им всем собираешься сказать?

Гленн напряженно соображал.

– Можно сказать, что там, внизу, прорыв водопровода. От этого и эти трещины, – он топнул сапогом в том месте, где верхний слой асфальта шел двумя бугорками. – И что лучше починить сейчас, чем когда ремонт дастся уже сложней.

Белиберда какая-то, но звучит вроде как убедительно. К тому же парни поначалу вдаваться в суть все равно не будут: дорожный ремонт так дорожный. Где и зачем, не принципиально.

– Хорошо, – скупо одобрил изувер, похлопав Гленна по плечу. – Только заплатка тут мне не нужна. Нужно, чтобы вы перерыли здесь всё вдоль, вглубь и вширь. И помни: одно неосторожное слово, и семьи тебе больше не видать.

Глава 60

– В чем дело, приятель?

Внутренне дернувшись от такого вопроса, Гленн вперился в своего диспетчера.

– А что?

– Ты чего-то на час раньше…

– Да вот, надо было кой-чего по бумагам наверстать.

– Хм, – ухмыльнулся диспетчер, явно на это не покупаясь. Что плохо: мучители Гленна свое слово держали и для того, чтобы добиться от него подконтрольности, приспособили к нему переносной микрофончик.

Для своего раннего появления Гленн придумал повод более объяснимый:

– Понимаешь… Только никому не говори: хотелось просто пораньше удрать из дома. С женкой у нас последнее время что-то не клеится.

Диспетчер, всего несколько месяцев назад переведенный сюда с другого городского участка, поскреб на галстуке ногтем засохшее пятно от горчицы:

– Усвоил.

И ушел из офиса, оставив Гленна в одиночестве.

Тот проворно выхватил свой перечень вызовов и взялся за работу. Прежде всего предстояло заполнить бланк заявки от своего имени – что ж, за дело. Он вписал адрес, характер ремонта. В графе, где надо было указать имя лица, запросившего ремонт, Гленн написал то, что ему велели, с одной небольшой подгонкой.

Когда бланк был заполнен, он наклонил голову так, что аж хрустнуло в шее, и пробубнил в микрофон:

– Всё, бумага заполнена.

Себе Гленн сделал копию, а оригинал понес диспетчеру. Тот принял лист без слов, но затем начал его рассматривать с какой-то въедливой внимательностью.

У Гленна екнуло под ложечкой.

– Что-то не так?

– Да нет, все так. Только рыть-то предстоит перед собором Божественной Благодати.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зона невозврата - Шон Блэк бесплатно.
Похожие на Зона невозврата - Шон Блэк книги

Оставить комментарий