Рейтинговые книги
Читем онлайн Слёзы Цернунна - Ален Т. Пюиссегюр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
если ненавижу своего брата. Не хочу, чтобы кто-то, неведомо кто, объяснял мне, стоит мне обижаться или нет.

– Понятно. Но мы не неведомо кто, а твои друзья. Правда! Поверь!

Разволновавшаяся Брайна устроила колёсикам масляный потоп. Ковен поспешил промокнуть лишнее масло губкой.

– Ксантос совершил ужасное преступление, – пробормотала Брайна. – Даже вспоминать невыносимо больно. А уж говорить…

«Нужно ли сказать что-нибудь? Или просто ждать продолжения?»

Брайна могла целый час в мельчайших подробностях описывать приготовление какого-нибудь блюда, все свои маленькие хитрости и открытия. Но о чувствах и переживаниях она в самом деле молчала.

– И что же он сделал?

– Он меня обманул. Самым ужасным, самым отвратительным образом.

«Пока ничего не ясно, но это только начало».

– В чём именно обманул?

– Солгал о наших родителях. Он мне пообещал, что я обязательно с ними увижусь. Всё! Больше не смей задавать мне дурацких вопросов, а то я расплачусь. А если я расплачусь, ты не сможешь меня утешить, и я сломаю эту несчастную пушку-ледокол.

С того самого дня, как они встретились на поляне Оркальского леса, Ковен ни разу не видел, чтобы Брайна плакала. Брайна была сильной, гордой, отважной. Движущей силой, которая твёрдой лапкой направляла их маленький отряд. У неё бывали разные настроения, что правда, то правда. Она могла взорваться, разозлиться, но заплакать – нет. Она никогда не плакала.

– Знаешь, с тех пор как я здесь, мне тоже очень не хватает моих близких.

– Это другое, Ковен. Совсем другое. Хотя спасибо, что хочешь мне помочь.

– Болтают, болтают, а в нужный момент пушка окажется неготовой и не защитит замок! – прервала их Эркенбальда. – Вот уж у кого языки не примёрзнут, так это у вас двоих!

– Мы уже заканчиваем, – откликнулся Ковен и показал поворотный механизм и систему сцеплений, которые старательно очистил и хорошенько смазал. – Вот эти две детали мы заменили, они треснули от мороза. Поставить сюда латунь – не лучшая идея, так ведь?

– Зоркий глаз, школяр, – похвалила его Эркенбальда. – Вся беда в том, что на это соединение масла не напасёшься, вот поэтому… Давайте-ка посмотрим, хорошо ли вы поработали. Брайна, отойди в сторону. Ковен, стрелять будешь ты. Достаточно повернуть эту ручку и…

Эркенбальду прервал гром выстрела. Немного дальше над переходом стояла пушка Ланна и Ансельма, и они выстрелили, едва не стерев с лица земли автоматон, стоявший на крыльце замка. Автоматон испускал громкие жалобные крики:

– Вы в своём уме, школяры?! Нельзя, чтобы один механизм вредил другому!

Автоматон увидел наверху Эркенбальду и сразу успокоился.

– Я очень рада, что в этом году не поеду с вами в Ар Рун, – сказала преподавательница. – Думаю, мои нервы этого путешествия не выдержали бы. А ещё это пресловутое празднество у архонта! Бр-р-р!

Эркенбальда от отвращения даже высунула кончик языка.

Брайна и Ковен огорчённо взглянули на неё. Им бы очень хотелось, чтобы она отправилась в путешествие вместе с ними.

– Но зато я вам дам небольшое поручение. Когда вы будете в Ар Руне…

Заинтересованные школяры навострили ушки.

Глава 17

Висячий город

Наступил день отъезда в город Ар Рун. Верхние этажи замка звенели от радостного мяуканья. Школяры переминались с лапы на лапу от нетерпения на пристани, и ветер развевал им шерсть. Всю эту ночь они не сомкнули глаз, обсуждая, на что похож чудесный город, что они там будут делать, что их там ждёт, какие встречи и какие приключения.

Автоматоны загружали в пришвартованный у пристани летучий корабль ящики и чемоданы. Ковен любовался этим стройным красавцем, вспоминая многочисленные корабли на причале в Аллозе. Несколько огромных воздушных шаров поддерживали сделанный из металла и дерева корпус. Фигура на носу изображала кошку в прыжке. Мотор с тремя пропеллерами скоро понесёт их по воздуху.

– Почему нельзя просто пройти через портал? – сердито сыграл на кантеле Лексиос, борясь с порывами ветра. – Мне плохо в воздухе, мне…

– Говорят, что архонт Зозим струхнул, – объяснил Лонар.

Он следил за новостями всех больших городов и млел от любых сплетен, особенно политических. Лонар выписывал три газеты, в том числе «Коготок увяз», чья репутация была довольно сомнительной. Не далее как прошлым летом её сообщения о махинациях с налогами в городах-соперниках Балоне и Экате держали читателей в напряжении не одну неделю.

– Ар Рун ужесточил таможенный контроль, – продолжал Лонар. – Въехать в него становится с каждым днём всё труднее, особенно в преддверии празднования Агоналий. Приезжать разрешено только по земле или по воздуху. Все порталы закрыты до нового распоряжения. Улицы днём и ночью патрулируют автоматоны. В городе чуть было не объявили комендантский час. Судя по всему, архонт опасается какой-то катастрофы или ждёт нашествия чудовищ.

– Это всё из-за того, что произошло в замке? – удивился Алессандр, бенгальский кот, который тоже обожал всяческие сплетни и никогда не упускал возможности почерпнуть что-нибудь интересненькое из газет Лонара. – Архонт, случаем, не перегнул палку? Подумаешь, испортился механизм Трилика в ночь Шамониоса, когда пробуждается хаос и стихийные бедствия неизбежны…

Лонар задумчиво пошевелил ушами, потом хвостом.

– Корреспондент «Шерсти дыбом» считает, что перегнул, – согласился он. – А вот газета «Ни свет ни заря» делает упор на стремление гильдий к независимости и считает, что это хитрый политический манёвр, который позволит Зозиму их контролировать. Думаю, что доля истины в этом есть.

«Ничего архонт не преувеличивает, – подумал Ковен. – Орден Благого Знания поставил его в известность о том, что на самом деле произошло во время Шамониоса, и он не хочет, чтобы его город захватили рукокрылые».

«Не начинай, пожалуйста, – шепнул ему Черномордик. – Давай перестанем об этом думать и просто насладимся путешествием!»

Первой практикой школяров руководили магистры Ксантос и Иллена, преподаватели Мирра и Нед, а также аргонавт Фигаро. Старшие, каждый на свой лад, принимали участие в радости молодёжи. Тигр, пряча под усами улыбку, одобрительно наблюдал за школярами; пантера оставалась воплощением серьёзности. Мирра и Нед, ответственно относясь к своим обязанностям, переживали и опасались катастрофы. Фигаро же казался счастливым не меньше школяров.

Погрузка закончилась, и юные коты и кошки взошли на палубу летучего корабля, пахнущего старым деревом, металлом, дождями и ветром. Уже ступив на сходни, Ковен с друзьями услышали слова Ксантоса, которыми он обменялся с рысью из Агхарта.

– Расследование подходит к концу, – сказал страж предвечного хаоса. – Мы занимаемся проверкой подземелья.

– Будьте крайне осторожны, – напутствовал его на прощание магистр.

Внутри летучий корабль был просторным, пространство делилось на три уровня: наверху рубка навигатора, помещения для команды и машинное отделение, посередине главная сдвоенная палуба, и в самом низу трюм.

– Прошу тишины! –

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слёзы Цернунна - Ален Т. Пюиссегюр бесплатно.
Похожие на Слёзы Цернунна - Ален Т. Пюиссегюр книги

Оставить комментарий